❶ 小王子電影英語簡介120字
英語簡介:
There was a boy who had golden hair. He never asked what he asked. In short, as long as a boy is such a boy, you will guess who he is. Yes, he's the little prince.
The little prince is a child from other planets. One day, the little prince decided to leave the planet. He visited six planets successively, and the seventh planet he visited is the earth.
The Little Prince wanted to go back to his planet and return to the home he dreamed of, so he went back to the place where he landed in the Sahara. Here, he met a pilot who landed in Sahara e to a plane failure and communicated with heart and heart. Finally, the little prince died with the help of the snake, and his mind returned to his asteroids.
(1)小王子英語電影擴展閱讀
小王子經典語句賞析
一、狐狸說:「對我來說,你只是一個小男孩,就像其他成千上萬個小男孩一樣沒有什麼兩樣。我不需要你。你也不需要我。對你來說,我也只是一隻狐狸,和其他成千上萬的狐狸沒有什麼不同。但是,如果你馴養了我,我們就會彼此需要。對我來說,你就是我的世界裡獨一無二的了;我對你來說,也是你的世界裡的唯一了。」
二、星星發亮是為了讓每一個人有一天都能找到屬於自己的星星
三、如果你說你在下午四點來,從三點鍾開始,我就開始感覺很快樂,時間越臨近,我就越來越感到快樂。到了四點鍾的時候,我就會坐立不安,我發現了幸福的價值,但是如果你隨便什麼時候來,我就不知道在什麼時候准備好迎接你的心情了
四、如果你愛上了某個星球的一朵花。那麼,只要在夜晚仰望星空,就會覺得漫天的繁星就像一朵朵盛開的花。
五、如果不去遍歷世界,我們就不知道什麼是我們精神和情感的寄託,但我們一旦遍歷了世界,卻發現我們再也無法回到那美好的地方去了。當我們開始尋求,我們就已經失去,而我們不開始尋求,我們根本無法知道自己身邊的一切是如此可貴
❷ 2015小王子電影有英語版嗎
有。
2015年版的小王子電影的原版配音就是英語,在其他國家發行的時候,才換陪凱成了當地的語種。
《小王子》是法國On Entertainment2015年出品的奇幻動畫電影,由馬克·奧斯本執導,蘆顫喚傑夫·布里吉斯、麥肯基·弗依等擔任英文版主要配音,易烊千璽、黃渤、黃憶慈、周迅、馬天宇等擔任中文版主要洞槐配音。
❸ 求電影《小王子》英文版,中文字幕,迅雷下載地址
《小王子》網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接: https://pan..com/s/1guz6kSKa9prkaLq2n7cVnw
《小王子》是法國作家安托萬·德·聖·埃克蘇佩里於1942年寫成的著名兒童文學短篇小說。
❹ 《小王子》電影主要內容100
一個小女孩和媽媽在都市裡相依為命,望女成鳳的媽媽期望她考進一所精英學校,小女孩則在媽媽的規劃下努力學習著。然而她們搬到新家後,住在隔壁的老人投出的紙飛機引起了小女孩的好奇。老人的行為有些古怪,從前他曾是一位飛行員。
小女孩悄悄和老人成為了好朋友,在他的講述中,得知年輕時的他在沙漠中迫降並遇到了很不可思議的小男孩——小王子。不久老人病倒了,為幫他實現再見到小王子的願望,小女孩駕駛著飛機去尋找小王子,開始了一段充滿未知與感動的冒險。
(4)小王子英語電影擴展閱讀:
幕後製作
該部影片取材自安東尼·德·聖-埃克蘇佩里結合自身經歷加以想像創作的同名短篇小說[25],大約在2005年前後,製作人Dimitri和Aton開始考慮這本書的改編項目。
導演在撰寫劇情時選擇從另一個角度下手,不僅僅依照作者的方式敘述,而且加入了一個小女孩的角色,通過她的個人經歷以及從這本書中獲得的影響和體驗,將小王子、小王子的保護者和他的冒險的故事表現出來。
並在影片中直接使用《小王子》這本書作為小女孩和飛行員之間的橋梁,他用了大約九個月到一年時間構思這個故事,創作了這一版的劇本;這次冒險的主人公被設置為一個小女孩,以平衡原著小說中的小王子及種種男性角色。
❺ 電影《小王子》"如果你想要製造羈絆,就得承受流淚的風險"英文原句是什麼,不要翻譯,要電影原台詞,我
原句:If you want to make a bond, you are to take the risk of tearing.
影片最後小女孩的一句台詞,她去醫院看望老飛行員,把飛行員的故事裝訂成冊作為禮物送給他,然後說「If you want to make a bond, you are to take the risk of tearing.」
翻譯過來就是:如果你想要和別人製造羈絆,就要承受流淚的風險。
劇情:
以一位飛行員作為故事敘述者,講述了小王子從自己星球出發前往地球的過程中,所經歷的各種歷險。
作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目,愚妄和死板教條,用淺顯天真的語言寫出了人類的孤獨寂寞、沒有根基隨風流浪的命運。
同時,也表達出作者對金錢關系的批判,對真善美的謳歌。
❻ 你知道《小王子》這部電影的英文名嗎
原句:If you want to make a bond, you are to take the risk of tearing.
影片最後小女孩的一句台詞,她去醫院看望老飛行員,把飛行員的故事裝訂成冊作為禮物送給他,然後說「If you want to make a bond, you are to take the risk of tearing.」
翻譯過來就是:如果你想要和別人製造羈絆,就要承受流淚的風險。
劇情:
以一位飛行員作為故事敘述者,講述了小王子從自己星球出發前往派畝地球的過程中,所經歷的各種歷險。
作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成人的空虛、汪羨轎盲目,愚妄和死板教條,用淺顯天真的語言寫出了人類的孤獨寂寞、沒有根基隨風流浪的命運。
同時,也困肆表達出作者對金錢關系的批判,對真善美的謳歌。
❼ 電影《小王子》的好台詞有哪些
小時候看的《小王子》,那時候,並沒有很深的感觸
現在長大了,於深夜看的悄然淚流滿面,按電影時間順序整理於此,共勉之。
Dialogue 1
遺憾的是他們兩個深深愛著彼此
Now, the shame of it was that they loved each other.
但是他們也都太年輕了還不懂如何去愛
But they were both too young to know how to love.
<img src="https://pic3.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic3.mg.com/_r.jpg">
帶著滿心困惑他逃走了
Full of doubt, he ran away.
我當然愛你
Of course I love you.
如果你沒有感覺到 這是我的錯
If you're not aware of that, it's my fault.
請原諒我
Please forgive me.
<img src="https://pic3.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic3.mg.com/_r.jpg">
他拋下她自己走了
He left her? All alone?
可是他去哪
But where did he go?
他當時還不知道
Well, he didn't know it at the time,
他的離開其實是邁出了回到她身邊的第一步
but his leaving was just the first step on a journey back to her.
Dialogue 2
我不確定自己是否還想長大
Well, I'm not so sure I wanna grow up any more.
真正的問題不在於長大
Growing up is not the problem.
在於遺忘
Forgetting is.
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">
Dialogue 3
狐狸出現了
the Fox appeared.
過來跟我玩吧
Hey! Come and play with me.
我不能跟你玩
I cannot play with you.
我還沒被馴服
I'm not tamed.
那是什麼意思
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">
What does that mean?
馴服就是"建立關系
"Tame means, "to establish ties".
對我來說 你不過是個小男孩
To me, you are still nothing more than a little boy
就跟其他成千上萬的小男孩一樣
who is just like 100,000 other little boys.
我不需要你
And I have no need of you.
你也不需要我
And you have no need of me.
對你來說 我也只是成千上萬狐狸中的一隻To you, I am nothing more than a fox like 100,000 foxes.
但如果你馴服了我 我們就會彼此需要
But if you tame me, then we shall need each other.
對我來說 你會是世界上唯一的存在
To me, you will be unique in all the world.
對你來說 我也是世界上唯一的存在
And to you, I shall be unique in all the world.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">
Dialogue 4
你們是誰
Who are you?
我們是玫瑰
We are roses.
<img src="https://pic3.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic3.mg.com/_r.jpg">
我的玫瑰只是一朵尋常玫瑰
My rose is just a common rose?
可她告訴我全宇宙只有她那一朵玫瑰
But she told me she was the only one of her kind in the whole universe.
但她絕不只是一朵尋常玫瑰
But she is not a common rose.
她是你的玫瑰
She is your rose.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">
你在她身上傾注的時間
It is the time that you've devoted to her
她變得如此重要
that makes your rose so important.
她是我的玫瑰
She is my rose.
你必須回到她身邊
You must return to her.
Dialogue 5
不 你要哭了嗎
Oh, no, are you going to cry?
我馴服了你 對你卻沒什麼好處
My taming you has done you no good at all.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">
作為禮物 我告訴你一個秘密
Let me make you a present of a secret.
只有用心去看 才能看得真切
It is only with the heart that one can see rightly.
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">
真正重要的東西 眼睛是看不見的
What is essential is invisible to the eye.
他們不會再在一起了嗎
They won't be together any more?
他們會的
But they will.
狐狸只要用心去看 就能看得見小王子
The Fox, he sees the Little Prince when he looks with his heart.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">
如果你做得到 你就永遠不會孤單
If you can do that, you'll never be lonely again.
Dialogue 6
繁星之所以耀眼
The stars are beautiful
是因為有一朵人們看不見的花
because of a flower that cannot be seen.
沙漠之所以美麗
What makes the desert beautiful
是因為它的某個角落裡藏著一口井
is that somewhere it hides a well.
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">
Dialogue 7
我所看到的都只是表象
What I see here is nothing but a shell.
最重要的其實是看不見的
What is most important is what is invisible.
<img src="https://pic2.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic2.mg.com/_r.jpg">
你們這個地方的人
The men where you live
種下成千上萬朵的玫瑰
grow thousands of roses
所以找不到他們真正渴望的東西
and they do not find what they are looking for.
他們真正渴望的東西也許就在一朵玫瑰里
What they are looking for could be found in a single rose,
也許就在一掬水中
or a little water.
<img src="https://pic3.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic3.mg.com/_r.jpg">
Dialogue 8
我來送你一件禮物
I'm going to make you a present.
在那麼多星星中 我會在其中一顆星星中繼續生活
In one of those stars, I shall be living.
<img src="https://pic1.mg.com/_b.jpg" data-rawwidth="1920" data-rawheight="806" class="origin_image zh-lightbox-thumb" width="1920" data-original="https://pic1.mg.com/_r.jpg">
我會在那顆星星上繼續歡笑
In one of them, I shall be laughing.
這樣一來 當你仰望星空的時候
And so, when you look up at the sky at night,
就會覺得好像所有星星都在歡笑
it'll be as if all the stars are laughing.
是時候道別了
It was time for goodbye.
你知道的 回家的路太遠
You understand it is too far.
我無法帶著肉身同行
I cannot carry this body with me.
這只是一個沒用了的外殼罷了
It will be like an old abandoned shell.
沒有必要為沒用的外殼傷心
There is nothing sad about old shells.
Dialogue 9
我會長大的 但不會長成你這樣的大人
I will grow up, but I'll never be a grown-up like you!
Dialogue 10
我可以看到她
I can see her.
她不是一朵尋常玫瑰
She was not a common rose.
全宇宙只有她這一朵玫瑰
She was the only one of her kind in the whole universe.
我記得她
I remember her.
所有一切我都記得
I remember all of it.
她沒有消失
She's not gone.
她還在這里
She's still here?
只有用心去看 才能看得真切
It is only with the heart that one can see rightly.
他會一直在我身邊
He'll always be with me.
Dialogue 11
如果想要建立羈絆,就得承擔流淚的風險
You run the risk of weeping a little,if you let yourself get tamed.
你會成為一個很出色的大人
You're gonna make a wonderful grown-up.
你們也許會認為這是一頂帽子 但它不是
You probably think this is a hat, but it's not.
很喜歡這個溫馨的畫面,沒有台詞,然而動人
小女孩遙望著星空,想著小王子的故事,媽媽疼惜理解地環抱著她
——我們終將長大
——但是我們會成為出色的大人
——因為我們知道那也許不是一頂帽子
——END——
❽ 電影《小王子》的好台詞有哪些
小王子經典語錄英文版
1. The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!古屋、星星和沙漠——賦予它們美麗的是某種看不見的東西„„
2. As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.如果是我,要是我有五十三分鍾可以自由運用,那我會悠哉游哉向一道清泉走去。
3. Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her„花總是表裡不一,而我太年輕了,不知道該怎樣愛護她„„
4. And no grown-ups will ever understand that this is a matter of so much importance!但是,大人們永遠也不會了解這件事有多麼重要!
5. My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!我的花生命是短暫的,她只有四根刺可以保護自己,抵禦世界,我卻將她獨自留在我的星球上了!
6. His flower had told him that she was only one of her kind in all universe.
And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!他的花朵曾經告訴他,自己是宇宙間僅有的一種花;可是僅僅在這座花園里,就有五千朵和她一模一樣的花!
7. I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose„我總以為自己很富有,擁有一朵世上獨一無二的花;實際上,我所擁有的不過是一朵普通的玫瑰而已。一朵普通的玫瑰花„„
8. To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.對我而言,你只是一個小男孩,和其他成千上萬的小男孩沒有什麼不同。我不需要你。你也不需要我。對你而言,我也和其它成千上萬的狐狸並沒有差別。但是,假如你馴服了我,我們就彼此需要了。對我而言,你就是舉世無雙的;對你而言,我也是獨一無二的„„
9. The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.麥田和我毫不相干,真令人沮喪。不過,你有金黃色的頭發。想想看,如果你馴服了我,那該有多好啊!小麥也是金黃色的,那會使我想起你。我會喜歡聽麥田裡的風聲„„
10. It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you... but now you are going to cry! Then it has done you no good
at all!這是你的錯,我根本無意傷害你,可是你卻願意讓我馴服你„„可是你現在卻想哭!那馴服根本對你毫無好處!
11. It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.馴服對我是有好處的——因為麥田的顏色。再回頭看那些玫瑰花吧!到時你就明白你的玫瑰花仍是舉世無雙的一朵花。
12. And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.這是我的一個秘密,再簡單不過的秘密:一個人只有用心去看,才能看到真實。事情的真相只用眼睛是看不見的。
13. It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.你在你的玫瑰花身上耗費的時間使得你的玫瑰花變得如此重要。
14. Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose„人們早已忘記了這個道理。可是你不應將它遺忘。你必須永遠對自己所馴服的東西負責。你要對你的玫瑰花負責。
15. Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry„只有小孩子知道自己在找什麼。他們把時間花費在布洋娃娃身上。因此對他們而言,洋娃娃就變得很重要。一旦有人將娃娃拿走,他們就會號啕大哭„„
16. For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower„她其實是不願意讓小王子看到自己哭泣。她曾經是多麼高傲的一朵花„„
17. The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.星星真美,因為有一朵看不見的花。
18. What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well„沙漠之所以美麗,是因為在它的某個角落隱藏著一口井„„
19. If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there„" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened„ And you think that is not important!倘若一個人對一朵花情有獨鍾,而那花在浩瀚的星河中,是獨一無二的,那麼,他只要仰望繁星點點,就心滿意足了。他會喃喃自語:「我的花就在星河的某個角落„„」可是,這花一旦被羊吃掉了,一瞬間,所有星星都將隨之黯淡無光„„那你也認為這不重要嗎?
20.And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure„ And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, "Yes, the stars always make me laugh!"當你不再感到傷心的時候(時間會沖淡一切傷痛),你就會因認識我而感到心滿意足。你是我永遠的朋友。將會和我一起歡笑。為了歡樂,你會經常打開窗子„„當你的朋友看
到你因仰望天空而大笑時,一定會感到莫名其妙!到時候,你可以對他們說:「是的,星星總讓我開心而笑!」