① 怦然心動英文怎麼說
怦然心動,用英文表達就是:Heart Attack或者Flipped。
相關的短語:
怦然心動做某事 palpitating with excitement eager to do sth.
怦然心動吧Kuch Kuch Hota Hai
我便怦然心動makes my heart beat fast
怦然心動專輯Kuch Kuch Hota Hai
我怦然心動My Heart Leaps Up
相關的例句:
不錯哦,即使對靠石油發財的人來說這也是一筆怦然心動的收入。
Not bad,evenforanoilman.
她永遠也忘不了她聽到時那怦然心動的感覺,彷彿她是第一次聽到這樣慢吞吞的、響亮的、音樂般的聲音!
Shewould , as if forthe firsttime,drawling,resonant,musical.
任何人都不應該滿足於毫無樂趣而言的工作,但我也不能強迫人們對那些絕佳的工作怦然心動吧。
,butIcan' awesomework.
② 電影《Flipped》為什麼翻譯成《怦然心動》
電影《Flipped》翻譯成《怦然心動》,是根據電影的主題來翻譯的,不是完全照搬英語單詞的翻譯。flipped譯為:輕彈,觸動。怦然心動意思為:心突然被觸動。翻譯成怦然心動能更准確的表達電影的主題思想帶給人的美好感覺。
這部電影是由同名小說改編,原名為Flipped,Flipped的意思為「快速翻動」,是不是覺得有些奇怪,好像crush更適合表示「心動」的狀態。但其實Flipped在英文里還有個意思是:Suddenly become very enthusiastic or lose control,即 「突然心潮澎湃,失控」。
正如女主在見到男主的第一眼時,她的自白是:The first day I met Bryce Loski, I flipped.(遇見布萊斯·羅斯基的第一天,我就對他怦然心動。)
③ 怦然心動英文簡介
Julie Bakerbelieves in three things piously: the tree is holy ,
the eggs she keeps in her backyard are the most sanitary, and one day she will kiss Blaise Roskie.
In the second grade, the moment she saw Blaise's blue eyes, Julie's heart was hit by him. Unfortunately, Blaise never felt for her.
Besides, he thought Julie was a little weird. How could anyone take raising chickens and sitting under trees as fun?
Unexpectedly, by the eighth grade, Blaise began to find Julie's unusual interest and pride in her family attractive.
And Julie began to think that Blaise's beautiful blue eyes might be as empty as himself.
After all, how could anyone take the feelings of other people about trees and chickens seriously?
譯文:
朱莉·貝克(瑪德琳·卡羅爾飾)虔誠地相信三件事:樹是聖潔的(特別是她最愛的梧桐樹)、她在後院里飼養的雞生出來的雞蛋是最衛生的、以及總有一天她會和布萊斯·羅斯基(卡蘭·麥克奧利菲飾)接吻。二年級時在看到布萊斯的藍眼睛那一瞬間,朱莉的心就被他擊中了。
不幸的是,布萊斯對她從來沒有感覺。而且,他認為朱莉有點怪,怎麼會有人把養雞和坐在樹下看成樂趣呢。
沒想到,到了八年級,布萊斯開始覺得朱莉不同尋常的興趣和對於家庭的自豪感使她顯得很有魅力。而朱莉則開始覺得布萊斯漂亮的藍眼睛也許和他本人一樣其實很空洞,畢竟,怎麼會有人不把別人對樹和雞的感情當回事呢?
(3)電影怦然心動英語單詞擴展閱讀:
《怦然心動》就是一部小眾的,特別的電影,它將你置於一種溫暖的、有趣的,又充滿人文關懷的氛圍中,直到最後給你一個看上去也並不那麼不靠譜的美好的故事。女生十來歲就有超脫的自省意識,審視自己愛的人到底值不值得愛。一旦觸及她的自尊,立刻決定放棄這個男生。
《怦然心動》是澳大利亞童星卡蘭·麥克奧利在美國的首部劇情長片,所以整個拍攝過程他都充滿好奇,不僅感受到了拍一部長片整個過程,同時還需要在口音上有些美國味兒。