㈠ 求英語好的在線等。翻譯電影片尾滾動人員名單的翻譯
出品人:Procer
編劇:Writer
導演:Director
副導演:Assistant director
製片:Procer
攝影:Photographer
攝影助理 Assistant Photographer
燈光:Lighting
燈光助理:Lighting assistant:
場記:script clerk
錄音 Recording
化妝: Dressing
美術指導:Art director
服裝:costumer
道具:Prop Master
劇務:stage management
司機:Driver
剪輯指導:Montage director
剪輯:film editing
特效:Effect Artist
音樂:Music
字幕:subtitle
㈡ 電影片尾字幕一般幾分鍾能有多少行
美國大片片尾字母通常很長,短則四五分鍾,長的還有十幾分鍾的,都是大製作,很多人員和單位信息,至於多少行,確實沒數過,估計怎麼也有幾百行吧。
㈢ 英語或美語中,電影等的「字幕」怎麼說
什麼字幕? 片尾字幕還是台詞的字幕?
前者title就可以
台詞是 subtitle
㈣ 電影最後出現的字幕叫什麼
電影結束後屏幕上出現的字幕通常稱為片末字幕或尾字幕。
這些字幕在電影播放完畢後出現,通常包含導演、製片人、攝影師、剪輯師、演員等電影製作團隊成員的名單,以及發行商、贊助商和其他相關人員的名單。
電影字幕不僅出現在電影中,還常見於電視劇、微電影等多種視頻作品結尾。
電影字幕是電影技術的一部分,其目的是幫助觀眾更好地理解影片內容。這些字幕包括廠標字幕、片名字幕、職員表字幕、說明字幕、歌詞字幕、片末字幕以及翻譯字幕等。
根據在影片中的出現順序,這些字幕可以分為片頭字幕、片間字幕和片末字幕。除了疊印在畫面上的歌詞和翻譯字幕外,許多字幕都有相應的背景。例如,廠標字幕通常包括製片廠的名稱和具有象徵意義的背景圖案。
㈤ 關於電影片尾都出現那些字幕呢
內容如下:
1、演員、配音演員、編 劇、監 制、副 監 制、導 演、副 導 演、攝 象、攝象助理
2、總 剪 輯、美術監制、美術設計、民俗指導、作 曲、導演助理、表演教師
3、化妝設計、燈光設計、服裝設計、音樂編輯、演 奏、獨 唱、指 揮、場記
4、劇務主任、製片主任、制 片人、配音導演
5、顧問委員會、主任委員、副主任委員、顧問、廣告贊助商
電影字幕是一種電影技術,目的是為了讓觀眾更好的清楚影片的內容。
影片中映出的各種用途的文字。如廠標字幕、片名字幕、職(演)員表字幕、說明字幕、歌詞字幕、片終字幕、翻譯字幕等。這些字幕按照影片放映時出現的先後順序而分為片頭字幕、片間字幕和片尾字幕。
除疊印在畫面上的歌詞和翻譯字幕外,大部分字幕也有與其相應的襯景,如廠標字幕是由廠名和具有某種象徵性的襯景所組成(例:中國人民解放軍八一電影製片廠的廠標字幕,畫面下方是廠名,襯景是閃光的五角紅星軍徽)。