導航:首頁 > 電影字幕 > 天生一對台詞電影

天生一對台詞電影

發布時間:2024-09-06 12:10:39

Ⅰ 美國電影《天生一對》的一句經典台詞

女:The day we get married is the day i ship those brats off to switzerland.
我們一結婚就把她們送到瑞士。
Get the picture ? It me or them.Take you pick.
懂不懂?我和她們,你挑誰。
男:Them.
她們。
女:Excuse me?
什麼?
男:T-H-E-M,them.
特啊她,她們。
Get the picture?
懂了嗎?

Ⅱ 電影《天生一對》經典台詞theclassiclines

《天生一對》百肢跡凳度網盤高清資源免費在線觀看州宴:

鏈接歷旅: https://pan..com/s/1OapNK0TEneELcm7_eOPjmQ

提取碼: 2x44

TheParentTrap《天生一對》精彩對白:Hallie:Ah,ohman.Annie:Oh,here syour...Hallie:Cuppy.Annie:Anyofyourpicturesruined?Hallie:OnlythebeautifulLeoDiCaprio.Annie:Who?Hallie:You ?HowfarawayisLondonanyway?Annie:Well,fromhereit s3,OOOmiles..Howfarawayisyourhome?Hallie:Oh,.Actually,here sapictureofmyhouse.

Ⅲ 對白精彩的英文電影,要兩個女生對的

《天生一對》美國1998年出品的家庭喜劇電影,根據伊利奇·卡斯特納《兩個小洛特》改編,由南希·邁耶斯執導,林賽·羅韓、丹尼斯·奎德、娜塔莎·理查德森等主演。女生英文部分對白:

Hallie:Ah,oh man。

哈莉:啊,天啊

Annie:Oh,here's your。

安妮:哦,這是你的

Hallie:Cuppy。

哈莉:丘比

Annie:Any of your pictures ruined?

安妮:你的照片毀了嗎?

Hallie:Only the beautiful Leo DiCaprio。

哈莉:只有美麗的利奧·迪卡普里奧

Annie:Who?

安妮:誰?

Hallie:You've never heard of Leonardo DiCaprio? How far away is London anyway?

哈莉:你從沒聽說過萊昂納多·迪卡普里奧?倫敦到底有多遠?

Annie:Well,from here it's 3,OOO miles。 But sometimes it seems much further。 How far away is your home?

安妮:好吧,離這兒有三千英里。但有時似乎更遠。你的家離這兒有多遠?

Hallie:Oh,California is way at the other end of the country。 Actually,here's a picture of my house。

哈莉:哦,加州在美國的另一端。實際上,這是我的房子的照片

Annie:Wow! lt's beautiful。

安妮:哇!很漂亮

(3)天生一對台詞電影擴展閱讀

《天生一對》講述了在緬因州一個夏令營活動中,十一歲的哈莉·帕克爾(林賽·羅韓飾)遇到了安妮·詹姆斯(林賽·羅韓飾)。盡管兩人面貌驚人地相似,但一開始她們卻是死對頭。

哈莉並不喜歡安妮,安妮也同樣不願意理睬哈莉。但兩人都有一些共同的特質:對草莓過敏、擅長撲克牌和惡作劇。兩人在互相挖苦的時候,無意間談到了各自的父親和母親,她們長得一模一樣,一個只有父親,一個只有母親,都渴望著知道自己的母親或父親是什麼樣子的。

Ⅳ 求the parent trap(天生一對)台詞~~!!

Saturday steppin into the Club The music made me wanna tell the DJ Turn it Up I feel the Energy All around And my body cant Stop movin to the sound But..I cant tell that your watchin me And your probably gonna write what you didnt see Well I just need a little Space to Breath Can you please Respect my Privacy Why cant you just let do The things I wanna do I just wanna be Me I dont Understand Why Would you wanna Bring me down When I'm only having Fun I'm gonna live my life (But Not the Way that you want me to) (Chorus) I'm tired of Rumors Started I'm sick of bein' Followed I'm tired of people Lyin Sayin what they want about me Why cant they Back up off me Why cant they let me live I'm gonna do it my way Take this for just what it is Here we are Back up in the Club People Takin Pictures Dont you think they get enough I just wanna be all over the Floor And Throw my hands up in the air to the Beat like.. (whaaattt) I gotta say respectfully I would love it If you took the Camers off of me Cuz I just Need a Little Room to Breath Can you please Respect My Privacy Why cant you just let do The things I wanna do I just wanna be Me I dont Understand Why Would you wanna Bring me down When I'm only having Fun I'm gonna live my life (But not the way that you want me to) ( Chorus ) I'm tired of Rumors Started I'm sick of bein' Followed I'm tired of people Lyin Sayin what they want about me Why cant they Back up off me Why cant they let me live I'm gonna do it my way Take this for just what it is I just Need to Free My Mind (My Mind) Just wanna dance and have a good Time (Good Time) I'm tired of Rumors ( Rumors ) Followed (Followed Followed Followed Followed) Followed But they Followed Me Why cant they (They They They They They They ) Let me Live (Live) Take this for Just What it Is ( Chorus ) I'm tired of Rumors Started I'm sick of bein' Followed I'm tired of people Lyin Sayin what they want about me Why cant they Back up off me Why cant they let me live I'm gonna do it my way Take this for just what it is.. ( Chorus ) I'm tired of Rumors Started I'm sick of bein' Followed I'm tired of people Lyin Sayin what they want about me Why cant they Back up off me Why cant they let me live I'm gonna do it my way Take this for just what it is.. 這是歌詞 以下是作者 姓名:Lindsay Lohan 譯名:林賽·羅韓 星座:巨蟹座 生日:1986年7月2日 出生地:美國紐約 因為出演《賤女孩》(Mean Girls)而一炮打紅的18歲的美國偶像歌手林賽-羅韓,自從踏入歌壇…… 所演電影集合 Herbie Fully Loaded---《瘋狂 金車》最新的電影,還沒上映呢,6月22日公映 Mean Girls---《賤女孩》或《壞女孩》 Confessions of a Teenage Drama Queen---《青春舞會皇後》或《高校天後》 Freaky Friday---《辣媽辣妹》 Get a Clue---《小記者大偵探》 Abbie Girl Spy(網上找不到翻譯,大家根據字面意思將就著看吧~!) Life Size---《娃娃看天下》 The Parent Trap---《天生一對》 注意:外國的電影名字一般會根據劇情或著表面的意思進行翻譯,所以大家不要被一個電影的兩個名字弄混嘍~!!(例如:Mean Girls---《賤女孩》或《壞女孩》和Confessions of a Teenage Drama Queen---《青春舞會皇後》或《高校天後》都有2個翻譯) 還有《Abbie Girl Spy》這部電影我沒有在網上找到中文翻譯,對不起嘍~!!而且根本找不到下載的資源,郁悶那~!! 這些電影都是LL拍的,我在她的官方網站上找到的~~!! 所以真實性達到100%~~!!!! 這首歌,我挺喜歡的,原因就是我覺得好聽

Ⅳ 請問一下,美國電影《天生一對》中的經典台詞是那些要有中英文互譯,越多越好,謝謝,急急急急急急急急

Hallie: You wanna know the *real* difference between us?
Annie: Let me see… I know how to fence and you don』t… Or I have class and you don』t. Take your pick.
Hallie: Why I oughta!
Hallie: I have a brilliant beyond brilliant idea!
Annie as Hallie: I know what mystery my father sees in you.
Meredith Blake: You do?
Annie as Hallie: You』re young, beautiful, sexy, and hey the guy is only human, but if you ask me marriage is supposed to be based on more then just sex.
Annie: That girl is, without a doubt, the most horrible creature that ever walked the face of this planet!
Hallie: [watching from outside] Thank you, thank you very much.
Annie: [Hallie just finished cutting Annie』s hair to look like hers] This is so scary.
Hallie: Honey you never looked better.
Grandpa Charles James: [Annie smells him] What are you doing?
Hallie as Annie: Making a memory! Years from now when I』m all grown up I』ll always remember my grandfather and how he always smelled of
[smells him again]
Hallie as Annie: peppermint and pipe tobacco.
Hallie as Annie: [crying, seeing her mother for the first time] I』m sorry, it』s just I』ve missed you so much.
Elizabeth James: I know, it seems like it』s been forever.
Hallie as Annie: You have no idea.
Annie as Hallie: [after a discussion about how Annie as Hallie seems different to Chessy] Chessy, I changed a lot over the summer, that』s all.
Chessy, the Parker』s Maid: OK, boy if I didn』t know any better I』d say it』s almost like you were… forget it, it』s impossible.
Annie as Hallie: Almost if I were who, Chessy?
Chessy, the Parker』s Maid: Nobody, nobody, forget I mentioned it.
Annie as Hallie: Almost if I were, Annie?
Chessy, the Parker』s Maid: You know about Annie?
Annie as Hallie: I am Annie.
Elizabeth James: [after Hallie as Annie reveals the truth] You』re not Annie?
Hallie as Annie: That would be correct.
Elizabeth James: You』re Hallie?
Hallie as Annie: I am. Annie and I met at the camp and, and we decided to switch places. I』m sorry, but I』ve never seen you and I』ve dreamt of meeting you my whole life and Annie felt the exact same way about Dad so, so we sort of just switched lives. I hope you』re not mad because I love you so much, and I just hope that one day you could love me as me, and not as Annie.
Elizabeth James: Oh darling, I』ve loved you your whole life.
Martin, the James』 Butler: [sobbing] I』ve never been so happy in my entire life.
Hallie as Annie: His and hers kids. No offense, Mom, but this arrangement really sucks.
Elizabeth James: I agree, it totally sucks.
Annie: [Hallie is getting ready to cut Annie』s hair] Don』t shut YOUR eyes!
Hallie: Sorry, I』m just a little nervous!
Annie: YOU』RE nervous? An 11 year-old is cutting my hair!
[last lines]
Hallie: We actually did it!
Hallie: [playing poker with Annie at camp] I』ll tell you what. I』ll make you a little deal. Loser jumps into the lake after the game.
Annie: Excellent.
Hallie: Butt naked.
Annie: Even more excellent. Start unzipping Parker. Straight, in diamonds.
Hallie: You』re good James, but, you』re just not good enough. In your honor, a royal flush.
Meredith Blake: You know, the way your father described you, I expected a little girl, but you are so grown-up.
Annie as Hallie: I』ll be twelve soon. How old are you?
Meredith Blake: Twenty-six.
Annie as Hallie: Only fifteen years older than me! How old are you again, Dad?
Nick Parker: Wow, suddenly you』re so interested in math!
Annie: Any of your pictures ruined?
Hallie: Only the beautiful Leo DiCaprio…
Annie: Who?
Hallie: You』ve never heard of Leonardo DiCaprio? How far away is London anyway?
Meredith Blake: The day we get married is the day I ship those brats off to Switzerland, get the picture? It』s me, or them. Take your pick.
Nick Parker: Them.
Meredith Blake: What?
Nick Parker: T-H-E-M. Them. Get the picture?
Nick Parker: [hiking] I』m going to take the lead. You two help Meredith.
Meredith Blake: [looks at the girls] Sure you』ll help me. Right over a cliff you』ll help me…
Hallie: [whispering to Annie] That』s actually not a bad idea.
Annie: Yeah, see any cliffs?
Marva Kulp, Sr.: Excuse me, girls. I just got to have a sculp of these gorgeous strawberries. Would you care for some dear?
Hallie: Oh, no thanks, can』t. I』m allergic.
Marva Kulp, Sr.: Oh, that』s too bad. How about you, dear, strawberries?
Annie: Oh sorry I wish I could, but I can』t, I』m allergic.
Marva Kulp, Sr.: Yes, you just told me that over here. How』d you get over there? Well, first day at camp you』ll have to excuse the old girl.
[Annie walks away]
Marva Kulp, Sr.: At least I』m not putting salt in the sugar shakers. Well, actually sugar in the salt shakers, but… now where did she get off to?
Annie: Need a hand, Mer?
Meredith Blake: Not from you, thank you. Don』t think I can see pass those angelic faces. One more trick from you two, and I promise you, I』ll promise you I』ll make your lives miserable from the day I say 「I do.」 Got it?
Hallie: Got it, Cruella.
Meredith Blake: What did you call me?
Hallie: Nothing. Nothing. Not a thing, Cruella. Oh, by the way, Mer. I think I see something on your head.
[the lizard is on her head]
Nick Parker: You know, I may never be alone with you again. So about that day you packed, why』d you do it?
Elizabeth James: Oh, Nick. We were so young. We both had tempers, we said stupid things so I packed. Got on my very first 747, and you didn』t come after me.
Nick Parker: I didn』t know that you wanted me to.
Elizabeth James: Well, that really doesn』t matter anymore. So, let』s put on a good face for the girls and get the show on the road, huh?
Nick Parker: Yeah, sure. Let』s get the show on the road.
Meredith Blake: First change I make is to send that two-faced little brat off to boarding school in Timbuktu.
Richard, Meredith』s Assistant: Oof, Ice Woman!
Meredith Blake: Proud of it, babe!
Nick Parker: [after explaining to Elizabeth why they returned early from the camping trip] So, where』s Chessie? I』m starving.
Elizabeth James: Well, she and Martin went off to a picnic around noon. Yesterday.
Nick Parker: [Impersonating Cary Grant] Really. Who would have thought. My nanny, your butler.
Annie: [after Hallie surprises Elizabeth and Annie by arriving in London and showing up at their home before Elizabeth and Annie do] What are you doing here?
Hallie: It took us abound 30 seconds after you guys left for us to realize we didn』t want to lose you two again.
Elizabeth James: We?
Nick Parker: [walking in from another room] We. I made the mistake of not coming after you once, Lizzie. I』m not going to do that again no matter how brave you are.
Elizabeth James: And I suppose you just expect me to go weak at the knees, and fall into your arms and cry hysterically. And say we』ll just figure this whole thing out. A bi-continental relationship with our daughters being raised here and there. And. And, you and I just picking up where we left off and growing old together. And. And. C』mon Nick what do you expect? To live happily ever after?
Nick Parker: Yes. To all of the above. Except you don』t have to cry hysterically.
Elizabeth James: [With tears in her eyes] Oh, yes I do.
[he kisses her]
Nick Parker: You know, sometime if we』re ever really alone maybe we could talk about what happened between us. You know it』s all a bit hazy to me now. It ended so fast.
Elizabeth James: It started so fast.
Nick Parker: Well, that part I remember perfectly.
Elizabeth James: [after the limo pulls up to the end of an empty pier and everyone gets out] Where are we?
Nick Parker: This is where we』re eating?
Hallie: [Pointing to a 100+ foot yacht] No. Actually that』s where we』re eating.
Annie: She』s ours for the night.
Nick Parker: Wow. So, how exactly are we paying for this?
Annie: Well, we pooled our allowances.
Nick Parker: Yeah. Right. Annie?
Annie: Okay. Grandfather chipped in a bit.
Elizabeth James: Annie!
Annie: Okay. He chipped in a lot.
Hallie as Annie: Seeing all these wedding dresses, doesn』t it make you think about the 「f」 word?
Elizabeth James: The 「f」 word?
Hallie as Annie: My father!
Elizabeth James: [Hallie, as Annie, is underneath Elizabeth』s covers struggling to tell her about the switch] Annie!
Hallie as Annie: That』s where I have to go! I have to go see Annie!
Elizabeth James: Oh,I see, and where might Annie be?
Hallie as Annie: In Napa, with her father Nick Parker.
Annie: [Elizabeth and Hallie have arrived at the hotel to meet Nick and Elizabeth is drunk and Annie see her] She』s drunk! She』s never had more than one glass of wine her entire life and she chooses today to show up totally zonked!
Elizabeth James: [walking down the hall in the hotel] Hallie Parker!
[both girls exit from rooms across the hall from each other]
Elizabeth James: Oh, don』t do this to me. I』m already seeing double.
Hallie: Oh my god!
Annie: What?
Hallie: I have pierced ears.
Annie: No, no and no. Not happening. Sorry, wrong number. I won』t. I refuse.
Hallie: Then cutting your hair was a total waste. I mean, I got to camo with pierced ears and come home without them. Come on, get real.
Nick Parker: I told Hallie.
Meredith Blake: You did? And?
Nick Parker: She went ballistic. She started yelling in French. I didn』t even know she spoke French.
Hallie: [takes out a box of Oreo] Want one?
Annie: Oh, sure. I love Oreos. At home, I eat them with… I eat with peanut butter.
Hallie: You do? That is so weird.
[takes out a jar of peanut butter]
Hallie: So do I.
Annie: You』re kidding? Most people find that totally disgusting.
Hallie: I know. I don』t get it.
Annie: Me either.

閱讀全文

與天生一對台詞電影相關的資料

熱點內容
春苗老電影全劇免費看 瀏覽:336
男生約看電影算是暗戀嗎 瀏覽:955
今日影視能看最新的電影嗎 瀏覽:968
中國電影線 瀏覽:564
vip電影院座椅怎麼調 瀏覽:398
老電影蛇頭 瀏覽:586
粵語爆笑喜劇電影 瀏覽:190
有教育性的電影英文 瀏覽:597
臨歧電影粵語 瀏覽:756
超過兩小時的中文電影 瀏覽:206
張智霖所有的國語電影全集 瀏覽:640
newblue做電影結尾字幕 瀏覽:917
怎麼找視頻里電影名字叫什麼名字叫什麼名字 瀏覽:601
中國最虐的電影 瀏覽:322
台灣電影雙胞胎 瀏覽:150
適合七十歲老人看的外國電影 瀏覽:3
九十分鍾左右的英文電影 瀏覽:268
中國版電影活著 瀏覽:584
大學青春校園微電影 瀏覽:363
韓國女孩騎馬電影 瀏覽:912