『壹』 求法國電影經典台詞!
法國電影《蝴蝶》里的經典台詞
——「昨晚我做了一個噩夢。」
——「哦,什麼是噩夢?」
——「我們小時候,那就是夢,到我們長大了都變成了噩夢。」
——「流星是什麼?」
——「那是上帝掉下來的頭發.」
——「如果你能活到2050年,你就105歲了。」
——「是的,可那代表不了什麼。誰活著的時候都好象自己不會死一樣,可誰也沒有把握自己明天就一定不會死。生命是這樣的:一秒鍾,然後是下一秒,再下一秒……」
——「能給我講個故事嗎?」
——「哦,我不會講故事。」
——「那就編一個吧。」
——「好吧。知道審判嗎?最後一天來臨了,上帝把所有的生命都喊來。他問兔子,你都做了些什麼啊?兔子說:我吃草,在草地上跑,然後生育小兔子。上帝又問鳥:你幹了什麼?鳥說:我不停的飛,尋找食物,喂養我的孩子。上帝問鹿,鹿也這么說。上帝又問狼,狼說:我沒什麼吃的,就把兔子吃掉了,我也要養我的小狼崽呢。最後人來了,上帝問你做了什麼?人緩緩的說,我工作,幹活乾的很辛苦,我養大自己的孩子,然後戰爭來了,孩子們去打仗了,什麼都沒了。審判結束,上帝宣布所有的人都沒罪——『我造世界只花了七天,要是花上十五天,就不會這樣糟糕了』。」
片中的小女孩親眼目睹了由蛹變蝶的全過程,她把蝴蝶放飛了:「它會飛到哪兒去?」——「飛到一直等他的人那兒。」
『貳』 高分回饋!請問這是那部電影的台詞!!!
海上鋼琴師 經典台詞
All that city. You just couldn』t see the end to it. The end? Please? You please just show me where it ends? It was all very fine on that gangway. And I was grand too, in my overcoat. I cut quite a figure. And I was getting off. Guaranteed. There was no problem. It wasn』t what I saw that stopped me, Max. It was what I didn』t see. You understand that? What I didn』t see. In all that sprawling city there was everything except an end. There was no end. What I did not see was where the whole thing came to an end. The end of the world...
Take a piano. The keys begin, the keys end. You know there are eighty-eight of them, nobody can tell you any different. They are not infinite. You are infinite. And on these keys the music that you can make is infinite. I like that. That I can live by.
You get me up on that gangway and you』re rolling out in front of me a keyboard of millions of keys, millions and billions of keys that never end, and that』s the truth, Max. That they never end. That keyboard is infinite. And if that keyboard is infinite, then on that keyboard there is no music you can play. You』re sitting on the wrong bench. That』s God』s piano.
Christ! Did, did you see the streets? Just the streets… There were thousands of them! And how do you do it down there? How do you choose just one? One woman, one house, one piece of land to call your own, one landscape to look at, one way to die...
All that world is weighing down on me, you don』t even know where it comes to an end, and aren』t you ever just scared of breaking apart at the thought of it? The enormity of living it?
I was born on this ship, and the world passed me by, but two thousand people at a time. And there were wishes here, but never more than fit between prow and stern. You played out your happiness, but on a piano that was not infinite. I learned to live that way.
Land? Land is a ship too big for me. It』s a woman too beautiful; it』s a voyage too long, a perfume too strong. It』s a music I don』t know how to make. I could never get off this ship. At best, I can step off my life. After all, I don』t exist for anyone. You』re an exception, Max, you』re the only one who knows I』m here. You』re a minority, and you better get used to it. Forgive me, my friend, but I』m not getting off.
This is the way the world ends
Not with a bang but a whimper
——T·S·Eliot
</CC>
所有那些城市,你就是無法看見盡頭。盡頭?拜託!拜託你給我看它的盡頭在哪?當時,站在舷梯向外看還好。我那時穿著大衣,感覺也很棒,覺得自己前途無量,然後我就要下船去。放心!完全沒問題!可是,阻止了我的腳步的,並不是我所看見的東西,而是我所無法看見的那些東西。你明白么?我看不見的那些。在那個無限蔓延的城市裡,什麼東西都有,可惟獨沒有盡頭。根本就沒有盡頭。我看不見的是這一切的盡頭,世界的盡頭。
拿一部鋼琴來說,從琴鍵開始,又結束。你知道鋼琴只有88個鍵,隨便什麼琴都沒差。它們不是無限的。你才是無限的,在琴鍵上製作出的音樂是無限的。我喜歡這樣,我活的慣。
你把我推到舷梯上然後扔給我一架有百萬琴鍵的鋼琴,百萬千萬的沒有盡頭的琴鍵,那是事實,max,它們沒有盡頭。那鍵盤是無限延伸的。然而如果琴鍵是無限的,那麼在那架琴上就沒有你能彈奏的音樂,你坐錯了地方,那是上帝的鋼琴。</CC>
天啊!你……你看過那些街道嗎?僅僅是街道,就有上千條!你下去該怎麼辦?你怎麼選擇其中一條來走?怎麼選擇「屬於你自己的」一個女人,一棟房子,一塊地,或者選擇一道風景欣賞,選擇一種方法死去。
那個世界好重,壓在我身上。你甚至不知道它在哪裡結束,你難道從來不為自己生活在無窮選擇里而害怕得快崩潰掉嗎?
我是在這艘船上出生的,整個世界跟我並肩而行,但是,行走一次只攜帶兩千人。這里也有慾望,但不會虛妄到超出船頭和船尾。你用鋼琴表達你的快樂,但音符不是無限的。我已經習慣這么生活。
陸地?陸地對我來說是一艘太大的船,一個太漂亮的女人,一段太長的旅行,一瓶太刺鼻的香水,一種我不會創作的音樂。我永遠無法放棄這艘船,不過幸好,我可以放棄我的生命。反正沒人記得我存在過,而你是例外,max,你是唯一一個知道我在這里的人。你是唯一一個,而且你最好習慣如此。原諒我,朋友,我不會下船的。</CC>
(鋼琴聲響起)
Max: I still asked myself if I did the right thing when I abandoned the floating city. I don't mean only for the work. The fact is a friend like that, a real friend… We won't meet one again.
直到今天我仍然在問,離開那座海上浮城,到底對不對。我並不僅僅是指工作……事實上是指那樣的友誼,那樣一個真正的知己……我們沒有再遇到過。
If you decide to hang up your sea legs, if you just want to feel something more solid beneath your feet, and then you no longer hear the music of God's around you.
如果你決定要離開海上的顛簸,如果你想感覺到腳下的東西更加堅實,那麼在你的周圍,你再也聽不到上帝的音樂……
But, like he used to say, "you never really died off , as long as you got good story and someone to tell to."
但是,就像他曾經說過,「只要你有好故事,並且有人傾聽,你就不會真正完蛋。」
Henn, the trouble is nobody believe a single word of my story.
嗯,但是問題是,沒有人會相信我講的故事。
(小號響起,鏡頭轉向甲板上)
Max: It happened every time, someone would look up and see her.It's difficult to understand, maybe more than a thousand of us on that ship, traveling rich folks,immigrants and strange people and us, there's always one, one guy alone, who will see her first.
每一次都會發生,總有一個人會先看見她。這讓人很費解,在那艘船上,也許有成千的旅行的人--富人、移民還有奇怪的人、還有我們(船員),在這些人中總會有一個人最先看到她。
Maybe he was just sitting there eating, or walking on the deck, maybe he was just fixing his pants. He looked up for a second, a quick glance out of the scene, and he'd see her. Then he just stand there,his heart beat raising. Every time ! Every damn time! I swear!
也許他只是坐在那兒吃東西,或者在甲板上漫步,或者他只是整理他的褲子,他漫不經心地看了看遠方,於是他看見了她。他站在那裡,心跳加速。每一次!我發誓每一次都會這樣!
He turned to us. He turns to the ship,turns to everybody and scream ---- "AMERICA!"
他轉向我們 他轉向整艘船,轉向每一個人,然後大聲喊--「美國!」
(人群開始歡呼 , 字幕出現:The Legend of 1900, 恢弘的音樂響起)
Max: The one who sees America first is the one on every ship. And don't be thinking that's an accident or some optical delusion. It's destiny!
每艘船上,第一個會看到美國的人,你不要認為那隻是一種意外,或者一種視覺上的幻覺。那是命運!
Those people who always have that precise,instant stabed on their life. And they were kids.
那些人會把那一瞬深深地刻進他的生命。他們是一些孩子。
You can look into their eyes. If you look carefully enough,there's a goddess there--America.
(鏡頭滲透年輕人充滿希望與激情的清澈眼底,轉向霧中的麥克斯…)
Max; And I see a few Americas, six years on that ship, five across the year.Europe and America and back. Always on the ocean.
When you stand on the land, you could even pee straight in a jar. It was steady, the jar I mean. But you keep bob like an idiot,or you can get off the ship all right.
But off the ocean… </CC>
----------------------------------
【電影《海上鋼琴師》】
原片名 La Laggenda del pianista sull ' oceano(義大利文)
系列簡介
義大利導演托納托雷的三部作品——《天堂電影院》(又譯星光伴我心),《海上鋼琴師》(又譯聲光伴我飛),《西西里的美麗傳說》(又譯真愛伴我行),我們可以將它們定義為「時空三部曲」或者是「尋找三部曲」。導演運用了一種相同的敘事結構——「回到」。
[編輯本段]1.基本信息
更多中文片名 1900海上鋼琴師 聲光伴我飛 一九零零的傳奇
更多外文片名 The Legend of the Pianist on the Ocean .....(USA) The Legend of 1900
影片類型 奇幻 / 劇情 / 音樂
片長 160分鍾/法國:120分鍾
國家/地區 義大利
對白語言 英語 法語
色彩 彩色 混音杜比數碼環繞聲
評級 Rated R for language.
級別 Singapore:PG Argentina:Atp Portugal:M/12 Australia:M UK:15 Finland:S France:U USA:R Italy:T Germany:6 Netherlands:AL Hong Kong:IIA Switzerland:7
製作成本 9000000 (estimated)
版權所有 Mesa, 1999 (on print)
製作日期 1997年7月
[編輯本段]2.劇情
一九零零年的第一天。油輪維珍尼亞號載著熙熙攘攘的歡呼人群在紐約港靠岸。在夢想的鼓動下黑壓壓的人流涌下船,迎接充滿可能性的美好未來。喧囂過後,船上除了船員所剩無幾。添煤工人Danny Boodman於是偷偷跑到餐廳搜羅客人遺落下的貴重物品,結果一無所獲。失望之餘,他在鋼琴架上發現一個漂亮的嬰兒。他抱起嬰兒,看見他的目光清澈,皮膚白凈。Danny Boodman對這意外收獲十分驚喜,於是收留了這個孩子,起名叫1900,紀念這孩子在新世紀的第一天被他收養。
善良的Danny Boodman十分疼愛小1900,教他讀書,不讓他受苦。但因為沒有任何出生證明之類的文件,Danny Boodman害怕1900會被別人搶走,不許他離開船艙一步。
在1900八歲時,Danny Boodman死了,在懵懂的1900於生離死別前迷茫時,突然聽見遠處傳來美妙動人的聲音,他回過頭,身邊一個亞洲女人告訴他,這是音樂。
幾日後,1900在夜裡偷偷溜進餐廳,來到白天船屬樂手演奏娛樂上等乘客的鋼琴前,彈起了自己即興發揮的曲子。歌聲吵醒了許多乘客,他們好奇的想去探個究竟,卻都陶醉在這小傢伙如天籟般的音樂中。直到音樂停下來,船長才過去對他說,「1900,你不可以彈琴,這完全不合規矩。」年幼的1900任性的回答說:「讓規矩全都滾蛋。」
幾年後,成人的1900成了維珍尼亞號樂隊的鋼琴師,雖然他從未下過船,但是已經名聲遠揚。在一次暴風雨中,他巧遇了正在暈船的Max,兩個人十分投緣。從此,max成了他一生的知己。
Max十分欣賞他的音樂才華,但也同時對他固執的不肯下船等上陸地感到困惑。他希望1900能向世人展示自己的才華,得到世人的承認,名利雙收,過上好的生活。但對1900而言,世人嚮往的生活對他而言太過遙遠,無法理解,也因此根本不具備誘惑力。
即使彈琴勝過爵士樂的始祖Jelly Roll Morto,讓1900名聲大噪,唱片出版商希望為他錄制唱片,並保證他會名利雙收,他的內心依然平靜,安於生活和音樂帶給他的快樂。直到他遇到一個樸素而迷人的女孩。那一天他正在錄制唱片,女孩順著窗子向里看,和他四目相對,他立刻愛上了她。隨興而發彈奏了一曲為愛情的柔情似水的曲子。(那個女子就是手風琴匠的女兒,老人走出了自己的天地,來到了美國。開立了一家魚店。建立了屬於自己新的世界。而1900卻始終不能釋懷。直到最後一刻。)
在女孩下船的幾周後,1900十分的痛苦,他想去找她。Max的勸說和對愛情生活的憧憬打動了他,他最終決定下船,登上陌生的陸地。那天所有的船員都和他揮手告別,他穿著max送給他的大衣,緩慢的走下船梯,走到一邊時,他茫然的看著諾大的紐約市,凝視了一陣,他突然拿起禮帽拋向遠方,然後回頭,返回了船上。他對Max說,我再也不下船了。
直到許多年後,大戰結束,早已離開維珍尼亞號的max偶然發現破舊的維珍尼亞號就要被炸掉,他堅信1900在船上,幾經周折,最終找到了他。但是1900執意不肯下船,世界太廣闊了,讓他陌生得害怕,這個船對他就是一切。Max最終悲傷的離去,在遠處目送維珍尼亞號和1900一同被炸彈粉碎。
那天他告訴曾對之提起過1900的傳奇故事的樂器行老闆1900死了,老闆也感到惋惜,於是把max因為窘迫買掉的小號還給了他,對他說,一個好的故事比一個舊小號值錢。帶著僅值舊小號的1900的故事,Max離開了,從此,很少再有人會記起那一生不會踏上陸地的天才鋼琴師和他傳奇的一生。
『叄』 法國電影蝴蝶的全部台詞
電影《蝴蝶》同名主題曲《Le Papillon》
Pourquoi les poules pondent des oeufs?
為什麼雞會下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules.
因為蛋都變成小雞
Pourquoi les amoureux s\'\'embrassent?
為什麼情侶要親吻?
C\'\'est pour que les pigeons roucoulent.
因為鴿子們咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
為什麼漂亮的花會凋謝?
Parce que ca fait partie charme.
因為那是游戲的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le feu brule le bois?
為什麼木頭會在火里燃燒?
C\'\'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
是為了我們像毛毯一樣的暖
Pourquoi la mer se retire?
為什麼大海會有低潮?
C\'\'est pour qu\'\'on lui dise "Encore."
是為了讓人們說:再來點
Pourquoi le soleil disparait?
為什麼太陽會消失?
Pour l\'\'autre partie decor.
為了地球另一邊的裝飾
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le loup mange l\'\'agneau?
為什麼狼要吃小羊?
Parce qu\'\'il faut bien se nourrir.
因為他們也要吃東西
Pourquoi le lievre et la tortue?
為什麼是烏龜和兔子跑?
Parce que rien ne sert de courir.
因為光跑沒什麼用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
為什麼天使會有翅膀?
Pour nous faire croire au Pere Noel.
為了讓我們相信有聖誕老人
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
ca t\'\'a plu, le petit voyage?
你喜歡我們的旅行嗎?
Ah oui, beaucoup.
非常喜歡
On a vu de belles choses, hein ?
我們看到了很多漂亮的東西,不是嗎?
J\'\'aurais bien voulu voir les sauterelles.
可惜我沒能看到蟋蟀
Sauterelles? Pourquoi des sauterelles ?
蟋蟀?為什麼是蟋蟀?
Et des libellules aussi.
還有蜻蜓
A la prochaine fois, d\'\'accord? D\'\'accord.
也許下一次吧 ,好嗎?好
Je peux te demander quelque chose?
我能問你點事情嗎?
Quoi encore?
又有什麼事?
On continue mais cette fois-ci c\'\'est toi qui chantes.
我們繼續,不過由你來唱?
Pas question.
絕對不可以
Tu te pleures.
來吧
Non non, mais non.
不不不
Alors, c\'\'est le dernier couplet.
這是最後一段了
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
你是不是有點得寸進尺了呢?
嗯呵~~
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
為什麼我們的心會滴答?
Parce que la pluie fait flic flac.
因為雨會發出淅瀝聲
Pourquoi le temps passe si vite?
為什麼時間會跑得這么快?
Parce que le vent lui rend visite.
是風把它都吹跑了
Pourquoi tu me prends par la main?
為什麼你要我握著你的手?
Parce qu\'\'avec toi je suis bien.
因為和你在一起,我感覺很溫暖
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
『肆』 經典電影傷感台詞語錄:今夕何夕,君已陌路,其實真的有命運
經典電影傷感台詞語錄精選
1.有些人一輩子都在騙人,而有些人用一輩子去騙一個人。-《開往春天的地鐵》
2.我和你在一起,是因為我選擇和你在一起。我不想按別人的方式去生活。 - 《走出非洲》
3.沒有法律。沒有限制。只有一條規則:永遠也別墜入愛河。 -《紅磨坊》
4.往往都是事情改變人,人卻改變不了事情。-《無間道》
5.今夕何夕。君已陌路。其實真的有命運
6.愛情這東西,時間很關鍵。認識得太早或太晚,都不行。
7.一個受傷的人,不知道如何接受和給予愛。 -《菊花香》
8.如果有一天我忍不住問你,你一定要騙我。就算你心裡多不情願,也不要告訴我你最愛的人不是我。 -《東邪西毒》
9.人生下來的時候都只有一半,為了找到另一半而在人世間行走。有的人幸運,很快就找到了。而有人卻要找一輩子。-《玻璃樽》
10.心裡有就有,心裡沒有就沒有。-《周漁的火車》
11.雨快停了,你要找的人就在彩虹的盡頭--《仙劍奇俠傳三》
12.從前有個人突然的闖入你的生活,教會你什麼是愛了,然後他就離開了,我一生中最幸運的兩件事情,一件是時間終於將我對你的愛消耗殆盡。另一件事,是很久很久前,我遇到你--《青春期》
13.只要能再見到你,就算跟死神走我也願意--《老太與死神》
14.當你年輕時,以為什麼都有答案,當你老了的時候,可能又覺得其實人生並沒有所謂的答案--《墮落天使》
15.我在等一個人回來,我會希望她在看到我的時候,我會是一個很值得欣賞的人--《肩上蝶》
16.沒辦法,我就是喜歡你,不管世俗的人怎麼看,我還是想跟你在一起。謝謝你敢和我相愛--《yesorno》
17.只要你能幸福,我寧願化為最卑微的塵埃,即使經歷了最邪惡的背叛,死亡仍沒有奪走她的甜美天真--《僵屍新娘》
18.最想做的事情,就是和你一起旅行--《親愛的伽利略》
19.決定我們能成為什麼樣人的,不是我們的能力,而是我們的選擇--《哈利波特》
20.在放手之前,想要抓多緊,就抓多緊,我們等待了青春,卻錯過了彼此。但我永遠記得,那年夏天,最燦爛最寂寞的星空。我總是偷偷的瞄著你,你總是害羞的低下頭,就這樣我們一路走--《星空》
20條凄美古風句子
1.心微動奈何情己遠,物也非,人也非,事事非,往日不可追。
2.不戀塵世浮華,不寫紅塵紛擾,不嘆世道蒼涼,不惹情思哀怨。閑看花開,靜待花落,冷暖自知,干凈如始。
3.我寧可我們不曾相濡以沫,我但願我們從來就相忘於江湖。
4.燈火星星,人聲杳杳,歌不盡亂世烽火。烏雲蔽月,人跡蹤絕,說不出如斯寂寞。
5.我拼了命不負這流年,只想和你看一場雪月風花,不錯過你生如夏花之姿,你傾我國城,覆我年華,做我之王,如此,便足以。
6.那彌漫一千里的迷霧,有你在其間且行且住。於是我付盡一生行走你的路。
7.我已不是當初的如畫眉眼,你也不是曾經的白衣少年。
8.縱使君臨天下山河坐擁,縱使帝王霸業枯骨崢嶸,此後無你共享,我又要之何用。
9.一花一世界,一葉一追尋。一曲一場嘆,一生為一人。
10.紙張有些破舊,有些模糊。可每一筆勾勒,每一抹痕跡,似乎都記載著跨越千年萬載的思念。
11.終於為那一身江南煙雨覆了天下,容華謝後,不過一場,山河永寂。一寒呵《南唐舊夢:山河永寂》
12.你遮我半世離殤,我為你傾盡一生又有何妨。
13.他們之間的相遇終究不過是笑話一場,其中最可笑的,莫過於你以為我刀槍不入,我以為你百毒不侵。
14.既不回頭,何必不忘。既然無緣,何須誓言。今日種種,似水無痕。明夕何夕,君已陌路。
15.一念繁華一念灰,一念成悅,處處繁華處處錦。一念成執,寸寸相思寸寸灰。
16.八千米深海,七厘米蔚藍,你是我永生不遇的海。
17.天不老,情難絕。心似雙絲網,中有千千結。
18.我最輕最淺的念想,不過是跟你一起仰望天堂。籽月
19.紅塵有你,紅塵有我。在心中輾轉了千遍萬遍的那一個字,此岸有夢,彼岸無憂。一朵花開,一夢今生。一朵花謝,一念隨風。雲在天上,你在心上。
20.人永遠看不破的鏡花水月,不過我指間煙雲世間千年,如我一瞬。
男人對女人的傷害,不一定是他愛上了別人,而是在她有所期待的時候讓她失望,在她脆弱的時候沒有給她應有的安慰....
人生就像餃子,歲月是皮,經歷是餡。酸甜苦辣皆為滋味,毅力和信心正是餃子皮上的褶皺,人生中難免被狠狠擠一下,被開水煮一下,被人咬一下,倘若沒有經歷,硬裝成熟,總會有露餡的時候。
那些已經犯過的錯誤,有一些是因為來不及,有一些是因為刻意躲避,更多的時候是茫然地站到了一邊。我們就這樣錯了一次又一次,卻從不曉得從中汲取教訓,做一些反省。
There are only te days I can』t stop talking. Some days I just don』t want to talk at all. 有些時候,我說得停不了嘴。有些時候,我就是什麼都不想說。
Don't ever think we can evade,our every move determines the final outcome,our feet are to the end of our own selected.---- 永遠不要認為我們可以逃避,我們的每一步都決定著最後的結局,我們的腳正在走向我們自己選定的終點.....
人生苦短,我們只是世界的一個匆匆過客,其實在這個看似短暫的人生之旅中,得點兒,失點兒,有何妨呢?得不到和已經失去固然珍貴,但這並不是最珍貴的,人間最珍貴的應該是把握好現在你手中的幸福,好好珍惜你所擁有的!
作為女孩子,首先要爭取經濟獨立,然後才有資格談爭取什麼,15到25歲,爭取讀書以及旅遊機會,25到35歲,努力工作,積極進修,組織家庭,開始儲蓄,必需活潑樂觀,不厭其煩地工作……這雙手雖小,但屬於我,作出成績來,享受成果,不知多開心。
1、最難改變的是習慣;2、最難提高的是素質;3、最難把握的是機遇;4最難控制的是情緒;5最難處理的是關系;6最難平衡的是心態;7最難實現的是夢想;8最難遇到的是知己;9最難積累的是財富;10、最難超越的是自己。面對10難,成功者不斷跨越,失敗者畏縮不前。
讓愛留在心底吧.兩個人從相識、相知到相愛,在交往一段時間後,由於種種的原因,最後不歡而散,在分手時,總有一方會說出那句最真實的謊言——希望我們還能是朋友。
我喜歡你,沒有任何附加條件,我喜歡你,就是如此簡單。我要的是可以幫我捂手,幫我撥頭發,難過時讓我靠在他身上的人。猜測總能夠相伴,這些,慢慢去實現並不難,彼此心安是個過程。現在我的心裡充滿了溫暖。每天的心事,袒露在臉上,那麼赤裸裸。所有的人看到了,都會微笑。
20xx年4月22日,著名作家倪匡因自己電腦慢了一分鍾而發布一條發現自己電腦時間顯示不對的微博,發出「甚惆悵」的感慨,而引發眾多網友的跟貼,被稱為「惆悵體」。文體形式為「______,甚惆悵」。倪匡在20xx年4月15日舉行的香港金像獎頒獎禮上獲得了終身成就獎。
惆悵體人物簡介
倪匡,著名小說家。原名倪聰,字亦明。曾用倪匡、衛斯理、沙翁等筆名。武俠小說以《六指琴魔》為代表, 想像奇特;也曾在金庸出國期間代金庸寫《天龍八部》連載。倪匡先生的作品范圍極廣,包括武俠、科幻、奇情、偵探、神怪、推理、文藝等各類型的小說及雜文、散文評論、劇本等。在20xx年4月15日舉行的香港金像獎頒獎禮上倪匡獲得了終身成就獎。
惆 人生大全悵體來源
倪匡「惆悵體」
20xx年4月22日,剛剛開通微博的著名作家倪匡,發布一條發現自己電腦時間顯示不對的微博,並發出「甚惆悵」的感慨:「發覺計算機顯示的時間不對,現在是10時19分。甚惆悵。」引發眾多網友的跟貼,並也紛紛效仿發布各種「甚惆悵」的感慨。
文體形式:「___________,甚惆悵」。
網友模仿
@村口叼煙槍的林大爺:要吃飯發現沒錢, 甚惆悵
@江暮月:要炒蛋發現沒蛋 甚惆悵
@十年熬成肥婆:昨夜夢見您,還有蔡先生,還有「七公」,對一桌酒菜,還沒吃就醒了.....甚惆悵
@滴滴嗒嗒166:午餐時間到~~減肥期間不曉得吃啥。甚惆悵。
@_趙小明:今兒個周一,而且這禮拜要上六天。甚惆悵。
@沈旦臨 :發覺台歷沒翻頁顯示的時間不對,現在是周一。甚惆悵。
@三千77 :想結婚發現木有男朋友,甚惆悵
@余雨煜其實就是一串串:不知從什麼時候起我有了「阿富汗」這個綽號,甚惆悵