1. 英語電影里比較經典的對白有哪些
1,Frankly,my dear,I don』t give a damn. 坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939) 2,I』m going to make him an offer he can』t refuse. 我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972) 3, You don』t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could』ve been somebody,instead of a bum, which is what I am. 你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民! (《碼頭風雲》1954) 4,Toto,I』ve got a feeling we』re not in Kansas anymore. 托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939) 5,Here』s looking at you,kid. 就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942) 6,Go ahead,make my day. 來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983) 7,All right,Mr.DeMille,I』m ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950) 8,May the Force be with you. 願原力與你同在。(《星球大戰》1977) 9,Fasten your seatbelts. It』s going to be a bumpy night. 系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950) 10,You talking to me?你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976) 11、原文:「Would you be shocked if I changed into something more comfortable?「 出處:瓊?哈羅(Jean Harlow),《地獄天使》Hell『s Angels,1930 譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?「 12,I love the smell of napalm in the morning. 我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979) 13,Love means never having to say you』re sorry. 愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970) 14、原文:「I could dance with you『til the cows come home. On second thought, I『d rather dance with the cows until you came home.「 出處:格羅克?馬克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933 譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。「 15、原文:「You talking『to me?「 出處:羅伯特?德尼羅,《出租汽車司機》Taxi Driver,1976 譯文:「你在跟我說話嗎?「 16、原文:「Gif me a visky, ginger ale on the side, and don『be stingy, baby.「 出處:葛麗泰?嘉寶,《安娜?克里斯蒂》Anna Christie,1930 譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。「 17、原文:「life was like a box a chocolates, never know what you『re gonna get.「 出處:湯姆?漢克斯,《阿甘正傳》Forrest Gump,1994 譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。「 18,Made it,Ma!Top of the world! 好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949) 1.《阿甘正傳》: Life is like a box of chocolate, you never know what you will go to get to me ,I'll never forget this ! I wish I could have been there with you. Your were Jenny, I am not a smart man, but I know what is love. ---Forrest Gump. "Death is a part of life" ----阿甘母親在臨終前對兒子說的話。 2.《亂世佳人》: Tara! Home! I『ll go home, and I『ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. ——《亂世佳人》 3 《Titanic》: Jack死亡前對rose說的話: Jack: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on. You're going to make lots of babies, and you're going to watch them grow. You' re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me? Rose: I can't feel my body. Jack: Winning that ticket (for Titanic at a poker game) Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you, and I'm thankful (crying) you must (shivering) ...you must ... do me this honor. Promise me that you'll survive, that you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go. Rose: I'll never let go, Jack. I'll never let go, I promise. 4.《兄弟連》: I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war?" "No," I replied,」 But I served in a company of heroes." 有一天我的小孫子問我"爺爺,你是大戰中的英雄嗎?我回答:不......但我與英雄 們一同服役。" 5.《勇敢的心》: WILLIAM WALLACE:"Fight, and you may die. Run, and you'll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom! Freedom——" 威廉華萊士:"是啊,如果戰斗,可能會死。如果逃跑,至少還能活。年復一年,直 到壽終正寢。你們!願不願意用這么多苟活的日子去換一個機會,就一個機會!那就是回 來,告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠奪不走我們的自由!" "我們的自由!! 自由,他臨死前說的喊出的也是這兩個字,沒有自由的生命是苟且的 6.《偷天陷阱》經典對白: Believe me, I was prepared for everything ,except you ---------Entrapment(偷天陷阱) 7.《四個婚禮和一個葬禮》: I thought that love would last forever: I was wrong. 8.《大話西遊》大話西遊經典對白英文版 :once I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting when it was too late, nothing in the world can be as painful as this, if the god wound give a chance ,I wound tell the girl I love the girl ,if our love have to be settled a time limit ,I wish it wound be ten hounds of years! 9.《天煞-地球反擊戰》又叫《Independence day》獨立日:出自電影中,美國總統為號召全世界的人們一起抵抗外星人的侵略,而發表的一篇慷慨激昂的演講,全文如下: Today we celebrate our independence day! Mankind, that word should have new meaning for all of us today. We can't be consumed by our petty differences anymore. we will be united in our common interests......you will once again be fighting for our freedom. Not from tyranny, oppression or persecution. But from annihilation. We're fighting for our right to live, to exist......as the day when the world declared in one voice "We will not go quietly into the night. We will not vanish without a fight. We're going to live on. We're going to survive." Today we celebrate our independence day! 10.《when Harry Met Sally》:《when Harry Met Sally》很經典的一部愛情戲劇:電影最後Harry在除夕夜向Sally的表白 And it's not because I'm lonely and it's not because it's New Year's Eve. I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible! (我來這)不是因為我寂寞,也不是因為除夕夜。今晚我上這來,因為如果你知道了自己想和誰一起度過餘生,你會希望餘生開始得越早越好! 11.《羅馬假日》:《羅馬假日》結尾奧黛麗.赫本的一句台詞 "Each in its own way was unforgettable. It would be difficult to.....Rome, by all means Rome. I will cherish my vivid here in memory, as long as l live." 12.《007》:占士邦的口頭禪創吉尼斯記錄 "Bond -- James Bond" It was the all-time most-famous movie phrase, the Guinness Book of Records declaring. 13.《City of Angels》: I would rather have had one breath of her hair, one kiss from her mouth, one touch of her hand, than eternity without it. 14.《初戀的回憶》: from初戀的回憶--a very moving film love is always patient and kind, it is never jealous. It is never rude or selfish. It does not take offense and it is not resentful. love takes no pleasure in other people's sins but in the truth. It is always ready to excuse, to trust , to hope and to enre, whatever comes! 15.《這個殺手不太冷》: No women, No kids. 體現專業殺手的敬業原則 Love means never having to say you're sorrry. 愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》) A boy's best friend is his mother. 一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》) Keep your friends close,but your enemies closer. 親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父》) Listen to them.Children of the night.What music they make. 快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》) Frankly,my dear, I don't give a damn. 坦白的說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》) I'm goig to make him an offer he can't refuse. 我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》) Here's looking at you,kid. 就看你的了,孩子。(《卡撒布蘭卡>) Go ahead, make my day. 來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》) There's no place like home. 沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》) I'm king of the world! 我是世界之王!(《泰坦尼克號》) Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. 世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡撒布蘭卡》) 你根本 不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是個有頭有臉的人,而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》) Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore. 托托,我想我們再也會不去堪撒斯了。(《綠野仙蹤》) All right,Mr.DeMille,I'm ready fir my close-up. 好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我得特寫鏡頭了。(《日落大道》) May the Force be with you. 源原力與你同在。(《星球大戰》) Fasten your seatbelts.It's going to be a bumpy night. 緊緊極好你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》) Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship。 路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡撒布蘭卡》) I am big!It's the picture that got small. 我是巨大的!是那些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》) we stand alone,together 我們孤膽,我們並肩.(《兄弟連》) I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war?" "No," I replied," But I served in a company of heroes." 有一天我的小孫子問我「爺爺,你是大戰中的英雄嗎?我回答:不......但我與英雄們一 同服役。」 (《兄弟連》) WILLIAM WALLACE:「Fight,and you may die. Run, and you』'll live at least a while .And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance,just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they』'll never take our Freedom! Freedom——」 威廉華萊士:「是啊,如果戰斗,可能會死。如果逃跑,至少還能活。年復一年,直到壽 終正寢。你們!願不願意用這么多苟活的日子去換一個機會,就一個機會!那就是回來, 告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠奪不走我們的自由!」 「我們的自由!!!」 「我們的自由!!!」 在蘇格蘭上映本部電影時,出現上面的畫面時,投入的觀眾曾經集體起立高呼(《勇敢的心》) It makes a strong man to save himself, and a great man to save another . -----------from Shawshank Redemption
2. 電影《追夢赤子心》的英文經典台詞
1. Not everyone is meant to go to college.
不是每個人都要上大學的。
2. Having dreams is what makes life tolerable.
夢想使生活得以忍受。
3. My whole life, people have been telling me what I could do and couldn』t do. I』ve always listened to them, believed in what they said. I don』t want to do that anymore.
在我一生中,大家一直在告訴我能做什麼,不能做什麼。我也一直聽信他們的話,我再也不想這樣了。
4. Old notre dame will win over all.
聖母永不言敗。
5. -Last practice and this asshole thinks it』s the super bowl.
-You just summed up your entire sorry career here in one sentence! If you had a tenth of ruettiger』s heart, you』d have made all-American. As it is, you just went from third team to prep team.
-只是一次練習而已,那傢伙卻當成是在打超級碗。
-你剛才用一句話就概括了你整個糟糕的運動生涯!如果你有陸地個十分之一的投入,早就成為全明星了。因為你剛才的表現,把你從三隊調至預備隊。
6. Your bullshit out there makes us look bad, so dial it down a notch.
你的英勇表現讓我們看起來都很糟糕,拜託收斂一點。
3. 求電影里經典的立志,有積極作用的台詞,僅限英語!!
《阿甘正傳》(Forrest
Gump)
阿甘的一生是傳奇的!阿甘的堅持是很多正常人做不到的,所以他的淳樸執著造就了他的幸福人生!
最後他和他的兒子一起等校車的畫面正是生命延續的表現人生就像那片飄起的羽毛起起落落!
1.If
God
intended
everybody
to
be
the
same,
he'd
have
given
us
all
braces
on
our
legs.
如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。
2.
Life
was
like
a
box
of
chocolates.
You
never
know
what
you're
going
to
get.
人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。
3.A
promise
is
a
promise.
要信守諾言。
4. 亂世佳人經典台詞 跟著經典電影學英語
1、Scarlett: As God as my witness...as god as my witness they're not going to lick me.I'm going to live throughthis and when it's all over, I'll never be hungry again.No,nor any of my folk . If I have to lie , steal,cheat,or kill, as God as my witness,I 'll never be hungry again.(Out of this complete defeat a new and mature Scarlett is born.斯嘉麗:上地為我作證,上帝作證,我是不會屈服的,我要度過這難關。戰爭結束後,我再也不要挨餓了。不要,我的家人也不要。即使讓我去撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證 ,我也不要再挨餓了。(從徹地的失敗中,一個嶄新的,吵高蘆成熟的斯嘉念和麗站了起來。
2、Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.先升帶生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
3、Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
4、I never give anything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
5、You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
6、Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.家,我要回家。我要想辦法讓他回來。不管怎樣,明天又是全新的一天。
7、In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.哪怕是世界末日我都會愛著你。