Ⅰ 中島美嘉雪之華中文歌詞
歌名:雪之華
歌手:中島美嘉
作曲 : 松本良喜
作詞 : SATOMI'
のびた人陰(かげ)を
不斷延伸的影子
舗道に並べ
在紅磚道上並列
夕闇のなかをキミと歩いてる
在深夜與你並肩走著
手を繋いでいつまでもずっと
永遠緊緊牽著手
そばにいれたなら
只要能在你身旁
泣けちゃうくらい
我就感動得快要哭泣
風が冷たくなって
風兒變得寒冷
冬の匂いがした
有了冬天的味道
そろそろこの街に
這條街也即將到了
キミと近付ける季節がくる
能和你接近的季節來臨
今年、最初の雪の華を
今年 最初的雪花
2人寄り添って
向我倆靠近
眺めているこの時間(とき)に
在眺望著的這個時間里
シアワセがあふれだす
充滿了幸福的喜悅
甘えとか弱さじゃない
沒有撒嬌和脆弱
ただ、キミを愛してる
只是 愛著你
心からそう思った
打從心底愛你
キミがいると どんなことでも
只要有你在 無論發生什麼
乗りきれるような気持ちになってる
都會有可以克服的心情
こんな日々がいつまでもきっと
這樣的日子一定會
続いてくことを祈っているよ
直到永遠 我祈禱著
風が窓を揺らした
風兒吹得窗搖
夜は揺り起こして
把夜晚搖醒
どんな悲しいことも
無論多麼悲傷的事
ボクが笑顏へと変えてあげる
我用笑容為你改變
舞い落ちてきた雪の華が
雪花飛舞飄落
窓の外ずっと
在窗外一定
降りやむことを知らずに
不知何時雪已停
ボクらの街を染める
把我們的街道染色
誰かのために何かを
想為某人做些什麼事
したいと思えるのが
原來這思念
愛ということを知った
就是愛
もし、キミを失ったとしたなら
如果 我失去了你
星になってキミを照らすだろう
我會變成星星照耀你
笑顏も 涙に濡れてる夜も
微笑 或被淚水沾濕的夜晚
いつもいつでもそばにいるよ
我會永遠在你身旁
今年、最初の雪の華を
今年 最初的雪花
2人寄り添って
向我倆靠近
眺めているこの時間(とき)に
再眺望著的這個時間里
シアワセがあふれだす
充滿了幸福的喜悅
甘えとか弱さじゃない
沒有撒嬌和脆弱
ただ、キミとずっと
只是 想永遠地和你
このまま一緒にいたい
就這么一直一起
素直にそう思える
我真心地這么想
この街に降り積もってく
在這條街上堆積的
真っ白な雪の華
純白雪花
2人の胸にそっと想い出を描くよ
悄悄地在我倆胸口畫上回憶
これからもキミとずっと…
從今而後也要永遠和你在一起…
《雪之花》(原名:雪の華)是中島美嘉在2003年10月1日發行的第10張單曲。也是中島美嘉親自出演的明治「boda」、「galbo」的廣告歌曲。中島美嘉憑借該曲獲得第45回日本唱片大獎的金獎。
《雪之花》該曲由Satomi作詞,松本良喜作曲及編曲。先後被多個藝人翻唱。《雪之花》在動漫《政宗君的復仇》第12集,安達垣愛姬在KTV里演唱時出現過。
Ⅱ 對不起我愛你主題曲雪之花,誰能用中文音譯出來。
音譯歌詞如下:
歐奴塞該路七 古里雜里大里掃,
大高米七那套蘇給 古帶瓦高古一奈優;
掃奴嗎就叫古 恩接ga幾拉拖
韓gi一你高嗎ne路 奴木里郎木高優,
帕拉你,擦ga我七你木K, kiao無路,高高我無你優,
秋路西,一高里給為路, 給帶里不乃呀呀頭,
秋里無乃優 七給木帶優秋奴,古七把拉普白,
韓給一ne米色ga你, ne木都高刀西該就古西半兒,
一龍ga四你該帶來那優, 要高gi嗎那,那ga啊你帕優,
一龍K夠的擦郎啊恩帶, 苦就乃嗎米一路 無里高就。
K太該七拉名, 度無到你里拉拖,
還siu衣siu高嗎ga他, 個龍gi木你土乃優,
歐奴里七那古, 到無接該西拉頭,
無里撒浪要木ne給, 給都挖古一掃優。
帕拉你,那你橋奴路給路,奧的路,媽媽就該無滅,
古帶啊,古gi呀嗎橋讀,
乃ga大七挖求該優,哈ne苦米掃路。
古到西帶一路塞,哈呀奴不他拉,
無里高土一高里ga,奧你掃他那高土木里木才,
哈ne米起路木兒的路ga優, 奴路ga於夜,那擦浪ga那優,
木兒西都乃就古西普, 里龍gi撒浪因就於我掃優。
歐西gi帶優你高多地你呀拉大mia,
kiao無路帕兒奴路帶gi帶優你秋素大mia,
古都那都路奴來在早到蘇不嗎米都,
奧在那gi奧在來 kiao太一四一K優!
拓展資料
《雪之花》,中島美嘉演唱歌曲,是由日本作曲家松本良喜打造的經典作品。這首歌收錄在中島美嘉2003年10月1日發行的單曲《雪の華》中,先後被多個藝人翻唱。《對不起我愛你》主題曲《雪之花》則是朴孝信翻唱的一個版本。
獲獎記錄:
2005年最佳原聲大碟
《對不起,我愛你》是韓國KBS出品的一部月火偶像劇,由李亨民執導,蘇志燮、林秀晶、鄭京浩、徐智英等主演。該劇以收養為主題,描寫了一個關於被拋棄孩子悲苦人生的心碎故事。該劇曾於2005年獲得第41屆百想藝術大賞最佳電視劇獎。
Ⅲ 《對不起我愛你》所有插曲及背景音樂,最後一集女生版的雪之花是誰唱的
《It Passes One Day》--Bada(韓劇《對不起,我愛你》插曲)
《�0�3�3�1�0�4 �1�3�5�2(最後的抉擇)》--韓劇《對不起,我愛你》插曲
《Someone Is Living In My Heart》--韓劇《對不起,我愛你》插曲
《消退的記憶》--韓劇《對不起,我愛你》插曲
《雪之花》--朴孝信
《珍貴的人》鄭京浩(崔允)
還有《像開始一樣》 -- 鄭在旭
《給我回去》 -- 鄭在旭
《Wherever You Will Go》 -- The Calling
Ⅳ 《雪之花》是哪部電視劇里的歌曲
歌曲雪之花(韓語:눈의 꽃)翻唱自日本歌手中島美嘉的歌曲雪之華(日語:雪の華),作為2004年由蘇志燮、林秀晶主演的熱播韓劇《對不起,我愛你》(韓語:미안하다사랑한다)的插曲。
《對不起,我愛你》是韓國KBS2004年出品,由李亨民執導,李慶熙執筆,蘇志燮、林秀晶、鄭京浩、徐智英等人聯袂主演的月火偶像劇。
劇情簡介:
韓國男孩武赫(蘇志燮飾)一出生就被父母拋棄了,兩歲時被一個澳大利亞家庭收養,因為飽受家庭暴力,他10歲時就離家出走了。街頭藝人保羅收養了他,可是當保羅結識了一個淺薄的女人後,武赫再次被拋棄了。武赫一直過著流浪的生活,偷雞摸狗什麼也干過。
長大後,武赫遇上了韓國女孩志英(崔茹真飾),兩人雖然深愛對方,可是志英為了錢而最終選擇了離開。在志英的婚禮上,武赫為了保護她而身中兩槍,其中一顆子彈永遠留在了他的頭部,這意味著他的生命也來日無多了。
武赫返回了祖國,這時他才發現他的父母當年並非因為貧窮才拋棄他,他們一直都生活得十分富足,他弟弟也當上了明星。武赫決意向生母報復,以補償自己一直以來受到的苦……
(4)雪之花是什麼電影歌曲擴展閱讀:
角色介紹
1、車武赫——(蘇志燮飾)(外號大叔)
當武赫一出生,就被他的父母拋棄了,然後他被一個澳大利亞家庭所收養。過了不多久,他再次被養父母所拋棄,過著像流浪狗一樣的生活。但他以德報怨,理解他的生身父母,希望有朝一日見到父母能報答他們。
2、宋恩彩——(林秀晶飾)(外號石頭)
「我的人生里有兩個男人,一個是從我5歲的時候便開始喜歡了20年的親人一樣的男人允,還有就是某天突然出現在我面前的狂放不羈的男人武赫……」
恩彩懂得什麼是真正的愛情。面對任何困難從不氣餒,熱情、正義。
3、崔允——(鄭京浩飾)
韓國著名歌星,有音樂天賦。笑容迷倒了很多女性,他出現在電視上的第二天離婚率就會升高。幽默、帥氣、漂亮,再加上善良、謙虛,從6歲到70歲的女性都被他迷倒。
4、姜敏珠——(徐智英飾)
韓國大受歡迎的女歌星,有爆發力的唱腔和美麗的外貌,爺爺是政壇要人,父親是十大集團的負責人,早年法院就將她判給了父親,所以她對感情就像是玩星際大戰游戲。
Ⅳ 1983唱的對不起我愛你是哪部電影的主題曲
這首歌是韓國電視劇《對不起,我愛你》主題曲《雪之花》的中文版。
另外,這部電視劇非常的感人哦,有機會的話看一下吧!
Ⅵ 雪之花是哪部日本動漫的歌曲
《雪之花》是日本作曲家松本良喜為中島美嘉打造的經典作品,這首歌收錄在中島美嘉2003年10發行的單曲《雪の華》中,先後被多個藝人翻唱: 1.韓雪 《飄雪》出自2004年10月15日發行個人首張專輯《飄》 2.朴孝信 〈雪之花〉收錄於2004-11-15收錄於《對不起,我愛你》原聲大碟 對不起,我愛你
3.徐英恩 〈雪之花〉2004-12-23收錄於《對不起,我愛你》原聲大碟 4. 1983 〈對不起 我愛你〉2006年09月06日發行專輯〈壹加壹〉 5.蔡淳佳 《對不起我愛你》2006年9月18日 發行專輯〈等一個晴天〉 6.泳兒 〈花無雪〉出自2007年02月06日發行專輯〈花無雪〉 7.Hayley Westenra(海莉 維斯頓)sings Japanese songs《雪之華》
Ⅶ 中文版雪之花的歌詞
歌曲:雪之花
歌曲原唱:中島美嘉
填詞:Satomi
譜曲:松本良喜
不斷延伸的影子, 在紅磚道上並列
在深夜與你並肩走著, 永遠緊緊牽著手
只要能在你身旁, 我就感動得快要哭泣
風兒變得寒冷, 有了冬天的味道
這條街也即將到了, 能和你接近的季節來臨
今年, 最初的雪花
向我倆*近, 在眺望著的這個時間里
充滿了幸福的喜悅, 沒有撒嬌和脆弱
只是, 愛你
打從心底愛你, 只要有你在
無論發生什麼, 都會有可以克服的心情
我祈禱著, 這樣的日子一定會直到永遠
風兒吹得窗搖, 把夜晚搖醒
無論多麼悲傷的事, 我用笑容為你改變
雪花飛舞飄落, 在窗外一定
不知何時雪已停, 把我們的街道染色
想為某人做些什麼事, 原來
這就是愛, 如果
我失去了你, 我會變成星星照耀你
微笑, 或被淚水沾濕的夜晚
我會永遠在你身旁, 今年
最初的雪花, 向我倆*近
再眺望著的這個時間里, 充滿了幸福的喜悅
沒有撒嬌和脆弱,僅僅是是, 想永遠地
就這么一直一起, 我真心地這么想
在這條街上堆積的, 純白雪花
悄悄地在我倆胸口畫上回憶, 從今而後也要永遠和你在一起
Ⅷ "雪之花"的原唱者究竟是誰
是中島美嘉。朴孝信是翻唱她的。雪之花 韓國電視劇《對不起,我愛你》(韓文劇名:�0�3�2�7�6�9�9�9,�1�7�9�6�6�3�9�9)的插曲,翻唱自日本藝人中島美嘉的《雪之華》。 [編輯本段]歌詞 朴孝信-雪之花(中、韓、拼音) 對不起,我愛你O.S.T.- 朴孝信-雪之花 �8�9�3�5 �8�0-�0�2�6�5�2�1 雪之花-朴孝信 朴孝信�2�5�8�5�1�5 �8�3�2�5�3�5 �8�9�0�1�3�1�0�7 �9�7�9�5�1�9 eo neu sae gil leo jin keu lim ja leul dda la seo 何時開始追隨著漸長的影子 �9�8�7�7�0�3 �3�5 �2�5�9�9�2�2�3�5 �8�9�9�7�2�5 �7�4�7�9 �3�3�8�1�3�9. Ddang geo mi jin eo m sok geul keu dae wa geod go iss ne yo 在漆黑的夜幕里與她同行 �2�5�3�5 �0�3�3�5 �3�8�7�9 �8�9 �2�9�3�1�8�3�3�1�9�5�9�3 Son neul ma ju jab go keu eon je gga ji la do 牽著手 無論到何時 �6�5�8�3 �3�3�8�9�7�6�0�7�3�7�0�9 �8�9�0�5�3�3 �8�1�8�9 �7�5�3�9. Ham gge iss neun geos man eu lo nun mul li na neul geol yo 都會為在一起而流淚 �0�1�9�1�3�3 �4�7�7�5�3�5�3�1�8�9�0�7�5�5 �7�3�3�5�3�1 �7�5�8�3�3�5 �2�7�8�1�3�9 Ba lam mi cha ka weo ji neun man keum gyeo ul leun ga gga weo o ne yo 就像風漸冷一樣 冬季也漸近了 �3�5�8�5�2�6 �3�3 �7�7�0�5 �8�9 �3�1�0�9 �8�9�9�7�0�7 �1�5�8�9�2�9 �6�7�9�5 Jo geum ssik gi geo li keu wi lo keu dae leul bo nae ya haess deon 漸漸地 這條街也迎來了 �7�1�3�1�3�3 �2�7�8�1�3�9. Gye jeol li o ne yo 送走她的那個季節 �3�1�8�5 �2�5�6�7�3�5 �4�8�8�9�8�0�3�5 �0�1�9�5�1�5�0�1 Ji geum ol hae yi cheos nun ggoch cheol ba la bo myeo 現在望著今年的初雪花瓣 �6�5�8�3 �3�3�8�9 �3�3 �2�5�7�9�2�3 �8�9 �0�7�9�7�7�5 �9�0�2�1�8�3 �3�5�7�9 �2�3�2�5 Ham gge iss neun I sun gan ne nae mo deul geol dang sin gge ju go sip peo 在一起的這一個瞬間 想將我所有的一切都給親愛的你 �3�3�0�1 �7�5�2�7�2�3 �8�9�9�5 �2�7�2�3�3�9. I leon ka seum me keu dael an na yo 這份心情她可知曉 �2�0�6�9�8�5�0�7 �6�3 �8�9�7�5 �2�3�9�1�2�3�3�9 �3�3�0�4�7�5 �8�9�9�5 �1�7�9�6�6�9�8�9�9�9 Yak ka gi man han nae ga a ni e yo I leoh ke keu dael sa lang ha neun de 我不是一直都弱不禁風 我是如此地深愛著她 �8�9�3�3 �8�9�0�9�3�3 �3�3�0�5�1�7�3�7�7�7�3�7. Keu jeo nae mam mi I leol bbun nin geo jyo 只不過有我的心如此而已 -�7�9�3�5�3�6- 演奏中 �8�9�9�7�7�8�3�3�9�5�0�5 �9�1 �2�5�9�3�3�1�3�3�9�5�9�3 Keu dae gyeot chi la myeon ddo eo ddeon il li la do 如果是在她的身邊 無論是什麼事情 �6�7 �2�1 �3�3�3�5 �7�6�0�7 �7�0�2�3 �8�9�0�1 �8�5�1�9�3�3 �9�3�8�1�3�9. Hal su iss seul geos man gat ta keu leon gi bun ni deu ne yo 什麼都可以為她做我感覺再次有了 �2�7�8�3�3�3 �3�1�8�1�7�9 �9�1 �2�9�3�1�8�3�3�1�9�5�9�3 O neul ni ji na go ddo eon je gga ji la do 過了今天 無論到何時 �3�7�0�5 �1�7�9�6 �2�2�3�9�6�9�8�3 �8�5�9�3�6�9�7�9 �3�3�2�5�3�9. U li sa lang yeong won ha gil ki do ha go iss seo yo 都在祈禱著我們的愛可以永久 �0�1�9�1�3�3 �8�1�3�5 �4�8�3�5 �6�7�9�1�7�9 �2�5�9�3�3�1 �0�7�0�3�3�3 �8�1�3�7�0�5 Ba lam mi na yi chang leul hon deul go eo eun bam ma jeo ggae u myeon 如果風吹動著我的窗 也喚醒著黑夜 �8�9�9�7 �2�3�5�9 �8�5�2�6 �0�3�3�3�9�3 �8�9�7�5 �9�9 �3�1�3�5�3�3�7�5�3�9. Keu dae a peun ki eok ma jeo do nae ga da ji weo jul ge yo 我會連她痛苦的記憶都一同抹去 �6�5�6�3 �8�9 �0�3�2�1�0�9 Hwan han keu mi so lo 用燦爛的微笑 �8�2�2�3�3�3 �8�9�0�5�8�9 �1�5�6�9�2�3 �8�9�8�0�9�1�0�9 Ggeut eobs si nae li neun sae ha yan nun ggoch deul lo 不停地飄落的白色雪花 �3�7�0�5 �7�4�9�5 �3�3 �7�7�0�5�7�5 �2�5�8�5�1�5 �1�3�6�3�7�6�9�3 �0�7�0�9�8�9�4�7 U li geod deon ni geo li ga eo neu sae byeon han geos do mo leu neun che 不知何時將我們走過的這條街變白了 �6�5�6�3 �1�4�3�7�0�9 �0�5�9�1�2�5�7�5�3�9. Hwan han bich cheu lo mul deul leu ga yo 閃著明亮銀光 �8�5�7�3�7�5 �3�1�6�7 �8�5 �1�5�2�3 �7�5�8�1�3�9. Nu gun ga wi hae nan sal la gass na yo 我是為了某一個人而活著 �0�7�2�4�3�3�9�7 �9�9 �6�7�3�5�7�9 �2�3�3�1 Mu eos si deun da hae ju go sip peun 無論什麼都想為她去做 �3�3�0�1�7�5 �1�7�9�6�3�7�3�3 �0�9�3�5�2�5�3�9. I leon ge sa lang in jul bae weoss seo yo 學會了這就是愛 �6�4�2�7 �8�9�9�7 �3�3�8�9�7�8 �2�5�9�3�3�1 �2�1�2�3�9�9�0�5 Hok si keu dae iss neun geos eo din ji al lass da myeon 如果我知道她所在的地方是在哪裡 �7�3�3�5�0�7 �1�7�3�3 �9�9 �8�9�9�7�0�7 �1�1�4�9�3�5�5�7�9�9. Gyeo ul bam byeol li dwae keu dae leul bi cheoss seul ten de 都會變成冬季的星星照亮著她 �3�6�9�5 �8�9�9�3 �8�9�0�5�2�3 �3�5�2�5�9�5 �2�9�5�9 �0�7�2�3�9�3 U deon nal do nun mul le jeoj jeoss deon seul peun bam me do 在歡聲笑語 或在被淚水浸透的悲傷日子裡 �2�9�3�1�8�1 �8�9 �2�9�3�1�8�1 �7�8�2�3 �3�3�3�5�8�3�3�9. Eon je na keu eon je na gyeot te iss seul gge yo 無論何時都會陪伴在你身邊 �3�1�8�5 �2�5�6�7�3�5 �4�8�8�9�8�0�3�5 �0�1�9�5�1�5�0�1 Chi geum mol hae yi cheo nun ggoch cheul ba la bo myeo 現在望著今年的初雪花瓣 �6�5�8�3 �3�3�8�9 �3�3 �2�5�7�9�2�3 �8�9 �0�7�9�7�7�5 �9�0�2�1�8�3 �3�5�7�9 �2�3�2�5 Ham gge iss neun I sun gan ne nae mo deul geol dang sin gge ju go sip peo 在一起的這一個瞬間 想將我所有的一切都給親愛的你 �3�3�0�1 �7�5�2�7�2�3 �8�9�9�5 �2�7�2�3�3�9. I leon ka seum me keu dael an na yo 這份心情她可知曉 �3�5�3�1�0�1�2�3�3�9 �8�1�0�7 �0�1�9�5�1�3�3�9. Ul ji mal la yo na leul ba la bwa yo 不要哭 請看著我 �8�9�3�3 �8�9�9�7�3�5 �7�8�2�3�1�9 �6�5�8�3�3�3�7�9 �2�3�3�1 �0�9 �1�7�3�3�9�5�7�9 Keu jeo keu dae yi gyeot te seo ham gge I go sip peon mam bbun ni la go 我只是想陪伴在她的身邊與她在一起 �9�9�2�1 �8�9�9�5 �8�2�3�1 �2�9�3�5�7�5�3�9. Da sin keu dael noh ji anh neul ge yo 我不會再放手了 �8�2�2�3�3�3 �8�9�0�5�0�1 �3�7�0�3 �7�1�2�5�2�1 Ggeut eobs si nae li myeo u lil kam ssa on 不停飄落的 圍繞我們的 �7�7�0�5 �7�5�9�4�6�3 �8�9�8�0 �2�2�2�3�1�9 Geo li ga deug tan nun ggoch sok ge seo 這滿街的雪花中 �8�9�9�7�2�5 �8�9 �7�5�2�7�2�3 �3�5�8�5�2�6 �3�2�3�1 �4�1�2�6�3�5 �8�9�0�5�8�1�3�9. Keu dae wa nae ka seum me jo geum ssik jak geun chu eok geul keu li ne yo 有一點懷念她與我心中的小小的記憶 �2�2�3�9�6�9 �8�9 �7�8�2�3 �8�9�9�7 �3�3�2�5�3�9. [編輯本段]原唱 《雪之華》是日本作曲家松本良喜為中島美嘉打造的經典作品,先後被韓國人和中國的韓雪翻唱(韓雪翻唱了不止一首MIKA的歌,無恥啊) 這首歌收錄在中島美嘉2003年10發行的單曲《雪の華》中。 歌手:中島美嘉 歌曲:雪花(雪の華) 作詞:Satomi 作曲:松本良喜 日文歌詞 のびた人陰(かげ)を舗道にならべ 夕暗のなかを君と歩いてる 手をつないでいつまでもずっと そばにいれたなら 泣けちゃうくらい 風が冷たくなって 冬の匂いがした そろそろこの街に 君と近付ける季節がくる 今年、最初の雪の華を ふたり寄り添って 眺めているこの瞬間(とき)に 幸せがあふれだす※ 甘えとか弱さじゃない ただ、君を愛してる 心からそう思った 君がいるとどんなことでも 乗りきれるような気持ちになってる こんな日々がいつまでもきっと 続いてくことを祈っているよ 風が窓を揺らした 夜は揺り起こして どんな悲しいことも 仆が笑顏へと変えてあげる 舞い落ちてきた雪の華が 窓の外ずっと 降りやむことを知らずに 仆らの街を染める 誰かのためになにかを したいと思えるのが 愛ということを知った もし、君を失ったとしたなら 星になって君を照らすだろう 笑顏も涙に濡れてる夜も いつもいつでもそばにいるよ (※くり返し) 甘えとか弱さじゃない ただ、君とずっと このまま一緒にいたい 素直にそう思える この街に降り積もってく 真っ白な雪の華 ふたりの胸にそっと想い出を描くよ これからも君とずっと… 羅馬拼音 雪の華 (yuki no hana) nobita kage wo hodou ni narabe yuuyami no naka wo kimi to aruiteru te wo tsunaide itsumademo zutto soba ni ireta nara nakechau kurai kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru * kotoshi, saisho no yuki no hana wo futari yorisotte nagamete iru kono toki ni shiawase ga afuredasu amae toka yowasa ja nai tada, kimi wo aishiteru kokoro kara sou omotta kimi ga iru to donna koto demo norikireru you na kimochi ni natteru konna hibi ga itsumademo kitto tsudzuiteku koto wo inotte iru yo kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite donna kanashii koto mo boku ga egao e to kaete ageru maiochite kita yuki no hana ga mado no soto zutto furiyamu koto wo shirazu ni bokura no machi wo someru dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga ai to iu koto wo shitta moshi, kimi wo shinatta to shita nara hoshi ni natte kimi wo terasu darou egao mo namida ni nureteru yoru mo itsumo itsu demo soba ni iru yo * repeat amae toka yowasa ja nai tada, kimi to zutto kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo kore kara mo kimi to zutto... 中文歌詞 不斷延伸的影子 在紅磚道上並列 在深夜與你並肩走著 永遠緊緊牽著手 只要能在你身旁 我就感動得快要哭泣 風兒變得寒冷 有了冬天的味道 這條街也即將到了 能和你接近的季節來臨 今年 最初的雪花 向我倆*近 在眺望著的這個時間里 充滿了幸福的喜悅 沒有撒嬌和脆弱 只是 愛你 打從心底愛你 只要有你在 無論發生什麼 都會有可以克服的心情 我祈禱著 這樣的日子一定會直到永遠 風兒吹得窗搖 把夜晚搖醒 無論多麼悲傷的事 我用笑容為你改變 雪花飛舞飄落 在窗外一定 不知何時雪已停 把我們的街道染色 想為某人做些什麼事 原來 這就是愛 如果 我失去了你 我會變成星星照耀你 微笑 或被淚水沾濕的夜晚 我會永遠在你身旁 今年 最初的雪花 向我倆*近 再眺望著的這個時間里 充滿了幸福的喜悅 沒有撒嬌和脆弱 只是 想永遠地 就這麼一直一起 我真心地這麼想 在這條街上堆積的 純白雪花 悄悄地在我倆胸口畫上回憶 從今而後也要永遠和你在一起 [編輯本段]飄雪 國語音樂專輯《飄雪》 專輯:飄雪 歌手:韓雪 語言:國語專輯1CD 公司:新索音樂 日期:2004.10.15 憂郁的一片天 飄著紛飛的雪 這一泓伊豆的溫泉 竟是我孤單的思念 飄零的一片葉 就像你我的終結 這一泓伊豆的溫泉 充滿溫暖的從前 你的手曾經擁著我的肩 呢喃著愛我直到永遠 雪花像綻放的禮花 天地間肆意地飄灑 縱情在一霎那 為何現在只剩下風吹亂我的發 撕開我記憶的傷疤 讓往事像霧氣慢慢地蒸發 讓我知道什麼叫放不下 為何我的淚會不停地流下 滑過你曾經親吻的臉頰 所有的對錯在頃刻崩塌 憂郁的一片天 飄著紛飛的雪 這一泓伊豆的溫泉 竟是我孤單的思念 飄零的一片葉 就像你我的終結 這一泓伊豆的溫泉 充滿溫暖的從前 你的手曾經擁著我的肩 呢喃著愛我直到永遠 雪花像綻放的禮花 天地間肆意地飄灑 縱情在一霎那 為何現在只剩下風吹亂我的發 撕開我記憶的傷疤 讓往事像霧氣慢慢地蒸發 讓我知道什麼叫放不下 為何我的淚會不停地流下 滑過你曾經親吻的臉頰 所有的對錯在頃刻崩塌 原來你帶走了我生命的暖春盛夏 就連舊的果實也只在夢境里懸掛 原來尋找的是我自己難了的牽掛 這泓伊豆的溫泉是天給的懲罰 如果知道結局我們還會相愛嗎? 我猜不到你的回答 冰雪中的誓言是真心的嗎? 怎麼此刻什麼也沒留下? 現在只剩下風吹亂我的發 雪掩埋記憶的傷疤 往事就像霧氣慢慢地蒸發 痛到麻木也許就放得下 就讓我的淚不停地去沖刷 沖刷你曾經親吻的臉頰 伸出手像露珠一樣的冰雪 那瞬間的落花彷彿在 記得你和我的愛情童話
Ⅸ 求韓劇《對不起 我愛你》主題曲《雪之花》歌詞
Snow flowe
OH~內cei給嘍氣 GO-LEN甲里大了艘 大個米其那通素GV: 古帶蛙|KU-KU|IN那由 素~內馬就恰古。 古~因接嘎接拉多。 汗|KIN|煙點工馬那路, 奴木綠~~那弄狗由。 啪啦米~~~恰噶無其綠馬KI, |KIA|無路~~嘎嘎 OH--OH那由~~~ 圈|G-用| 許~~~~一噶里GI於路 KV:--帶綠撲那呀一馱 KIA 就驢↑有內由~~~~ 七GIN摸累呀切嫩古其怕拉怕秒 汗KIN因那你松噶內, 那木噸噶大西該就夠西坡, 一龍噶四買該帶來那有 呀噶給馬拉那噶啊你哈有~~~ 一落開個大撒拉喊門帶, KV:叫內嗎米一路撲~~~IN夠就 KV:大噶其拉秒, 多餓多女拉多, 害羞一SEI工嗎噶他, 咕隆GI不泥土那有 OH~努力起那夠, 多接噶西拉多, 無綠撒拉秒我那GI KI到蛙古一艘有 怕(愛)來米那一切女(了運)給夠, 哦對路大嗎起(歸因)那有 KV"帶啊噴給呀嗎求督, 內噶帶西我求給有, 怕難KV:米艘路。 古單西內一路SEI哈樣帶古帶樓。 木(綠)噶多你噶里噶 偶內塞批啊難噶多木路龍切, 怕難比起龍木地落噶有 木噸噶瑞愛嗎撒啊~~~抗把有, 木啊西但大一句木西破 一龍開撒拉因軍(品雲)我所有 OH西給帶因您夠都林進呀來大秒。 KV:呀論盤嗲綠來(可魚)帶綠比局新盤帶 孤獨那目錄木略決決多素噴把被多 ONG家那GV: ONG家那 Q太一素給有~~~ 七GIN摸累呀切嫩古其怕拉怕秒 汗KIN因那你松噶內, 那木噸噶大西該就夠西坡, 一龍噶四買該帶來那有 ONG幾嗎拉有那綠怕那怕有 哭家給帶一GIA家艘, 紅KV:一古西破忙不一那多, 他新GV:帶老起呀一帶有 GV:多西大力呀無綠抗塞有~~ 哭里噶帶噶怒古素該艘~~~ GV:太完買噶素那求ONG許 恰噶許啊綠KV:林那有 呀或因乃該他KV:太~~ 因色有~~~~~~~~~~~
中文發音,我想你也很想要吧?
Ⅹ 《雪之花》一共幾個版本
這首歌的六個版本:
原唱:日文女聲《雪之華》中島美嘉
韓文女聲《雪之花》徐英恩
韓文男聲《雪之花》朴孝信
中文女聲《飄雪》韓雪
中文女聲《對不起我愛你》蔡淳佳
粵語女聲《花無雪》詠兒