Ⅰ 一部英文電影的經典英文台詞,二十句以上。
雲中漫步
Paul� Betty?
Paul� I wrote you almost every day.
Betty� I know. And I kept them. Look. See? Oh, Paul, even the thought of you in all that danger, it was just too much. I knew if I got them, you were still alive. That's all that I cared about-that, that you were alive...safe. That's all that was important to me. Can you forgive me?
Paul� Yeah, sure.
Betty� I wrote to you. You got those, right?
Paul� Got a few.
Betty� I told you I wasn't a big writer.
Man's voice� I quite agree the distinction is bious. Don't you?
Betty� It's a course I'm taking. Self-improvement. His name's Armistead. He makes tons of money. The whole country's making money hand over fist. You've been away, out of touch. You don't know, but you will. I went to see Mr. Sweeney and make sure he held your job, like he promised. He said you could start the day you got back. "Rarely cared, just make sure you wear your uniform," he said. Who could resist a war hero? Of course I negotiated a raise.
Paul� Betty, I... I don't want to go back to selling chocolate.
Betty� You've got something better.
Paul� No...I don't. But, you know...in the war, I had time to think about what's important, about what I want out of life for me, for us. I wrote you all this in the letters.
Betty� Are we back to those old letters again? You want me to read the letters?
Paul� No. It's just you'd understand what I'm feeling, what I want.
ROSE:I love you Jack.
Ⅱ 從電影雨果里找出二十句經典英文句子
everything has a purpose, even machines. clock tell the time and trains take you places. they do what they're meant to do, like monsieur labisse. maybe that's why broken machines make me so sad. they can't do what they're meant to do. maybe it's the same with people. if you lose your purpose, it's like you're broken.
一切事物都有使命,就連機器也是一樣。鍾要報時,火車要帶你去往目的地。他們都在做著本職的工作。也許這就是為什麼機器壞掉我會這么難過。這樣他們就不能盡到自己的職責了。也許人也是一樣的。如果你的生活毫無目的,就好像你壞掉了一樣。
right after my father died, i would come up here a lot. i'd imagine the whole world was one big machine. machines never come with any extra parts, you know. they always come with the exact amount they need. so i figure if the entire world was one big machine, i couldn't be an extra part. i had to be here for some reason. and that means you have to be here for some reason, too. 我父親死後,我經常到這兒來。我會把整個世界想像成一個巨大的機器,機器永遠不會有多出來的零件,你知道的。他們總是精確地有著自己需要的份量,所以我想,如果這個世界是一個巨大的機器,我就不會是多餘的零件,我在這里,總是有原因的,這也說明,你能在這里,也是有原因的。
Ⅲ 二十句經典的英文電影台詞(不要長句,盡量偏短)(中英文+電影名)
一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》
1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。
3.Miracles happen every day.
奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please.
求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8. It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪
三《The Lion King獅子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危險就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It's like you are back from the dead.
好像你是死而復生似的。
6. You can't change the past.
過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I'll make it up to you, I promise.
我會補償你的,我保證。
四《Gone with The Wind 亂世佳人》
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一樣就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠
4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意會不可言傳。。。。。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
長的短的都有~望採納!!
Ⅳ 赫本電影經典語錄中英文
Hepburn acts regally in "Roman Holiday" in 1953. "You have to be a little bit in love with your leading man and vice versa," she once said. "If you're going to portray love, you have to feel it. You can't do it any other way. But you don't carry it beyond the set."
奧黛麗•赫本1953年在電影《羅馬假日》中扮演尊貴的公主。她曾經說到:“你必須對你的男一號有點感覺,他也得如此。如果你要表現愛情,你就得去感受愛情,別無他法。但是,這一切都僅限在電影的世界裡。”
Actress Audrey Hepburn poses in 1952. "I was born with something that appealed to an audience at that particular time," she said. "I acted instinctively. I've had one of the greatest schools of all -- a whole row of great, great directors."
奧黛麗•赫本1952年的劇照。她曾經說到:“我與生俱來就帶著某種特質,吸引了那個特定年代的觀眾。我隨心而演,我擁有世上最好的培訓學校:一批非常非常偉大的導演一直都幫助著我。”
Audrey Hepburn wears a sundress and holds a colorful umbrella in 1955. "People associate me with a time when movies were pleasant, when women wore pretty dresses in films, and you heard beautiful music," she once said.
奧黛麗•赫本1955年身穿太陽裙,手持多彩傘。她曾經說到:“人們把我和那個特定的年代聯系在一起,在那個年代,電影的主題總是歡快的,女主角總是穿著漂亮的裙子,而且聽到的都是優美的音樂。”
Actress Audrey Hepburn is backlit by pattern of klieg lights in 1956. "I'm not beautiful. My mother once called me an ugly ckling. But, listed separately, I have a few good features," she said.
奧黛麗•赫本1956年留影。她曾經說到:“我並不漂亮,我母親曾經叫我‘丑小鴨’呢。但是,如果細細看來,我有些地方長得還是不錯的。”
Hepburn assumes the role of perhaps her most famous character, Holly Golightly, in "Breakfast at Tiffany's" in 1961. "I'm an introvert. Playing the extroverted girl was the hardest thing I ever did," she said of the movie.
奧黛麗•赫本1961年在電影《蒂凡尼的早餐》中扮演的女主角Holly Golightly的劇照,這個角色恐怕是她扮演過的最有名的角色。她曾經在談到這部電影時這樣說到:“我是個內向的人,所以要扮演外向的女孩對我來說是表演中最難的。”
Audrey Hepburn poses by a stone wall in the early 1950s. "I'm not a born actress, as such; I care about expressing feelings," she said.
奧黛麗•赫本二十世紀五十年代在一面石牆前的留影。她曾經說到:“我本身不是天生就會演戲的;我關注的是表達真實的情感。”
1、我經常獨自一人。我很高興整個周末我可以獨自一個人待在公寓。這正是我充電的方式。
2、女人的美麗不在於她的穿著,她的身材,或者她的'發型。女人的美麗一定從她的眼睛中找到,因為那是通往她的心靈深處的窗口,“愛”居住的地方。
3、人之所以為人,是必須充滿精力、自我悔改、自我反省、自我成長;並非向人抱怨。——奧黛麗赫本
4、請記得,如果你需要幫助,你永遠有你的手可以自己動手。當你成長後,你會發覺你有二隻手,一隻幫助自己,一隻幫助它人。
5、外貌是女人不可或缺的資本。其實兩個人聊得再投機,見面之後,還是外貌決定一切。外在決定兩個人在一起,內在決定兩個人在一起多久。——奧黛麗·赫本
6、如果世界明天就毀滅,我會回顧那些有幸經歷的快樂和驚喜,而不是為悲傷、流產或父親的出走而喟嘆。回憶開心時刻就足夠了。
7、女人的魅力不在於外表,真正美麗的折射於一個女人靈魂深處,在於親切的給與和熱情。一個女人的美麗隨著歲月而增長。——奧黛麗赫本
8、她迷人的雙唇在於親切友善的語言,可愛的雙眼是因為它善於看到別人的優點,苗條的身材是因為將食物與飢餓的人分享,美麗的秀發是因為孩子的雙手經常撫摸它,而優雅的姿態來源於和知識同行。
9、如果我結婚,我想深處婚姻之中。
10、得到苗條的身影,請與飢餓的人分享你的食物。
11、一個女人的美麗隨著歲月而增長。
12、優雅是唯一不會褪色的美。
13、優美的姿態,來源於與知識同行而不是獨行。
14、如果你在任何時候需要一隻手來幫助你,你可以在自己每條手臂的末端找到它。隨著你的成長,你會發現你有兩只手,一隻用來幫助自己,另一隻用來幫助別人。
15、人之所以為人,是必須充滿精力、自我悔改、自我反省、自我成長;並非向人抱怨。
16、我曾聽說過這樣一個說法:快樂就是擁有健康和短暫的記憶。我多麼希望這是我發明的,因為說得太對了。
17、美麗的秀發,在於每天有孩子的手指穿過它。
18、我喜歡修指甲,我喜歡打扮,我喜歡哪怕在閑暇時也塗唇膏穿盛裝,我喜歡粉色。我相信快樂的女孩最漂亮。我相信每一天都是新的一天……我相信奇跡。
19、珍惜生活,不管發生了什麼,不管遇見誰都要享受這次經歷。在我看來,過去的經歷讓我懂得珍惜現在,我不願在對將來的憂慮中蹉跎眼前的時光。
20、女人的美麗不存在於她的服飾、她的珠寶、她的發型;女人的美麗必須從她的眼中找到,因為這才是她的心靈之窗與愛心之房。
21、我的工作原則就是:不抱怨,即使筋疲力盡也不放棄,不在有演出的時候外出。索妮婭教導我,如果你足夠努力,一定能夠成功,一切的努力都源自你內心的力量。
22、物質越豐裕,我要的卻越少;許多人想登上月球,我卻想多看看樹。——奧黛麗·赫本
23、我相信快樂的女孩最漂亮。我相信明天的太陽是新的……我相信奇跡的存在。我一直都很幸運。機遇很少憑空出現。所以,當它們出現時,你一定要抓住。…
24、戰爭把人變成四徒,無論從肉體上還是從精神上說都是如此。我周圍的同齡人,卻沒有志同道合的朋友,他們的想法和我不一樣。我不知怎的,在槍炮和殺戮面前,始終堅守著我自幼的夢想——音樂,芭蕾。
25、如果我夠真誠的話,我會告訴你,現在我依然看童話,並且它們是所有書目中我最喜歡的。
26、機會並不如影相隨,所以當它們到來時,你最好抓住它們。
27、愛情總是伴隨著風險,我們應當維護愛情的實質——愛不是一時的沖動,而是長久的考驗。
28、可愛的眼睛,善於探尋別人的優點。
29、愛情並不可怕,可怕的是愛情的枯萎和變質。經歷過一切之後,我才意識到原來它可以殘酷地扭曲你的生活,粉碎你的人生。如果我的生活中只有寧靜的夜晚,沒有被愛情折磨到萬劫不復的地步,愛情就沒有什麼可怕的。
30、在戀愛和結婚的過程中,我一直有遭到離棄的擔憂,這種擔憂縈繞在我的每段愛情中。人最怕失去的往往是最珍惜的東西,你害怕它會改變。就像為什麼我們在穿過街道時左顧右盼,因為我們害怕被撞到,但是我們還是要穿越街道。"——奧黛麗。赫本
31、女人的美麗不在於外表,真正的美麗折射於一個女人的靈魂深處。在於親切的給與,和熱情。
32、想擁有誘人的雙唇,就要說友善的語言。想擁有可愛的眼睛,就要善於發現別人的優點。想擁有苗條的身影,就要與飢餓的人分享你的食物。想擁有美麗的秀發,就要每天讓孩子的手指撫摸它一次。想擁有優雅的氣質,就要與知識同行,你就永遠不會寂寞獨行。
33、我曾聽到過一句話:幸福就是健康加上壞記性!真希望是我頭一個說了這句話,因為,這可是千真萬確的真理。
34、奧黛麗·赫本說:"我游歷過許多城市,可以說各有千秋——但是我最愛的,仍然是:羅馬"。羅馬是一座歷盡滄桑的古城,一座巨大的博物館,時時顛覆著我們對歷史與現實的種種認知。
35、在戀愛和結婚的過程中,我一直有遭到離棄的擔憂,這種擔憂縈繞在我的每段愛情中。人最怕失去的往往是最珍惜的東西,你害怕它會改變。就像為什麼我們在穿過街道時左顧右盼,因為我們害怕被撞到,但是我們還是要穿越街道。
36、生命中最值得珍惜的就是彼此。
37、我一直都很幸運。機會很少憑空出現,因此當它們出現時,你一定要抓住。
38、生活就像匆匆在博物館繞一圈,要過一陣子你才開始吸收你的所見,然後思考它們,看書了解它們,再記住它們——因為你不能一下子全部消化。
39、若要優美的嘴唇,要講親切的話;若要可愛的眼睛,要看到別人的好處;若要苗條的身材,把你的食物分給飢餓的人;若要美麗的頭發,讓小孩子一天撫摸一次你的頭發;若要優雅的姿勢,走路時要記住行人不止你一個。
40、記住,如果你在任何時候需要一隻手來幫助你,你可以在自己每條手臂的末端找到它。隨著你的成長,你會發現你有兩只手,一隻用來幫助自己,另一隻用來幫助別人。