㈠ 迪斯尼動畫《花木蘭》中,我記得英文的台詞是……
匈奴的英文名是hun,是祖居阿爾泰山脈以東南、大興安嶺以西、蒙古草原以南、青藏高原以東北、華北平原以西北戈壁披發左衽的北方民族。
所以直譯過來包含了「蒙古」向我們進攻了的意思,其實匈奴的英文名字就應該叫:xiong nu.是特殊指定名詞。鑒於史詩和故事性,並沒有把木蘭的時代進行引入,花木蘭在事跡的流傳上確實抗擊的是柔然而不是早於他的匈奴。
㈡ 網友看迪士尼時精準背出台詞,迪士尼的演出經典台詞有哪些
1. Some people are worth melting for.有些人是值得為他融化。——雪寶,《冰雪奇緣》
2. Our fate lives within us, you only have to be brave enough to see it.命運就掌握在我們手裡,只有勇敢的人才能體會。——Merida公主,《勇敢傳說》
3. Sometimes we have to go deep inside ourselves to solve our problems.有時我們必須深入自己的內心,才能解決遇到的問題。——派大星,《海綿寶寶》
㈢ 急要迪士尼動畫片的經典英文對白!!!高分!!!
花木蘭被發現是女的時候 商,木蘭,和師傅的對話
Shang:
Ping! What's wrong? [Mulan moves her hands to reveal blood.] He's wounded! Get help! [Mulan sinks into unconsciousness.] Ping, hold on. Hold on.
The doctor emerges from his tent and says something to Shang, who looks disturbed and rushes inside. He looks at Mulan, who sits up in bed, her side bandaged. Shang stares at her, recognizing her as a girl. Mulan realizes her mistake and pulls the blanket back on.
Mulan:
I can explain!
Chi Fu:
So it's true!
Mulan:
Shang!
Chi Fu:
[yanking Mulan out of the tent and pulling her hair out of a bun] I knew there was something wrong with you! A woman! Treacherous snake!
Mulan:
My name is Mulan. I did it to save my father!
Chi Fu:
High treason!
Mulan:
I didn't mean for it to go this far!
Chi Fu:
Ultimate dishonor!
Mulan:
It was the only way! Please, believe me!
Chi Fu:
Captain?
Shang walks over to Khan and takes out Mulan's sword. The Gang of Three start to rush over to her, but Chi Fu stops them.
Chi Fu:
[to the soldiers holding Khan] Restrain him. [to the Gang of Three] You know the law.
Shang walks over to Mulan and throws the sword in the snow in front of her.
Shang:
A life for a life. My debt is repaid. [to the soldiers] Move out!
Chi Fu:
But you can't just ...
Shang:
[to Chi Fu] I said, 'Move out.'
The Chinese Army sadly walks away, leaving Mulan, Mushu, and Khan in the snow.
花木蘭最後部分。皇上犒賞花木蘭的對話。
Emperor:
I've heard a great deal about you, Fa Mulan. You stole your father's armor, ran away from home, impersonated a soldier, deceived your commanding officer, dishonored the Chinese Army, destroyed my palace! And you have saved us all. [He bows to her, and row by row, every person in the Imperial City bows to her.]
Mushu:
Our little baby is all grown up and saving China! [To Crickee] Do you have a tissue?
Emperor:
Chi Fu!
Chi Fu:
Your Excellency?
Emperor:
See that this woman is made a member of my council.
Chi Fu:
What? There are no council positions open, your Majesty!
Emperor:
Very well. You can have his job.
Chi Fu:
Wha? ... My? ... [He faints.]
Mulan:
With all e respect, your Excellency, I think I've been away from home long enough.
Emperor:
Then take this [he hands her a pendant], so your family will know what you have done for me. And this [he hands her the sword of Shan Yu] so the world will know what you have done for China.
㈣ 美國版花木蘭英文經典片段
《花木蘭》是華特·迪士尼影片公司出品的真人版劇情電影,由妮基·卡羅執導、劉亦菲、甄子丹領銜主演,鞏俐、李連傑特別出演,李截、安柚鑫主演,於2020年9月11日在中國內地上映,因新冠疫情影響部分國家/地區上線迪士尼+付費觀看。
該片根據迪士尼1998年出品的同名動畫片改編,講述了花木蘭女扮男裝,代父從軍、勇戰柔然的故事。
劇情介紹:
中國的皇帝頒布法令,要求每家出一名男子服兵役,抵禦北方侵略者。作為一名受人尊敬的戰士的長女,花木蘭(劉亦菲飾)站出來替生病的父親應征入伍。
她女扮男裝、化名為花軍,經歷了種種考驗,同時必須利用內在的力量,接納自己真正的潛能。這是一場史詩般的旅程,讓木蘭蛻變為一名受人尊敬的戰士,也贏得來自國家與驕傲的父親的尊重。
㈤ 花木蘭(迪士尼)經典台詞翻譯
1. Remember should remember , forget to should forget , change to be able to change,
take on can not change. 2. The words making angry if the enemy gives way to you , the
assurance explaining that you do not beat him. 3. The words making angry if the friend
gives way to you, explains that you care about his friendly sentiment. 4. We have no
way to control some things , are forced to control self. 5. I have no way to know
which thing is a pair now , which thing is wrong, until I know just now when dying
because of too old. Therefore we want to be ready for every piece of thing as far as
possible, wait to die because of too old then. 6. Some people is base , some people is
abominable , think that I judge of others as we should if we were in their place when
the field takes them into consideration but , find that they are in fact fairly more
pitiful than me. Disregarding the people that you had seen therefore forgiving
possessions, please, being good person be still bad person. 7. Fish says you fail to
see my tear to water, because of I am in Shui Li. Water says I can feel your tear to
fish, because of you are member of me in the heart. 8. Everyone all energy having
lurking , the institute easy to is concealed, by time by habit is misted but , is
frittered away by inertia. 9. Regret to be that a kind of consumes the vigorous mood ,
be bigger than loss loss, therefore bigger than mistake mistake, not regretting that.
10.The Donghai Sea assured source of life Xi Shan, worries about sunrise also being delighted for one day, also one day. Essential points does not get into a blind alley when anything comes up , person is not also at ease , the heart is not also at ease.
㈥ 動畫片花木蘭的主題曲的歌詞是什麼
動畫片花木蘭的主題曲的歌詞是:Reflection
歌名:Reflection
歌手:Christina Aguilera
所屬專輯:《Princess Disneymania》
發行時間:2009-12-09
歌詞:
Look at me
You may think you see who I really am
But you'll never know me
Ev'ry day
It's as if I play a part
Now I see
If I wear a mask I can fool the world
But I can not fool my heart
Who is that girl I see
Staring straight back at me
When will my reflection show
Who I am inside
I am now
In a world where I have to hide my heart
And what I believe in
But somehow
I will show the world What's inside my heart
And be loved for who I am
Who is that gilr I see
Staring straight back at me
Why is my reflection someone I don't know
Must I pretend that I'm Someone else for all time
When will my reflection show Who I am inside
There's a heart that must be free to fly
That burns with a need to know the reason why
Why must we all conceal
What we think How we feel
Must there be a secret me I'm forced to hide
I won't pretend that I'm Someone else for all time
When will my reflection show Who I am inside
When will my reflection show Who I am inside
㈦ 跪求迪士尼電影<花木蘭>的劇本台詞
1. A single grain of rice can tip the scale. One man may the difference between victory and defeat.
2. Silence. You would do well to teach your daughter to hold her tongue in a man』s presence.
3. So you will die for honor. I will die doing what』s right.
4. I know my place. It』s time you learned yours.
5. Dishonor will come to the family. Traditional values will disintegrate.
6. The fate of the Fa family rests in your claws.
7. I didn』t mean for it to go this far. But it was the only way. Please believe me.
8. You risked your life to help people you love. At least you have good intentions.
9. My children, heaven smiles down upon the Middle Kingdom .China will sleep safely tonight thanks to our brave warriors.
10. Now matter how the wind howls, the mountain cannot bow to it