⑴ 「我喜歡這部電影的原因是因為它非常感人」,幫忙翻譯成英文,謝謝。
The reason why I like this film is that the film is very moving.
⑵ 午馬有一部電影是他的孫子是在國外長大回國看他的,他講中文,孫子講英文的一部電影。這是什麼電影
電影名是《上海假期》(My American Grandson)1991
主演:午馬 黃坤玄 王菜 劉嘉玲
導演:許鞍華
許鞍華沒有把這部電影拍成一部喜劇片或者荒誕片,而是一部嚴肅的現實主義色彩的電影,李屏賓的鏡頭下有許多寫實的上海弄堂街道,用它的敏銳和細膩的鏡頭語言紀錄下當年的上海,她以一個與大陸既親切又疏離的特殊情結來講述這個特殊的故事,顯得如此恰當和真實。
上海假期 - 劇情
故事發生在80年代中期的上海,六十多歲的單身退休老人顧老伯在上海渡著平靜、孤獨的晚年生活。一天,兒子從美國打來電話,要讓小孫子顧明回國與爺爺過一段日子。顧老伯滿心欣喜地把自己美國國籍的外孫接來度假,但由於生活習慣和文化差異,兩代人的代溝在這個特殊情境中發生了強烈的沖突,兩種不同的生活方式使祖孫二人怎麼也無法相互適應。而平凡卻充滿真情的生活,終於使小孫子有所改變,最終使得兩代人和樂相處。
⑶ 推薦三部經典英文電影,每部請給出十五句以上的經典對白。速度!
《海上鋼琴師》堪稱好萊塢不朽的經典。經典台詞:所有那些城市,你就是無法看見盡頭。盡頭?拜託!拜託你給我看它的盡頭在哪?當時,站在舷梯向外看還好。我那時穿著大衣,感覺也很棒,覺得自己前途無量,然後我就要下船去。放心!完全沒問題!可是,阻止了我的腳步的,並不是我所看見的東西,而是我所無法看見的那些東西。你明白么?我看不見的那些。在那個無限蔓延的城市裡,什麼東西都有,可惟獨沒有盡頭。根本就沒有盡頭。我看不見的是這一切的盡頭,世界的盡頭。拿一部鋼琴來說,從琴鍵開始,又結束。你知道鋼琴只有88個鍵,隨便什麼琴都沒差。它們不是無限的。你才是無限的,在琴鍵上製作出的音樂是無限的。我喜歡這樣,我活的慣。你把我推到舷梯上然後扔給我一架有百萬琴鍵的鋼琴,百萬千萬的沒有盡頭的琴鍵,那是事實,max,它們沒有盡頭。那鍵盤是無限延伸的。然而如果琴鍵是無限的,那麼在那架琴上就沒有你能彈奏的音樂,你坐錯了地方,那是上帝的鋼琴。天啊!你……你看過那些街道嗎?僅僅是街道,就有上千條!你下去該怎麼辦?你怎麼選擇其中一條來走?怎麼選擇「屬於你自己的」一個女人,一棟房子,一塊地,或者選擇一道風景欣賞,選擇一種方法死去。我是在這艘船上出生的,整個世界跟我並肩而行,但是,行走一次只攜帶兩千人。這里也有慾望,但不會虛妄到超出船頭和船尾。你用鋼琴表達你的快樂,但音符不是無限的。我已經習慣這么生活。陸地?陸地對我來說是一艘太大的船,一個太漂亮的女人,一段太長的旅行,一瓶太刺鼻的香水,一種我不會創作的音樂。我永遠無法放棄這艘船,不過幸好,我可以放棄我的生命。反正沒人記得我存在過,而你是例外,max,你是唯一一個知道我在這里的人。你是唯一一個,而且你最好習慣如此。原諒我,朋友,我不會下船的。
《真愛至上》(《LoveActually》)(佷暖心,佷讓人感動的電影)經典台詞:每當我對世界的現狀感到擔憂,我就會想到希思羅機場的接機廳。很多人都開始覺得我們生活在仇恨與貪婪中,但我並不這么認為。在我看來,愛無處不在。通常它並不光輝奪目或者具有新聞價值,但它始終存在——父子,母女,夫妻,男朋友,女朋友,老朋友。飛機撞上雙子樓的那一刻,據我所知沒有一通來自航班上的通話傳遞的是仇恨或復仇——全都是,愛的訊息。只要你用心去看,我覺得你會發現,實際上,愛無處不在。
我喜歡「關系」這個詞,掩飾了一切罪惡,不是么?恐怕這就變成了一種惡性的關系,基於總統先生獲取所有他想要的,卻毫不在意那些對英國來說……重要的事情。我們可能國土狹小,但我們同樣是個偉大的國家。我們擁有莎士比亞,丘吉爾,披頭士,肖恩·康納利,哈利·波特。貝克漢姆的黃金右腳。說起來還有貝克漢姆的黃金左腳。仗勢欺人就算不上是真正的朋友。而既然對方吃硬不吃軟,那麼從此開始,我准備採取以更強硬的態度應對。也請總統先生為此做好准備。
哈利波特系列(哈利波特本身也是代表了一個年代的經典啊!!我的大愛啊!!!)
真相是一種美麗又可怕的東西,需要格外謹慎地對待."
——阿不思.鄧布利多
死亡就好象是忙了一天以後上床睡覺……
——阿不思。鄧布利多
愛,比一切魔法更強大——阿不思。鄧布利多
勇氣有很多種類,對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。——鄧布利多
人們容易原諒別人的錯誤,卻很難原諒別人的正確。。——鄧布利多
如果有什麼辦法讓所有人都讀到這本書,最好的辦法就是禁止它!"
——赫敏.格蘭傑
伏地魔製造敵意和沖突的手段十分高明,我們只有表現出同樣牢不可破的友誼和信任,才能與之奮斗到底.只要我們團結一致,習慣和語言的差異都不會成為障礙."
——阿不思•鄧布利多
如果你想殺掉哈利,你就必須把我們三人都殺死!」
——羅恩•
我庄嚴宣誓我不幹好事---韋斯萊兄弟
死亡和黑暗並不可怕,人們真正懼怕只是未知.-----鄧不利多
《英國病人》(凄美的愛情故事啊!真不敢相信帥氣憂郁而浪漫的男主角竟然是哈利波特中伏地魔的扮演者!這才叫演技啊!!)
戰火硝煙中的背叛與我們在太平盛世中的背叛相較而言,就天真單純得多了!初戀的人們心存緊張並滿懷柔情,但卻可以抵禦一切——只因為心如烈火。
親愛的,我在等著你。黑暗中的一天有多長呢,或者,黑暗中的一個禮拜呢?這會兒火已經熄了,我冷得要命。我真應該把我自己拽到外面去,不過,也得外面有有太陽才行。恐怕我現在是在浪費那亮光繪圖,浪費那亮光寫這些東西。我們會死。但我們死的好富有。我們擁有著自己的愛人和部類;擁有我們曾經吞咽過的美味;擁有我們進入的身軀,我們在其中就像在河裡游啊游。我們把恐懼埋藏在這裡面,像這個凄涼的洞穴。我要把所有的這一切,都銘刻在我的身軀上。我們會有著真正的國度,可不是地圖上勾畫的邊界,或者強權者的名字所代表的那種。我知道你會回來,把我帶出去,帶我走進風的宮殿。在這樣的地方和你,和朋友們一起漫步,那就是我所想要的一切了。一個沒有地圖的地球。燈光也熄滅了,我現在是在黑暗中書寫。
評論:《英國病人》是部充滿了人文關懷的電影,它表現的人類最純真的感情,它展示著為了人類最本真的愛,人們可以多麼的不顧一切,拋去人類為自身製造的種種枷鎖。我想也正是它展現的這些感情盡管與道德有那麼多令人為難的沖突,但是依然打動很多人的原因,在1996年的奧斯卡獎上它也獲得諸多大獎,或許這也是對它表達的理念的肯定。
《加勒比海盜》(約翰尼德普不管是桀驁還是沉穩宗能征服觀眾的心)
傑克·斯派洛:難道在你們這些人當中,沒有一個只是因為想念我才救我的嗎?
(每一個人都互相看了看,最後只有那隻同樣叫傑克的猴子舉起了它的手)
卡特勒·貝凱特大人(看到傑克將大炮對准了他):你瘋了!
傑克·斯派洛(裂著嘴一笑):感謝老天爺,因為如果我沒有瘋,可能永遠都不會讓你體驗到被炮轟的恐懼。
巴伯薩:海盜們曾經以他們自己的方式在這個世界上存活著,但是我們的時代即將終結,我們的敵人團結在了一起,他們想要摧毀我們。來自於地球東南西北四個方向的海盜大佬們必須暫時將成見放在一邊,共同戰斗。
蒂婭·達爾瑪:你們想做什麼?你們願意做什麼?你們足夠勇敢到會去充滿著神秘與恐懼、位於世界的另一邊的海岸,把傑克接回來嗎?
威爾·特納:你會嫁給我嗎?
伊麗莎白·斯萬(打鬥中):我認為現在不是說這個的時候!
威爾·特納:現在可能是我惟一的機會!我愛你!我做出了我的選擇,那麼你的呢?
傑克·斯派洛:女士們!請停一下好嗎?聽我說,是的,我對你們撒謊了,是的,我不愛你們。當然,你身上的這件衣服讓你看起來很肥。我從沒去過布魯塞爾,這些話聽起來可能有點"驚人"。順便再說一句,是的,我從沒見過披薩羅,但我喜歡以他的名字命名的餡餅。然而現在說這一切都變得蒼白無力且沒什麼意義了,因為事實上,我的船又丟了,了解了嗎?
(吉塞爾扇了傑克一巴掌,斯嘉麗也扇了傑克一巴掌)
蕭峰船長:傑克·斯派洛,你給了我極大的侮辱。
傑克·斯派洛:你口中那個人好像不是我。
(蕭峰打中了傑克的鼻子)
也不知道你心中經典的標準是什麼,就來了5個。希望能和你的胃口吧!
⑷ 「這部電影很棒」和「我認為他是很帥的」 ,用英文翻譯怎麼說
「這部電影很棒」This is a(n) excellent/awesome/amazing/gorgeous movie!
「我認為他是很帥的」I think he is really cute/fit/good looking.
中國人大多喜歡溫文爾雅的儒生形象。這也是中美文化差異之一嘍!在美國,經常會聽到美國女生說「He『s so cute!(他好帥哦!)"這里用的是cute, 而不是handsome.不過兩者的意思是一樣的,都是好看的意思,只是後者更強調健美。美國人習慣用cute這個詞。當然了,可不是指男生很可愛哦。
(1)有男人味的男生
(a) masculine (adj.)很有男人味的,有肌肉的
(b) macho (adj.) 比masculine還更有男人的,有肌肉的
e.g I love seeing guys work out at the gym because they look so macho and masculine.
Fit 長相帥/漂亮
英語發展日新月異,新詞不斷涌現。所以,與時俱進,掌握最新流行詞彙至關重要。Fit也可以用來形容男生長得帥,另外可以直接說I think that he is very good looking.這些都是可以的。
⑸ 這是一部如此好的電影,以至於人人都想去看翻譯成英久
中文:這是一部如此好的電影,以至於人人都想去看
英文:This is such a good film, so that everybody wants to see
您的問題已經為您解答,如對您有幫助,請採納!