1. 硬字幕什麼意思
問題一:什麼是硬字幕? 就是無法取消的,和電影畫面一體的
問題二:中文軟字幕什麼意思 硬字幕:
也稱「內嵌字幕」,把字幕文件和視頻流壓制在同一組數據里,像水印一樣,無法分離。特點是兼容性好,對一些播放器無需字幕插件需求;缺點是,修正難度大,一旦出錯必須整個視頻文件重新製作,因為無法分離,限制了用戶對字體風格個人喜好的修改
軟字幕:
也稱「外掛字幕」,把字幕文件單獨保存為ASS,SSA或SUB格式,只需與視頻文件名相同,播放時自釘調用,也可用MKV進行封裝;缺點是,需要字幕插件支持,一些播放器在某些配置下無法渲染;優點是,修正便捷,可以隨意修改字體風格等
問題三:電影硬字幕怎麼取消 RMVB格式的硬字幕是無法關掉或去掉的,AVI和MKV格式的影片都可以外掛字幕,自帶的內嵌字幕可以關閉或被外掛字幕替代
問題四:720P 源代碼 影片有韓語硬字幕 怎麼辦 這個是早期的韓國高清電視台的錄製版本,藍光版早就出來了
問題五:這畫面上的韓語字幕是什麼意思5 韓語:??? ??? ?? ?은 ?? ?????!
中文:對惡性回帖的人們是否有想說的話呢?
注釋:??表示有的意思,??表示沒有的意思
希望會對你有所幫助......
問題六:高清韓版什麼意思? 5分 不是韓語發音,是畫面上有韓文字幕,除不掉,中文字幕也要在韓文字幕基礎上再加一層字幕,清晰度一般沒問題,就是韓文硬字幕有點影響,速度7目前這個韓版畫面清晰度是最高的,比之前純中文字幕的效果好
問題七:【求解】什麼是軟字幕?什麼是硬字幕?如何為視頻添加上字幕?哪裡能找到可直接添加的字幕文件? 軟字幕:
也稱「外掛字幕」,把字幕文件單獨保存為ASS,SSA或SUB格式,只需與視頻文件名相同,播放時自動調用,也可用MKV進行封裝;
特點是修正便捷,可以隨意修改字體風格等。
缺點是需要字幕插件支持,一些播放器在某些配置下無法渲染。
硬字幕:
也稱「內嵌字幕」,把字幕文件和視頻流壓 制在同一組數據里,像水印一樣,無法分離。
特點是兼容性好,對一些播放器無需字幕插件需求。
缺點是修正難度大,一旦出錯必須整個視頻文件重新製作,因為無法分離,限制了用戶對字體風格個人喜好的修改。
為視頻添加字幕可以工小灰熊KBuilder 字幕製作軟體。
KBuilder多媒體字幕工具是您製作自己的卡拉OK娛樂節目、專題節目配字幕以及個人娛樂的最佳伴侶。不用字幕機,您就能在自己的視頻節目上隨意疊加卡拉OK字幕。盡管對於數碼視頻編輯而言,市場上的字幕軟體有很多選擇,但對於卡拉OK字幕、大段的專題字幕,一直都是這些軟體的弱項。KBuilder從一開始就定位在這個方面,它應該是這些視頻軟體的一個極好的補充。
1、KBuilder可以用最簡單的辦法建立卡拉OK歌曲腳本,這個歌曲腳本即可用於生成配有卡拉OK字幕的視頻節目,如果您有興趣給國外大片配中文字幕,該工具也是極好的選擇,這些視頻節目最終可以被刻錄到光碟上,製作成VCD,SVCD
甚至DVD,給原本平淡的視頻影象帶來無窮的樂趣。
2、KBuilder可以生成多種形式的大段字幕,可以是幾分鍾的染色卡拉OK字幕,可以分上下兩行顯示,也可以單行顯示;也可以生成幾十分鍾甚至幾個小時的電影字幕,這時字幕不變顏色並且單行顯示。
3、Kbuilder的Adobe Premiere插件可以讓您象使用一般視頻文件一樣使用Kbuilder的字幕腳本文件,並且它自帶Alpha通道,能生成較高質量的字幕視頻,通過Premiere強大的編輯功能,您可以再對字幕視頻做任何特效處理。
4、用該字幕製作軟體製作的歌詞字幕配合MVBOX使用,可以給您練歌、K歌提供極大的方便。
問題八:聽說有個叫字幕通的軟體,可以提取視頻的硬字幕?是真的嗎? 字幕通軟體可以通過字幕識別功能,識別出原文字幕,然後可以進行文本的導出,這個應該就是您說的硬字幕提取吧
問題九:格式工廠能夠內嵌字幕嗎,就是硬字幕,與畫面合為一體 當然能,而且很方便,我已經轉換上百個視頻了。
先在系統選項裡面設置好字幕使用的字體,推薦用微軟雅黑或者黑體。
設置轉換目標,例如MP4,在輸出選項--附加字幕這里,選擇外掛字幕文件,設置大小,轉換之後,字幕就嵌入到視頻當中了。
問題十:如何去除MKV文件硬字幕? 用MMG把SRT,SSA,ASS等字幕封裝在MKV里的,可以把字幕分離出來。通過重編碼內嵌在視頻里的硬字幕是不能去除的。
2. 如何在電影字幕的壓制過程中調整字幕顯示的位置
壓制過程調整還是要靠軟體,推薦一個軟體subresync,先簡單說一下方法,打開srt字幕後點Edit,改變一下字體,然後Save as,選中Unicodec Output,保存後會有個兩個文件,一個是srt字幕文件,另一個是字幕格式文件srt.style,用記事本打開第二個文件,把位置調整好,然後把這兩個文件放到同一個目錄下,avs載入就行了~
http://www.360doc.com/content/070730/19/22641_643676.html
這個網址上面的文章對調整字幕的問題說的很清楚,去看看就知道了~
希望能有點幫助~~~
3. 字幕組的壓制是什麼意思
字幕組的壓制就是將視頻流加音軌流加字幕合在一起。壓制出來即為內嵌字幕,通常格式為mp4,
封裝出來即為內封字幕,通常格式為MKV。
壓制需要跑滿電腦CPU或顯卡重編碼視頻,封裝僅需要簡單混流,對設備要求不高。字幕組或者官方版權方發布等壓制後上傳的視頻,所用的片源實際質量可能會有不同。
按照相應的壓制需求,如果不是有意增大壓制損耗的話,一般看到下載到的,反過來對是片源的視頻,它的實際質量也會越高。
字幕壓制的方式
視頻的壓制分為三個部分,視頻壓制,音頻壓制以及視頻音頻的合並。壓制製作完成後,字幕就內嵌在了視頻里,字幕和視頻一樣,變成一幀一幀的畫面。也就是說字幕已經不是文字,而是圖像了。
壓制可以把碟片,流媒體轉成可播放的文件,一般觀眾大多看1080P或720P就夠了,根據壓縮碼率不同,2小時的高清電影容量在2到5G左右。
壓制字幕後,兼容性好,對一些播放器無需字幕插件需求,但修正難度大,一旦出錯必須整個視頻文件重新製作,因為無法分離,限制了用戶對字體風格個人喜好的修改。
4. 電影為什麼會出現亂七八糟內容的字幕,與電影內容不符,怎麼解決,請高手幫助解決
字幕組壓制的時候有可能用成其他的字幕了,或者你用的是外掛字幕,字幕本身有問題,或者是時間軸不對稱,如果是MKV格式內置的話從播放器中字母選項禁用字母另外下載一個,其他格式的話如果你不想重找資源下載,那隻能湊乎著看了
5. 電影壓制組是干什麼的國內有哪些國外有哪些
1.類似CHD HDC等PT站 都是花錢買的片源 或者是某些有能力弄到片源的人免費提供
2.如你所知,壓制過後肯定會有一定的質量損失,理所當然的是原盤的音質 畫質都為最好。內容上來說 原盤有花絮,壓好的1080P 720P則一般沒有
3.一部正常碼率的720P電影的標准大小一般來說有兩種大小,4.3G或者6.5G。4.3G是一部90分鍾的720P電影 ,剛好是一張D5的容量。而現在的電影一般都在120分鍾左右,所以很多壓制組(類似國內的CHD Wiki HDChina等壓制組)就壓成1.5D5的大小就是6.5G,現在720P電影的容量有在變大的趨勢。
而你提到的SCG壓片組(類似的還有cmct wofei等等),他們的碼率比較低。他們的片源很多是從CHD HDC等PT上下載下來的正常碼率的720P 1080P 。 這種低碼率的電影 很多人稱之為偽高清,存在即合理,這種低碼率的720p 跟正常碼率的720P在小屏幕上區別不大,比如17寸。屏幕大一點就能明顯看出高碼的清晰,屏幕越大越明顯。如果是動作片等看場面的電影 更加能看出來。 圖你是看不出來的,除非你拿兩張圖去大屏幕電視上去看。
4 侵權,但是在國內這種網路大環境下,你懂得。
5.同4