導航:首頁 > 電影字幕 > 上映電影的字幕有什麼要求

上映電影的字幕有什麼要求

發布時間:2024-06-07 15:08:58

Ⅰ 影視作品是否需要字幕字幕是否影響觀影美感

電影字幕是一種電影技術,目的是為了讓觀眾更好的清楚影片的內容。如果沒有了字幕 ,一部韓國電影,你怎麼知道他在說些什麼? 字幕也不會影響美感,會給你帶來更清晰的體驗和影片講述的內容。

③列印:多用於製作外語片的翻譯字幕,通常分熱印和退色兩種方法。前者用於黑白片和彩色片均可;後者只用於彩色片。 退色法則先在葯膜上塗保護層,然後用字模逐格壓擠掉字跡處的保護層,再用酸類破壞無保護層字跡處的染料而製成透明白字(略帶乳黃色)。列印字幕適用於發行數量較少的拷貝,具有經濟、迅速、簡易的優點,但由於去膜很難十分均勻,故易出現字跡閃爍現象。

Ⅱ 憑什麼我們中國的電影就要配上英文字幕,也沒見美國電影會配上中文字幕

首先是方便不同方言區的人共同欣賞,雖然咱們現在的普通話普及的很不錯了,但是在一些方言較重的地區,還是有一些人跟不上普通話發音的台詞,而且有些影視節目會有帶口音的內容,十分容易讓人混淆意思。

美國電影院里播放的電影也不是都沒有字幕,而是只在特定的條件下配字幕,字幕只要服務於外語片或者聽障人士。而且英語雖然有口音,但是差別不是很大,並沒有像國內這種巨大的南北差異。

外國電影在中國上映的時候是配音版本,還是原版加上字幕是中文字幕還是英文字幕

正式引進公映的電影,大部分是普通話配音的,少部分是配音版、原聲中文字幕版同時上映,電影院有多個電影廳,觀眾可以選擇不同的廳觀看不同的版本。極少幾部電影,因為全球同時首映,首映時只有原聲中文字幕版,之後才有配音版。

Ⅳ 電影片尾字幕要寫些什麼

電影片尾字幕要寫有演員表、導演、編劇、燈光、美術、造型、攝影。

1、創作組包括:導演組、攝影組、錄音組、燈光組、美術組、造型組。

2、製片組包括:出品人、製片人、統籌等工作。

製片組不需要直接參與藝術創作,但影視劇的順利拍攝離不開他們從中協調。

(4)上映電影的字幕有什麼要求擴展閱讀:

常見的片尾彩蛋

電影彩蛋源自西方復活節找彩蛋的游戲,寓意為「驚喜」。近年來電影製片方常在電影中加入一些小趣味的情節、或在電影的字幕後放上一段為電影續集埋下伏筆的片段。

影片劇情結束後,在演職員表滾屏時或之後出現的電影片段(通常是一些幽默場景或是跟續集有關的情節線索)。

這種在電影片尾再附加片段的手法被稱為「斯丁格」(stinger)。這是一種常常被人們忽略但卻是電影中出彩的部分,其目的就是提高觀眾的觀影趣味。

Ⅳ 一般電影的字幕是什麼字體

電影的字幕沒有具體的規定。

作為顯示在屏幕、銀幕上的字幕,一定要字體規整,不要使用美術體、草體等,而要工工整整,讓人一目瞭然。

字型大小的選擇,首先不能過小,要讓人很容易地分辨,看得清楚,然後還不能過大,要與整個屏幕圖像成合適的比例、協調美觀。顏色要樸素,不刺眼,還要與整個片子大多數時間里的背景要一定的對比度,也是讓人能夠看得清楚。


(5)上映電影的字幕有什麼要求擴展閱讀:

文字的設計風格:

1.秀麗柔美。字體優美清新,線條流暢,給人以華麗柔美之感,此種類型的字體,適用於女用化妝品、飾品、日常生活用品、服務業等主題。

2.穩重挺拔。字體造型規整,富於力度,給人以簡潔爽朗的現代感,有較強的視覺沖擊力,這種個性的字體,適合於機械科技等主題。

3.活潑有趣。字體造型生動活潑,有鮮明的節奏韻律感,色彩豐富明快,給人以生機盎然的感受。這種個性的字體適用於兒童用品、運動休閑、時尚產品等主題。

4.蒼勁古樸。字體樸素無華,飽含古時之風韻,能帶給人們一種懷舊感覺,這種個性的字體適用於傳統產品,民間藝術品等主題。

Ⅵ 電影的字幕是什麼字體

問題一:一般電影的字幕是什麼字體? 10分 曾經流行過宋體。現在基本以黑體為主。
關於雙語字幕,你是想做雙語字幕的話我不知道怎麼做,拿羨網路一下應該有很多教程。
調視頻的雙亥字幕這個問題,外掛字幕,需要字幕文件包含雙語,現在的播放消孝拍器基本都是可以設置出來的,如果設置不出來,說明字幕文件不包含雙語。內嵌字幕,你是不能設置的,字幕組發布是什麼就是什麼,你不能更改字幕設置。

問題二:標准電影字幕中的英文字幕一般都用什麼字體和幾號字體?我的片子是紀錄片比較適合用什麼字體 這個沒有標準的,宋體,黑體都有人用,
wenku./...b

問題三:電影中文字幕用什麼字體是最理想的 字體的話沒人注意,但是如果要說哪種字幕看電影最爽的話,那就是特效字幕了

問題四:這個電影字幕是什麼字體啊 Meiryo UI 這個字體是我在wps上找到的,試了好久。

問題五:這個電影字幕用的什麼字體? 60分 微軟雅黑(回答過於簡略,這我就不高興了,答案本來就是幾個字,非得要我打這么多廢話!!!這下網路你滿意了吧!!)

問題六:電影字幕一般用的是哪種字體? Bink knick HBO

問題七:現在電影的字幕都是用什麼字體 字型大小呢 宋體4

問題八:這個電影字幕是什麼字體? 華康慎碼華綜體,請採納

問題九:誰知道電影字幕的字體是什麼? 黑體 黑底白字。

問題十:跪求電影字幕字體!(有圖) 該字體名叫:微軟雅黑

Ⅶ 香港上映的電影用什麼字幕

繁體字,但是和 內地中文打出來的 語句 好多 不一樣,,,
比如說 【麻煩你了】內地中文打出字母是【麻煩你了】香港繁體為【唔該】,意思一樣,只不過後者是 本地方言詞語,,

閱讀全文

與上映電影的字幕有什麼要求相關的資料

熱點內容
林正英天道派什麼電影 瀏覽:548
蘇小三電影全部演員扮演者 瀏覽:316
美女收高利貸的電影 瀏覽:693
英語電影解說作文100字 瀏覽:581
黃飛鴻演過哪些電影迅雷下載 瀏覽:358
歌舞青春英語電影好詞好句 瀏覽:212
王者電影完整播放中文 瀏覽:126
立體中國的電影怎麼下載 瀏覽:644
韓國倫理電影大全小姐 瀏覽:909
我電影劇情 瀏覽:438
下海電影字幕超清 瀏覽:691
50年代電影歌曲 瀏覽:757
男生表演藝考電影台詞 瀏覽:528
電影歌曲心靈深處 瀏覽:209
下載美女日p電影迅雷下載 瀏覽:878
魯迅一家人看電影 瀏覽:298
往電腦里下幾部英文電影 瀏覽:726
氣球電影人物大全 瀏覽:612
睡美人電影國語版 瀏覽:219
如何跟人聊電影 瀏覽:402