① 我用影音風暴看電影 字幕出來總是快幾秒 怎麼樣才能把字幕延遲幾秒
很容易,用暴風影音播放電影,估計下電影畫面和字幕差多少秒,然後雙擊任務欄右下角的綠色箭頭,然後就出來個對話框,點TIMING這個按鈕,就可以調字幕的時間啦。注意這里的時間單位是毫秒,所以你要把你估計的秒數乘以1000。因為它是DELAY項,所以你要想讓字幕晚些出現就填正數,要字幕早些出現就要填負數。也就是你的情況輸入-13000就可以了。一次可能調不準,多調幾次直到你滿意就OK。
不過這方法適用於從頭到尾延遲或提前時間是一樣的才行。如果是開頭同步,中間慢了或快了的則不行,或者開頭快了或慢了,中間又同步的也不行。只有一句句改,沒有七八個小時你搞不定的
② 騰訊視頻打開電影,怎麼直接在播片尾字幕
騰訊視頻打開電影,但是你沒有看過,卻直接在波片尾字幕,是因為這個電影可能在你手機打開其他播放器的時候,默認設置為片尾播放了
③ 為什麼外國影片結尾字幕都特別的長
首先,並不是所有的電影其後的演職員表都很長,象指環王那樣半小時長的演職員表是很少見的,通常長度在3分鍾到7分鍾左右。這一點,中國的電影其實也差不多。
西文國家,由於法制非常的發達,電影的製作牽涉到眾多的版權、著作權的問題,你用了別人的東西,就要署上人家的名字,如一首歌、一段樂曲,都要注出來,包括這些音樂、歌曲的出品公司都要出來。還有比如你這電影用的什麼音頻解碼技術等等都要註明,所以會長不少。
另外那些為電影做事的人,包括供應茶水、專門負責某個演員的化妝師都需要有名字,不然會被告的。
④ 為什麼我iPhone下載的電影字幕來的比聲音快
可能是字幕問題 字幕時間沒設置好 也可能是片子的事
⑤ 為什麼外國電影結束後字幕超長
我想是你的錯覺,我特意留意過,電影畫心結尾的字幕時長時4分鍾,滿城盡帶黃金甲的結尾也是把菊花台播了一遍.另外,外國的電影諸如電鋸驚魂1的字幕是整整4分鍾,第一滴血1的字幕也只有3分鍾;另外一個可能就是某一些外國大片的演員和工作人員人數較多,最後的介紹當然也是較長的,這種情況之下國內的電影肯定是不能比的,畢竟我們不會拿那麼多錢出來拍一部電影.
⑥ 片尾字幕中的「視頻技術」是什麼意思
指的是該視頻所採用的某些技術性的人員或者技巧。比如後期里的一些動捕,或者使用了某些ai,或者特效手法等等。
⑦ 電影片尾字幕一般幾分鍾能有多少行
美國大片片尾字母通常很長,短則四五分鍾,長的還有十幾分鍾的,都是大製作,很多人員和單位信息,至於多少行,確實沒數過,估計怎麼也有幾百行吧。
⑧ 我下載了一部電影的SRT字幕文件(原電影沒字幕),但播放時字幕比說話快了有20秒之多
你可以使用 MP4/RM轉換專家 ,為電影添加字幕試試,如果下載的是對應電影的字幕,是不會出現字幕播放快的,可能是軟體出現問題導致的!
這軟體支持幾乎所有電影的導入,並為電影添加各種格式的字幕文件,比如:srt/ssa/smi/ass/psb/sub等字幕文件,添加新的SRT字幕文件
步驟:打開軟體,導入要添加字幕的電影,並選擇要導出的電影格式,在「設置待轉換的視頻參數」對話框中,點擊「添加/設置字幕」就可以添加字幕文件了,再導出電影就可以了,很簡單!
軟體添加的字幕文件效果非常好,轉換速度也是最好的,多核CPU性能優化特別徹底!
這軟體很友好,不會像其他軟體一樣捆綁大量廣告,這點我很喜歡,你可以試試看!
網路搜索 MP4/RM轉換專家
參考資料:http://www.tudou.com/home/diary_v11600548.html