Ⅰ hey Jude的完整英文歌詞
《Hey Jude》是The Beatles(披頭士樂隊)成員Paul McCartney(保羅·麥卡特尼)創作的歌曲,於1968年8月26日發行。後還收錄於披頭士樂隊於1970年02月26日發行的精選集《The Beatles》中。
作曲 : Lennon,McCartney
作詞 : Lennon,McCartney
Hey Jude' don't make it bad.
嘿 朱迪 不要沮喪
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌會好一些
Remember to let her into your heart'
將她銘記在心
Then you can start to make it better.
生活就會更美好
Hey Jude' don't be afraid.
嘿 朱迪 不要害怕
You were made to go out and get her.
你生來就是要得到她
The minute you let her under your skin'
在你將她深藏於心的那一刻
Then you begin to make it better.
你已經開始過的更好
And anytime you feel the pain' hey Jude' refrain'
無論何時,當你感到痛苦
Don't carry the world upon your shoulders.
不要把全世界都扛在肩上
For well you know that it's a fool who plays it cool
你應該懂得 傻瓜才會假裝堅強
By making his world a little colder.
才會把自己的世界變得冷漠
Hey Jude' don't let me down.
嘿 朱迪 不要讓我失望
You have found her' now go and get her.
你已遇見她 現在就去贏得她芳心
Remember to let her into your heart'
將她銘記在心
Then you can start to make it better.
生活就會更美好
So let it out and let it in' hey Jude' begin'
遇事要拿得起放得下 嘿 朱迪 振作起來
You're waiting for someone to perform with.
你一直期待有人同你一起成長
And don't you know that it's just you' hey Jude' you'll do'
你不明白那個人就是你自己 嘿 朱迪 你可以做到
The movement you need is on your shoulder.
未來肩負在你身上
Hey Jude' don't make it bad.
嘿 朱迪 不要沮喪
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌會好一些
Remember to let her under your skin'
在你將她深藏於心的那一刻
Then you'll begin to make it
你已經開始過的更好
(1)電影朱迪歌曲擴展閱讀:
《Hey Jude》是Paul McCartney(保羅·麥卡特尼,The Beatles成員)為一個五歲的孩子寫下的一首歌。這個男孩叫Julian,是John Lennon(約翰·列儂)與前妻Cynthia的兒子。1968年夏天,John Lennon開始和Yoko Ono同居了,他與前妻Cynthia的婚姻也到了崩潰的邊緣。
Paul一直非常喜愛John Lennon的兒子Julian,他擔心大人之間的婚姻變故會對一個小孩子帶來心理上的陰影。保羅·麥卡特尼通過這首歌鼓勵朱利安勇敢面對現實。1968年夏天,Paul在車里為Julian寫下了這首《Hey Jude(Hey,Julian)》,可當時的Julian並不知道。直到二十年後,Julian才明白這首歌是寫給自己的。
Ⅱ 嘿,朱迪的中英文歌詞
Hey Jude
歌手:孫燕姿
作曲 : Jennon
作詞 : Paul James Mccartney
Hey Jude' don't make it bad.
嘿 Jude 別沮喪傷心
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌 重新平復你的心情
Remember to let her into your heart'
記得將它唱進你的心裡
Then you can start to make it better.
然後就開始重新振作 好好走下去
Hey Jude' don't be afraid.
嘿 Jude 別害怕別猶豫
You were made to go out and get her.
你應該克服所有恐懼走出去
The minute you let her under your skin'
在你決心擁抱恐懼的那一刻
Then you begin to make it better.
你就更加能重新鼓起勇氣
And anytime you feel the pain' hey Jude' refrain'
而無論任何時刻你感到痛苦了 Jude 記得停下來
Don't carry the world upon your shoulders.
你不用把全世界的重擔都往自己肩上攬
For well you know that it's a fool who plays it cool
你知道有些愚蠢的人 總裝做滿不在乎的樣子
By making his world a little colder.
卻把自己的人生過得糟糕而諷刺
Hey Jude' don't let me down.
嘿 Jude 別讓我失望啊
You have found her' now go and get her.
你既然已經找到了你的她 那就勇敢向前吧
Remember to let her into your heart'
記得讓她進到你的心裡
Then you can start to make it better.
然後 就好好的這么走下去
So let it out and let it in' hey Jude' begin'
去吧 Jude 讓你的愛自由徜徉 勇敢前行
You're waiting for someone to perform with.
你總是在等著有人與你一同揮灑人生 並肩同行
And don't you know that it's just you' hey Jude' you'll do'
但你難道還不明白那個人就是你自己嗎 所以Jude 去吧
The movement you need is on your shoulder.
你需要的動力其實一直就在你肩上 在你心裡
Hey Jude' don't make it bad.
嘿 Jude 別沮喪傷心
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌 重新平復你的心情
Remember to let her under your skin'
記得將它唱進你的心裡
Then you'll begin to make it
然後就開始重新 讓你的生活變得
Better better better better better better' oh.
好起來 更好起來 一直這么好下去
Da da da da da da' da da da' hey Jude...
Da da da da da da' da da da 嘿 Jude
(2)電影朱迪歌曲擴展閱讀
《hey jude》是新加坡歌手孫燕姿演唱的一首歌曲,收錄在其專輯《Start自選集》當中。發行於2002年1月,歌曲時長4分38秒。
孫燕姿2002年的開始,量身訂作了這一張孫燕姿專輯,不只是一張唱片而已,這是一張孫燕姿的自選輯,因為經歷那個年代,會想起買喜歡的第1張唱片,最愛的第1首歌,自然而然和著旋律里的情緒,有一種共鳴而會心的感覺。
這是她更往前一大步的邁進,繼續發光她的音樂熱情與堅持,創造孫燕姿音樂生涯的另一個顛峰。
Ⅲ Hey Jude這一首歌的歌詞大意是什麼
《hey jude》歌詞大意如下:
Hey Jude, don't make it bad 嘿朱迪!別沮喪
Take a sad song and make it better 找一首哀傷的歌把它唱得更快樂
Remember, to let her into your heart 記得將它唱入你的心田
Then you can start to make it better 世界就能開始好轉
Hey Jude, don't be afraid 嘿朱迪!別害怕
You were made to go out and get her 你天生就要勇於克服恐懼
The minute You let her under your skin 當你將它身埋於心底那一刻
Then you begin to make it better 世界就開始好轉
And anytime you feel the pain 當你感受痛苦的滋味
Hey Jude, refrain 嘿朱迪!要忍耐
Don't carry the world upon your shoulder 別把世界的重擔都往肩上扛
For well you know that it's a fool 你知道那些愚蠢的人
Who plays it cool 總是裝做不在乎
By making his world a little colder 把自己的世界弄得很冷酷
Hey Jude, don't let me down 嘿朱迪!別讓我失望
You have found her now go and get her 既然找到真愛就要勇敢追求
Remember (Hey Jude) to let her into your heart 記住(嘿朱迪!)要將她攬入你的心房
Then you can start to make it better 那樣世界就能開始好轉
So let it out and let it in 所以啊,讓你的愛自由來去
Hey Jude, begin 嘿朱迪!開始啊
You're waiting for someone to perform with 你期待有個人與你同台表演
Don't you know that it's just you 你不知道那個人就是你自己嗎
Hey Jude, you'll do 嘿朱迪!你會辦到
The moment you need is on your shoulder 下一步該怎麼做就全看你自己
Hey Jude don't make it bad 嘿朱迪!別喪氣
Take a sad song and make it better 找一首哀傷的歌把它唱得更快樂
Remember to let her under your skin 記得將它深藏於心
Then you'll begin 世界就能
To make it better 開始好轉
《Hey Jude》是The Beatles(披頭士樂隊)成員Paul McCartney(保羅·麥卡特尼)創作的歌曲,於1968年8月26日發行,連續9周位居美國公告牌榜首。後還收錄於披頭士樂隊於1970年02月26日發行的精選集《The Beatles》中。
(3)電影朱迪歌曲擴展閱讀:
The Beatles(甲殼蟲樂隊),英國搖滾樂隊,由約翰·列儂(John Lennon)、林戈·斯塔爾(Ringo Starr)、保羅·麥卡特尼(Paul McCartney)和喬治·哈里森(George Harrison)四名成員組成。1960年,樂隊於英格蘭利物浦市成立,其音樂風格源自20世紀50年代的搖滾樂,並開拓了迷幻搖滾、流行搖滾等曲風。
Ⅳ 《OVER THE RAINBOW》這首歌的來歷
原唱是Judy Garland
《Over The Rainbow》是電影《綠野仙蹤》中的音樂,獲第十二屆奧斯卡最佳電影歌曲
最早的原唱是∶Judy Garland ,此後還多次被人翻唱
1990年3月舉行的第62屆奧斯卡頒獎典上,當著名歌星黛安娜.羅絲(Diana Ross)上台演唱這首半個世紀以前誕生的電影歌曲。
吳宇森在他導演的動作巨片《變臉》之中再次引用這首經典歌曲,則使這首長青曲獲得不少新一代的歌迷。
伊娃·凱西蒂(Eva Cassidy)也翻唱了此歌
在1998年時,「Blix Street」唱片公司發行一張屬於伊娃·凱西蒂的精選集【Songbird】,這張專輯里除了挑選出之前Cassdy兩張專輯的歌曲外,也收錄了她最早與Chuck Brown合作的專輯中最經典的歌曲《Over the Rainbow》,99年Eva Cassidy演唱的《Over the Rainbow》〔原唱者∶Judy Garland〕,讓英國BBC的DJ Paul Walters為之驚艷,再電台播送這首歌時,引起聽眾熱烈回響,後來搭配英國BBC的一個慈善節目,這才令世人真正發現了這顆深海遺珠,所以【Songbird】這張專輯當時在英國狂賣,還曾奪下過英國金榜的冠軍。英國BBC民選統計的20世紀最偉大歌手名單中,Eva Cassidy名列第21位。
Over the rainbow Judy Garland
Somewhere over the rainbow, way up high
There's a land that I heard of once in a lullaby
Somewhere over the rainbow, skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
Birds fly over the rainbow
Why then, oh why can't I?
If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh why can't I?
Ⅳ HeyJude歌詞
《Hey Jude》
演唱:The Beatles
作詞:Paul McCartney
作曲:Paul McCartney
Hey Jude, don't make it bad.
嘿,裘德,別搞砸了。
Take a sad song and make it better.
唱首悲傷的歌,讓它變得更好。
Remember to let her into your heart,
記住讓她進入你的內心,
Then you can start to make it better.
然後你就可以開始做得更好了。
Hey Jude, don't be afraid.
裘德,不要害怕。
You were made to go out and get her.
你被要求出去抓她。
The minute you let her under your skin,
你讓她在你的皮膚下的那一刻,
Then you begin to make it better.
然後你開始讓它變得更好。
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain,
每當你感到疼痛的時候,嘿,裘德,剋制一下,
Don't carry the world upon your shoulders.
不要把世界扛在肩上。
For well you know that it's a fool who plays it cool
因為你知道裝酷的人是傻瓜
By making his world a little colder.
讓他的世界更冷一點。
Hey Jude, don't let me down.
嘿,裘德,別讓我失望。
You have found her, now go and get her.
你找到她了,現在去找她。
Remember to let her into your heart,
記住讓她進入你的內心,
Then you can start to make it better.
然後你就可以開始做得更好了。
So let it out and let it in, hey Jude, begin,
所以放出來放進去,嘿,裘德,開始,
You're waiting for someone to perform with.
你在等一個人一起表演。
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do,
你不知道只有你,嘿,裘德,你會的,
The movement you need is on your shoulder.
你需要的動作就在你的肩膀上。
Hey Jude, don't make it bad.
嘿,裘德,別搞砸了。
Take a sad song and make it better.
唱首悲傷的歌,讓它變得更好。
Remember to let her under your skin,
記住讓她在你的皮膚下,
Then you'll begin to make it
那你就開始成功了
Better better better better better better
更好
oh Na na na, na na na na, na na na, hey Jude
哦,娜娜,娜娜,娜娜,嘿,裘德
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude
娜娜,娜娜,娜娜,嘿,裘德
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude
娜娜,娜娜,娜娜,嘿,裘德
(5)電影朱迪歌曲擴展閱讀:
1968年夏天,John Lennon開始和Yoko Ono(小野洋子)同居了,他與前妻Cynthia的婚姻也到了崩潰的邊緣。Paul一直非常喜愛John Lennon的兒子Julian,他擔心大人之間的婚姻變故會對一個小孩子帶來心理上的陰影。
不過,當時Paul也正和相戀5年的未婚妻Jane Asher分手,開始與Linda Eastman的感情。他曾說:「我總是為父母離異的孩子感到難過。大人們也許沒什麼,但是孩子……」同時,他也想要安慰一下Cynthia。
於是有一天,他去了Cynthia的家裡,還給她帶了一枝紅玫瑰,開玩笑地對她說:「Cyn,你說咱倆結婚怎麼樣?」說完兩人同時大笑起來,Cynthia從他的玩笑中感受到了溫暖和關心。
Paul在車里為Julian寫下了這首Hey Jude (Hey,Julian),可當時的Julian並不知道。直到二十年後,Julian才明白這首歌是寫給自己的。他一直很喜愛爸爸的這個朋友,像一個叔叔一樣的Paul。
John Lennon也非常喜愛這一首歌。自從第一次聽到,他就覺得,「噢,這首歌是寫給我的!」Paul 說「Hey,John!去吧,離開我們和Yoko在一起吧。」他似乎又在說:「Hey,John!不要離開!」
Ⅵ The Beatles的《Hey Jude》 歌詞
《Hey Jude》
歌曲原唱:The Beatles
填 詞:Paul McCartney
譜 曲:Paul McCartney
Hey Jude' don't make it bad。
嘿 Jude 別沮喪傷心,
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌 重新平復你的心情,
Remember to let her into your heart',
記得將它唱進你的心裡,
Then you can start to make it better.
然後就開始重新振作 好好走下去,
Hey Jude' don't be afraid.
嘿 Jude 別害怕別猶豫,
You were made to go out and get her.
你應該克服所有恐懼走出去,
The minute you let her under your skin',
在你決心擁抱恐懼的那一刻,
Then you begin to make it better.
你就更加能重新鼓起勇氣,
And anytime you feel the pain' hey Jude' refrain',
而無論任何時刻你感到痛苦了 Jude 記得停下來,
Don't carry the world upon your shoulders.
你不用把全世界的重擔都往自己肩上攬,
For well you know that it's a fool who plays it cool,
你知道有些愚蠢的人 總裝做滿不在乎的樣子,
By making his world a little colder.
卻把自己的人生過得糟糕而諷刺,
Hey Jude' don't let me down.
嘿 Jude 別讓我失望啊,
You have found her' now go and get her.
你既然已經找到了你的她 那就勇敢向前吧,
Remember to let her into your heart',
記得讓她進到你的心裡,
Then you can start to make it better.
然後 就好好的這么走下去,
So let it out and let it in' hey Jude' begin',
去吧 Jude 讓你的愛自由徜徉 勇敢前行,
You're waiting for someone to perform with.
你總是在等著有人與你一同揮灑人生 並肩同行,
And don't you know that it's just you' hey Jude' you'll do',但你難道還不明白那個人就是你自己嗎 所以Jude 去吧,
The movement you need is on your shoulder.
你需要的動力其實一直就在你肩上 在你心裡,
Hey Jude' don't make it bad.
嘿 Jude 別沮喪傷心,
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌 重新平復你的心情,
Remember to let her under your skin',
記得將它唱進你的心裡,
Then you'll begin to make it,
然後就開始重新 讓你的生活變得,
Better better better better better better' oh.
好起來 更好起來 一直這么好下去,
Da da da da da da' da da da' hey Jude...
Da da da da da da' da da da 嘿 Jude……
《Hey Jude》是The Beatles(披頭士樂隊)成員Paul McCartney(保羅·麥卡特尼)創作的歌曲,於1968年8月26日發行。後還收錄於披頭士樂隊於1970年02月26日發行的精選集《The Beatles》中。
《Hey Jude》於發行後連續9周位於美國Billboard榜首,在全球的銷量超過了八百萬張。
Ⅶ over rainbow
作曲者是美國的哈羅德·阿!
張韶涵是翻唱的!這首歌原唱是朱迪.加蘭!是六十年代電影《綠野仙蹤》的主題曲,第十二屆奧斯卡最佳電影歌曲!
over the rainbow(原唱朱迪.加蘭.)
Over The Rainbow
演唱:朱迪.加蘭
somewhere over the rainbow way up high
there's a land that i heard of once in a lullaby
somewhere over the rainbow skies are blue
and the dreams that you dare to dream really do come true
someday i wish upon a star
and wake up where the clouds are far behind me
where troubles smelled like lemon drops
way above the chimney tops
that's where you'll find me
somewhere over the rainbow blue birds fly
birds fly over the rainbow
why then, oh why can't i?
if happy little blue birds fly beyong the rainbow
why, oh why can't i ?
end
http://son.54wa.com/data/18ting/N1/nonamexz/filmmusic/綠野仙蹤-跨越彩虹.mp3
美國影片《綠野仙蹤》插曲
[美]E·Y· 哈伯格詞
[美]哈羅德·阿 倫曲
薛 范譯配
1、
仰望絢麗的彩虹,上雲霄,
美麗的仙境是我在童年時就知道。
2、
仰望絢麗的彩虹,藍天高,
美夢,誰只要敢做夢,總能盼得到。
我嚮往飛到星星上,
我醒來看見白雲在腳下飄,
一切的煩惱全忘掉,
這騰雲駕霧游四方,
多快樂逍遙,
你看,絢麗的彩虹,鳥飛翔,
鳥兒飛上那彩虹,
為何我飛不到?
快樂的鳥兒飛呀飛,
它飛上彩虹,
我卻飛不到
Ⅷ hey jude歌詞的中文翻譯
《Hey Jude》
填 詞:Paul McCartney
譜 曲:Paul McCartney
歌曲原唱:The Beatles
Hey Jude, don't make it bad
嘿朱迪!別沮喪
Take a sad song and make it better
找一首哀傷的歌把它唱得更快樂
Remember to let her into your heart
記得將它唱入你的心田
Then you can start to make it better
世界就能開始好轉
Hey Jude, don't be afraid
嘿朱迪,別害怕
You were made to go out and get her
你天生就要勇於克服恐懼
The minute you let her under your skin
當你將它身埋於心底那一刻
Then you『ll begin to make it better
世界就開始好轉
And anytime you feel the pain
當你感受痛苦的滋味
Hey Jude, refrain
嘿朱迪,要忍耐
Don't carry the world upon your shoulders
別把世界的重擔都往肩上扛
For well you know that it's a fool
你知道那些愚蠢的人
Who plays it cool
總是裝做不在乎
By making his world a little colder
把自己的世界弄得很冷酷
Na na na na na na na na na
啦啦啦啦
Hey Jude, don't let me down
嘿朱迪,別讓我失望
You have found her now go and get her
既然找到真愛就要勇敢追求
Remember to let her into your heart
記住要將她攬入你的心房
Then you can start to make it better
那樣世界就能開始好轉
So let it out and let it in
所以啊,讓你的愛自由來去
Hey Jude, begin
嘿朱迪,開始
You're waiting for someone to perform with
你期待有個人與你同台表演
And don't you know that it's just you
你不知道那個人就是你自已嗎
Hey Jude, you'll do
嘿朱迪,你會辦到
The movement you need is on your shoulder
下一步該怎麼做就全看你自己
Na na na na na na na na na
啦啦啦啦
Hey Jude, don't make it bad
嘿朱迪!別沮喪
Take a sad song and make it better
找一首哀傷的歌把它唱得更快樂
Remember to let her under your skin
記得把它深藏於心
Then you'll begin to make it
世界就能開始好轉
Better better better better better better oh
更好更好更好更好
Na na na na na na na na na na na,hey Jude
啦啦啦啦,嘿朱迪
Na na na na na na na na na na na,hey Jude
啦啦啦啦,嘿朱迪
Na na na na na na na na na na na,hey Jude
啦啦啦啦,嘿朱迪
(8)電影朱迪歌曲擴展閱讀:
《Hey Jude》是The Beatles(披頭士樂隊)成員Paul McCartney(保羅·麥卡特尼)創作的歌曲,於1968年8月26日發行。後還收錄於披頭士樂隊於1970年02月26日發行的精選集《The Beatles》中。
創作背景
《Hey Jude》是Paul McCartney(保羅·麥卡特尼,The Beatles成員)為一個五歲的孩子寫下的一首歌。這個男孩叫Julian,是John Lennon(約翰·列儂)與前妻Cynthia的兒子。他與前妻Cynthia的婚姻也到了崩潰的邊緣。
Paul一直非常喜愛John Lennon的兒子Julian,他擔心大人之間的婚姻變故會對一個小孩子帶來心理上的陰影。保羅·麥卡特尼通過這首歌鼓勵朱利安勇敢面對現實。1968年夏天,Paul在車里為Julian寫下了這首《Hey Jude(Hey,Julian)》,可當時的Julian並不知道。直到二十年後,Julian才明白這首歌是寫給自己的。
歌曲MV
《Hey Jude》MV一開頭便是Paul自彈自唱,伴隨著鋼琴聲展開對話般的歌曲。坐在Paul旁邊的則是吉他手John Lennon、George Harrison,鼓手Ringo Starr。MV取景地在一個露天廣場。當歌曲進行到「NA NA NA NA NA NA NA」高潮部分時,原本空曠的廣場突然涌現出一大批人流,附和著Paul的歌聲放聲歌唱。而MV的後半部分,則一直在重復著高潮部分歌詞,直到結束。
Ⅸ Hay Jude的歌詞
《Hey Jude》
作曲: Lennon,McCartney
作詞: Lennon,McCartney
歌詞:
Hey Jude' don't make it bad.
嘿朱迪不要沮喪
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌會好一些
Remember to let her into your heart'
將她銘記在心
Then you can start to make it better.
生活就會更美好
Hey Jude' don't be afraid.
嘿朱迪不要害怕
You were made to go out and get her.
你生來就是要得到她
The minute you let her under your skin'
在你將她深藏於心的那一刻
Then you begin to make it better.
你已經開始過的更好
And anytime you feel the pain' hey Jude' refrain'
無論何時,當你感到痛苦
Don't carry the world upon your shoulders.
不要把全世界都扛在肩上
For well you know that it's a fool who plays it cool
你應該懂得傻瓜才會假裝堅強
By making his world a little colder.
才會把自己的世界變得冷漠
Hey Jude' don't let me down.
嘿朱迪不要讓我失望
You have found her' now go and get her.
你已遇見她現在就去贏得她芳心
Remember to let her into your heart'
將她銘記在心
Then you can start to make it better.
生活就會更美好
So let it out and let it in' hey Jude' begin'
遇事要拿得起放得下嘿朱迪振作起來
You're waiting for someone to perform with.
你一直期待有人同你一起成長
And don't you know that it's just you' hey Jude' you'll do'
你不明白那個人就是你自己嘿朱迪你可以做到
The movement you need is on your shoulder.
未來肩負在你身上
Hey Jude' don't make it bad.
嘿朱迪不要沮喪
Take a sad song and make it better.
唱一首悲傷的歌會好一些
Remember to let her under your skin'
在你將她深藏於心的那一刻
Then you'll begin to make it
你已經開始過的更好
《Hey Jude》是Paul McCartney(保羅·麥卡特尼,The Beatles成員)為一個五歲的孩子寫下的一首歌。這個男孩叫Julian,是John Lennon(約翰·列儂)與前妻Cynthia的兒子。1968年夏天,John Lennon開始和Yoko Ono同居了,他與前妻Cynthia的婚姻也到了崩潰的邊緣。
Paul一直非常喜愛John Lennon的兒子Julian,他擔心大人之間的婚姻變故會對一個小孩子帶來心理上的陰影。保羅·麥卡特尼通過這首歌鼓勵朱利安勇敢面對現實。1968年夏天,Paul在車里為Julian寫下了這首《Hey Jude(Hey,Julian)》,可當時的Julian並不知道。直到二十年後,Julian才明白這首歌是寫給自己的。
作者簡介:
保羅·麥卡特尼(Paul McCartney),全名詹姆斯·保羅·麥卡特尼爵士(Sir James Paul McCartney CH MBE),1942年6月18日出生於英國英格蘭默西賽德郡利物浦,英國男歌手、詞曲作者、音樂製作人,前披頭士、羽翼樂隊成員。
1957年作為「采礦人」樂隊的成員開始了音樂活動。1960年披頭士正式成立;期間,保羅·麥卡特尼隨樂隊發行了12張錄音室專輯,他創作的《Yesterday》、《Hey Jude》等歌曲成為樂隊代表作。1965年被授予不列顛帝國勛章。
Ⅹ heyjude的歌詞是什麼
歌詞如下:
歌曲原唱:The Beatles
填詞:Paul McCartney
譜曲:Paul McCartney
Hey Jude,don't make it bad,Take a sad song and make it better
嘿朱迪!別沮喪,找一首哀傷的歌把它唱得更快樂
Remember to let her into your heart,Then you can start to make it better
記得將它唱入你的心田,世界就能開始好轉
Hey Jude,don't be afraid,You were made to go out and get her
嘿朱迪,別害怕,你天生就要勇於克服恐懼
The minute you let her under your skin,Then you begin to make it better
當你將它身埋於心底那一刻,世界就開始好轉
And anytime you feel the pain,hey Jude,refrain,Don't carry the world upon your shoulders
當你感受痛苦的滋味,嘿朱迪!要忍耐,別把世界的重擔都往肩上扛
For well you know that it's a fool who plays it cool,By making his world a little colder
你知道那些愚蠢的人,總是裝做不在乎,把自己的世界弄得很冷酷
Hey Jude,don't let me down,You have found her,now go and get her
嘿朱迪!別讓我失望,既然找到真愛就要勇敢追求
Remember to let her into your heart,Then you can start to make it better
記住(嘿朱迪!)要將她攬入你的心房,那樣世界就能開始好轉
So let it out and let it in,hey Jude,begin,You're waiting for someone to perform with
所以啊,讓你的愛自由來去,嘿朱迪!開始啊,你期待有個人與你同台表演
And don't you know that it's just you,hey Jude,you'll do,The movement you need is on your shoulder
你不知道那個人就是你自已嗎,嘿朱迪!你會辦到,下一步該怎麼做就全看你自己
Hey Jude,don't make it bad,Take a sad song and make it better
嘿朱迪!別喪氣,找一首哀傷的歌把它唱得更快樂
Remember to let her under your skin
記得將它深藏於心
Then you'll begin to make it,Better better better better better better
世界就能,開始好轉
oh,Na na na,na na na na, na na na,hey Jude,Na na na,na na na na,na na na
hey Jude,Na na na,na na na na,na na na, hey Jude』
(10)電影朱迪歌曲擴展閱讀:
《Hey Jude》以其簡單通俗而又內涵豐富的歌詞,能輕易打破英美兩種文化間的隔閡,同時又在兩種文化間激起了迥異的想像。這首寫給孩子的歌,寄託著希望,展現著無盡的人文關懷。這首激勵捷克的抒情曲,被稱為歌唱獨立和反抗精神的另一首國歌。
自1986年,《Hey Jude》的歌聲傳遍世界,響徹鐵幕內外、後方與前線。橫空出世的《Hey Jude》註定與1968彼此纏繞,釀成一代人難遣的鄉愁。