㈠ 我有一場關於談論天氣的英語口語對話!想請問一下那部電影有關於談論天氣的精彩片段
關於天氣的英語對話 A: It looks like it's going to be sunny. 今天看來像是個晴天。 B: Yes, it's much better than yesterday. 是的,比昨天好多了。 A: They say we're going to get some rain later. 據說待會兒要下雨。 B: Oh, let's just hope it stays[維持某種狀態]warm. 哦,我只希望一直暖和下去。 A: I think it's going to be a nice day.我想今天會是一個好天。 B: It's certainly a big improvement over yesterday. 肯定比昨天大有好轉。 A: But it's supposed to get cloudy and windy again this afternoon. 但是,據說今天下午又要轉陰刮風了。 B: Well, the worst of the winter should be over. 不過,冬天最糟糕的日子該過去了。 A: It seems to be clearing up. 看來天要放晴了。 B: It's such a nice change. 真實令人高興的轉變。 A: I really don't think this weather will last. 我確實認為這樣的好天長不了。 B: Let's just hope it doesn't get cold again. 但願不會再冷。 A: Beautiful day, isn't it? 今天天氣真好,是不是? B: Yes, it's not like what the radio said at all. 是的,一點也不像收音機里說的那樣。 A: I wish it would stay this way for the weekend. 但願整個周末都能保持這樣的好天氣。 B: As long as it doesn't snow! 只要不下雪就行啊! 1. 詢問天氣情況的常用套語: How『s the weather today? 今天天氣怎樣? What『s the weather like today? 今天天氣怎樣? How『s the weather tomorrow? 明天天氣怎樣? What was the weather like yesterday? 昨天天氣怎樣? What will the weather be like tomorrow? 明天天氣怎樣? How『s the weather in Beijing in summer? 夏天北京天氣怎樣? What『s the weather like in London in winter? 倫敦冬天天氣怎樣? Is the weather always like this? 天氣老是這樣嗎? Is it always as hot (cold) as this? 天氣總是這樣熱(冷)嗎? What do you think of the weather here? 你認為這兒天氣怎樣? How do you like our weather? 你認為我們這兒天氣怎樣? What『s the temperature today, do you know? 今天的氣溫是多少,你知道嗎? What does the weather forecast[man] say? 天氣預報是怎麼說的? What『s the weather forecast for tomorrow? 明天的天氣預報怎麼說? What『s the average temperature in London on a summer』s day? 倫敦夏天的平均氣溫是多少? 2. 談論天氣變化的常用套語: It looks like rain [raining]. 看來要下雨了。 It looks as if it『s going to rain. 像要下雨了。 It『s going to rain. 要下雨了。 It『s beginning to rain. 開始下雨了。
㈡ 求三部英語原聲電影精彩對白
1.《飛屋環游記》
Fredricksen: Good morning, gentlemen.
Man: Good morning, mr. Fredricksen. You're ready to go?
Fredricksen: Ready as I'll ever be. Would you do me the favourand take this? I'll meet you in the van in just a minute. I... wanna say one last goodbye to the old place.
Man: Sure. Take all the time you need, sir. That's typical. He's probably going to the bathroom for the 80th time. You'd think he'd take better care of his house.
Fredricksen: So long, boys! I'll send you a postcard from Paradise Falls! We are on our way, Ellie.
Russell: Hi, mr. Fredricksen. It's me, Russell.
Russell: I found the snipeand I followed it under your porch. But this snipe had a long tail and looked more like a large mouse. Please, let me in.
Fredricksen: No. Aw, all right. You can...come... in.
Russell: I've never been in a floating house before. Goggles... Look at this stuff! Are you going on a trip? "Paradise Falls, a land lost in time". Are you going to South America, mr. Fredricksen?
Fredricksen: Don't touch that! You'll soilit.
Russell: You know, most people take a plane. But you're smart, because you have your TV, clocks and stuff. Ooo, is this how you steeryour house? Does it really work? This makes it turn right and that way is left. Hey, look! Buildings! That building's so close, I can almost touch it! Wow, this is great! You should try this, mr. Fredricksen. Look, there's a bus that could take me home two blocks away! Hey, I can see your house from here!
Fredricksen: Don't jerkaround so much, kid! Well, that's not gonna work.
Russell: I know that cloud, it's a "cumulonimbus". Did you know that a cumulonimbus...
Fredricksen: Aaa, I stayed upall night blowing upballons... for what? That's nice, kid. What are you doing over there?
Russell: Look! See? Cumulonimbus.
妙語佳句 活學活用
1. do sb a favor: 幫助某人。常用的句型有: Would you do me a favor please? 請你幫我個忙,好嗎?
此外,我們還常用in favor of來表示「贊成,支持,有利於」,而curry favor with則表示「巴結,拍馬屁」。
2. so long: 再見,非正式用語,相當於see you later。
例如:See you tonight. So long.(今晚見,再見了。)
3. snipe: 鷸,沙錐鳥。
據說snipe是一種身體嬌小、動作十分靈活的小鳥,要獵獲這種鳥並不容易,需要相當不錯的射擊和潛行的技術,因此,snipe做動詞也可以表示「狙擊」。
此外,snipe還可以表示「冷言冷語地指摘;抨擊」,而「抨擊某人」,就可以用snipe at someone來表示。
4. goggle: 護目鏡。
此外,goggle做動詞還可以表示「(尤指由於驚恐而)瞪大眼睛看」,常用goggle at sb/sth來表達。
5. soil: 弄臟。
例如:She soiled her dress with ink. 她的衣服被墨水弄臟了。
6. steer:駕駛,掌舵。
例如:Steer the boat for that island.(把船駛向那個島。)
7. jerk: 急拉,猛推。
而jerk sb around則表示「(尤指通過不誠實的手段)給某人出難題,為某人設置障礙,為難某人」。
8. cumulonimbus:積雨雲。
積雨雲臃腫龐大,雲頂有絲縷狀冰晶結構,頂部常擴展成砧狀或馬鬃狀。積雨雲幾乎都會形成降水,包括雷電、陣雨、陣性大風及冰雹等天氣現象,甚至發生龍卷風,在特殊地區,還會產生強烈的外旋氣流---下擊暴流。這是一種可以使飛機遭遇墜毀災難的氣流。
9. stay up: 不睡覺,熬夜。
例如:I am going to stay up late to finish my paper.(為了完成報告我打算熬夜不睡。)
10.blow up: 使充氣,放大。
這里的blow up balloons則是指「吹氣球」。
2.機器人歷險記
Horton: If you were way out in space, and you looked down at where we live, we would look like a speck.
霍頓:如果你找到了去太空的出口,然後向下看我們居住的地方,我們看起來和微小的斑點也沒什麼兩樣。
The Mayor of Who-ville: Hey, hon, did you ever get the feeling that you were being watched, and that maybe that thing watching you is... ehhh, a giant elephant
Sally O'Malley: Um, you know, I'm going to have to say, "No". Do you know that feeling
The Mayor of Who-ville: [laughs nervously] No!
無名鎮的市長:嗨,親愛的,你有沒有自己一直被注視著的感覺?而且那個一直注視著你的……呃,可能是一隻大象?
薩莉 歐 麥麗:你知道,嗯,我不得不說,我沒有這種感覺。難道你有?
無名鎮的市長(緊張地大笑):當然沒有了!
Horton: Just me and the speck, shootin' the breeze. We're a club. We're a group. We can be a secret society. And no one else can join, unless they wear funny hats.
霍頓:只有我和這粒灰塵,我們在閑談。我們可以組成俱樂部,我們可以組成一個群體,甚至可以成為一個秘密的組織。其他人誰也沒辦法加入進來,即使他們帶著有趣的帽子。
Horton: There are people on this speck. They have a mayor who has 96 daughters and one son named Jojo, who all share a bathroom! Whatever that is...
霍頓:這粒浮塵上住著人,他們還有一個生了96個女兒和一個叫喬-喬的兒子的市長,他們共享一間浴室!無論如何那都是……
Horton: Even though you can't see them at all / A person's a person, no matter how small.
霍頓:即使你看不到他們,但生命就是生命,和個頭大小沒有關系。
Horton: I meant what I said, and I said what I meant.
Morton: [sighs] An elephant's an elephant one hundred percent.
Horton: That's my code, my motto.
霍頓:我所說即是所想,所想即是所說。
莫頓(嘆氣):百分之百是大象中的大象。
霍頓:那是我的法則,我的座右銘。
3.美食總動員
Remy: I've always believed with hard work and a little bit of luck, it's only a matter of time before I'm discovered!
雷米:我總是相信勤奮與努力外加一點點幸運就能換來成功,我的天分被發現,只是時間的問題。
--------------------------------------------------------------
Django: This is the way things are. You can't change nature.
Remy: Change is nature, Dad. The part that we can influence. And it starts when we decide.
米爸:這是強者統治的世界,你不能改變自然法則。
雷米:變化就是自然法則,我們是可以給有些事情施加影響的,難的是,轉變觀念。
---------------------------------------------------------------
[Narrating a freeze-frame of himself being chased in a gourmet Parisien resturant]
Remy: This is me. I think it's apparent that I need to rethink my life a little bit. I can't help myself. I... I like good food, ok? And... good food is... hard for a rat to find!
Django: It wouldn't be so hard to find, if you weren't so picky!
Remy: I don't wanna eat garbage dad!
(講述他在一家高級的巴黎餐館被追逐的經歷。)
雷米:這是我,我認為我需要重新思考定位一下我的人生。我實在是忍不住。我……我喜歡好吃的食物,知道嗎?而且……好吃的食物……對於一隻老鼠,是非常難找到的。
米爸:也不會很難啊,只要你不那麼挑剔!
雷米:爸爸,我不想吃垃圾!
---------------------------------------------------------------
Remy: [observing what Emile is eating] What is that?
Emile: I don't really know.
Remy: You nno... and you're eating it?
Emile: You know, once you muscle your way past the gag reflex, all kinds of possibilities open up.
Remy: This is what I'm talking about.
雷米:(正在觀察艾米爾吃的東西)這是什麼啊?
艾米:我也不知道。
雷米:你不知道還吃?
艾米:你知道的,一旦你想辦法克服嘔吐的反射神經,任何東西都是可以吃的。
雷米:這就是我正在談論的。
---------------------------------------------------------------
Linguini: You were the one getting fancy with the spices!
小寬:你對調味品的使用充滿了驚人的幻想。
---------------------------------------------------------------
Skinner: Welcome to hell!
史老闆:歡迎來到地獄!
---------------------------------------------------------------
Gusteau: Food always comes to those who love to cook.
廚神:食物永遠不會拋棄熱愛烹飪的人.
---------------------------------------------------------------
Colette: He calls it his "Little Chef".
甜姐:他稱呼它為他的"小師傅"。
---------------------------------------------------------------
Django: Food is fuel. You get picky about what you put in the tank, your engine is gonna die. Now shut up and eat your garbage.
米爸:食物是燃料,如果你對放在你肚子里的東西如此吹毛求疵的話,你的能量很快就會用光的。所以現在閉嘴吃你的垃圾。
---------------------------------------------------------------
Gusteau: You know what I say. Anyone can cook.
Remy: Yeah, anyone can cook. That doesn't mean anyone should.
廚神:你知道我說過的話,人人都能當廚師。
雷米:是的,人人都能當廚師,並不意味著人人都有權當廚師。
---------------------------------------------------------------
Linguini: I know this sounds insane, but... Well, the truth sounds insane sometimes. But that doesn't mean it's not the truth.
小寬:我知道有些不可思議,但真相有時候就是不可思議,可事實就是事實,這就是真相。
柯博先生最後那一段評論:
In many ways, the work of a critic is easy. We risk very little yet enjoy a position over those who offer up their work and their selves to our judgment.
就許多方面來說,評論家的工作很輕松;我們冒的風險很小,卻握有無比的權力。人們必須奉上自己和作品,供我們評論…。
We thrive on negative criticism, which is fun to write and to read.
我們喜歡吹毛求疵,因為讀者和作者皆饒富趣味。
But the bitter truth we critics must face is that, in the grand scheme of things, the average piece of junk is more meaningful than our criticism designating it so.
但我們評論家得面對難堪的事實,就是以價值而言——我們的評論,可能根本比不上我們大肆批評的渺小事物!
But there are times when a critic truly risks something, and that is in the discovery and defense of the new.
可是,有時評論家必須冒險去發掘並捍衛新的事物!這世界常苛刻的對待新秀、新的創作,新的事物需要人支持。
Last night, I experienced something new, an extraordinary meal from a singularly unexpected source.
昨晚,我有個全新的體驗,一頓奇妙的菜餚——來自令人意想不到的出處!
To say that both the meal and its maker have challenged my preconceptions is a gross understatement. They have rocked me to my core.
如果說這頓菜餚和它的創作者,挑戰了我對顛覆性的觀念!這么說還太含蓄,他們徹底地震撼了我!
In the past, I have made no secret of my disdain for Chef Gusteau's famous motto: Anyone can cook.
過去我曾公開對食神著名的名言——「料理非難事」嗤之以鼻!
But I realize that only now do I truly understand what he meant.
不過我發現,現在我終於真正了解他的意思。
Not everyone can become a great artist, but a great artist can come from anywhere.
並非是誰都能成為偉大的藝術家,不過偉大的藝術家,卻可能來自任何角落,
It is difficult to imagine more humble origins than those of the genius now cooking at Gusteaus, who is, in this critics opinion, nothing less than the finest chef in France.
現今在食神餐廳掌廚的天才們,出身之低微,令人難以想像。本評論家的看法,他是法國最優秀的廚師…。
I will be returning to Gusteau's soon, hungry for more.
我很快會再度光臨食神餐廳!滿足我的口腹之慾。
㈢ 雅思英語口語對話場景20篇
雅思英語口語對話場景20篇是雅思考試重要評估部分,側重口語與實際語用能力。接下來,我們將詳細介紹這20個場景及其准備策略。
場景1:自我介紹與問候,准備基礎語句如「Hi, my name is Sarah. Nice to meet you!」等。
場景2:家庭討論,涉及家庭成員職業與興趣,如「我有兩個妹妹,一個正在學醫,另一個是藝術家。」
場景3:興趣與愛好,介紹自己的興趣及原因,例如「我喜歡在空閑時間彈吉他,這是放鬆和創造性表達的好方法。」
場景4:天氣描述,談論天氣情況,例如「今天陽光明媚,有微風。」
場景5:教育話題,討論學校、專業、學習經歷和職業規劃,如「我目前在XYZ大學學習市場營銷,畢業後打算從事廣告工作。」
場景6:工作介紹,講述工作內容、經驗與職業目標,例如「我在一家科技公司擔任軟體開發者,我喜歡解決復雜問題。」
場景7:食品與餐飲,描述食物、飲料和餐館,例如「我喜愛義大利菜,尤其是比薩和義大利面。」
場景8:旅行分享,提及旅行經歷、目的地和計劃,例如「我剛從歐洲旅行回來,參觀了法國、義大利和西班牙。」
場景9:健康與健身,介紹鍛煉、飲食和健康維護方法,例如「我喜歡跑步和舉重,保持身體活力和健康。」
場景10:住房與住宿,描述住房條件、租賃與購房,如「我目前住在市中心的公寓,便利快捷。」
場景11:科技討論,涉及科技設備、軟體和影響,例如「我用智能手機做幾乎所有事情,它改變著我們的生活。」
場景12:娛樂活動,描述電影、音樂與電子游戲等娛樂方式,例如「我喜歡看喜劇和劇情片,這是一種逃避和娛樂的方式。」
場景13:體育運動,分享喜愛的運動及參與方式,例如「我喜歡周末和朋友打籃球,這有助於保持健康和娛樂。」
場景14:購物體驗,描述購物方式、場所與喜好,例如「我喜歡在線購物,方便比較價格。」
場景15:環境問題,討論氣候變化和污染,及減少浪費和保護環境的措施,例如「我們都應該減少浪費,保護環境,盡量回收和使用可重復使用的袋子。」
場景16:家庭與友誼,講述與家人、朋友的關系與維持長久友誼的秘訣,例如「家庭對我非常重要,我和父母、兄弟姐妹關系親密。」
場景17:社交活動,描述參與社交場合的方式、場合和對活動的看法,例如「我喜歡參加晚宴,嘗試新食物。」
場景18:計劃與時間管理,介紹個人計劃、安排與時間組織方法,例如「我使用手機上的日歷和提醒來保持組織。」
場景19:交通方式,介紹地鐵、火車和汽車等交通工具及其優缺點,例如「我每天乘坐地鐵上班,方便快捷,但高峰時間可能擁擠。」
場景20:文化探索,討論語言、習俗和傳統,及欣賞與尊重文化的方法,例如「我正在學習中文,對這個文化充滿好奇。」
綜上所述,雅思英語口語對話場景20篇涵蓋了日常生活中的廣泛話題,考生需准備相關詞彙、句型和語言表達技巧。通過預先思考和准備,可有效提升口語能力,為雅思口語考試做好充分准備。
㈣ 「かというと」可以用於什麼場合
かというと是一個日語表達,用於引出對某個話題或事物的看法、評價或說明。這個表達常常用於口語中,給人一種輕松、隨意的感覺。
該表達常常在以下情況中使用:
1. 引入新話題或轉變話題時:當想要談論一個與前面話題不同或全新的主題時,可以使用かというと來平滑地過渡。例如,在對話中,如果A正在談論天氣,而B想要談論電影,B可以說:“天氣は確かに変わり易いですかというと、最近の映畫は…”(天氣確實變化無常,不過話說回來,最近的電影……)。
2. 表示對某事的看法或評價:這個表達可以用於表達對某件事物或情況的個人看法或評價。例如:“旅行ってかというと、もちろん楽しいですけど、疲れるし金もかかる”(旅行這種事,雖然當然很開心,但也很累而且花錢)。
3. 引出詳細說明或當想要對某個概念、事物或情況進行詳細說明或解釋時,可以使用かというと來引導後續的內容。例如,在解釋一個技術概念時,可以說:“人工智慧かというと、コンピュータが人間の知性を模仿する試みです”(人工智慧,就是計算機嘗試模仿人類智能的嘗試)。
總結來說:
かというと是一個靈活且多功能的日語表達,可以用於多種場合和語境中。無論是用於引入新話題、表達個人看法,還是進行詳細說明,它都能幫助說話者更流暢、自然地表達自己的意思。同時,這個表達也帶有一定的口語化特點,使得對話更加自然、親切。
㈤ 怎樣才能和外國人聊天
與外國人聊天時,可以從天氣這一普遍話題入手。由於很多外國人所處的地區天氣變化較大,因此談論天氣成為開啟對話的好方式。你可以用簡單的英語表達如「今天的天氣不錯,我心情很好」等,輕松地打開話題。接下來,可以觀察他們的朋友圈動態,了解他們感興趣的領域和話題,進而展開對話。如果遇到不懂的地方,不妨繼續追問和探討。
除了天氣,還可以聊一些與日常生活相關的話題,如飲食、電影、音樂等。例如,詢問對方喜歡的電影或音樂類型,分享自己最近看過的電影或聽過的歌曲。這樣的對話不僅能讓雙方更容易找到共鳴,也能增進彼此之間的了解。
在聊天過程中,記得保持開放和友好的態度。可以適當分享一些個人經歷和看法,但也要注意傾聽對方的意見和想法。當對方提到感興趣的話題時,可以積極回應,表現出對對方話題的興趣。這樣不僅能促進對話的深入,也能讓對方感受到你的真誠。
此外,還可以嘗試學習一些基本的外語表達,這將有助於更好地與外國人溝通。例如,學習一些簡單的問候語、贊美語和感謝語,這樣在對話中可以更加自然地運用,從而提高對話的質量。
最後,記得在聊天時保持禮貌和尊重。對於不同的文化和觀念,要有足夠的包容和理解。即使在意見不合時,也要保持冷靜和理性,避免產生不必要的爭執。
㈥ 急求!英語三人情景對話(要搞笑的)
A:Welcome to our Sunday TV show. As usual, let me introce myself first. I am Kevin. And my favorite TV stat is Kevin. It』s me. I am only joking.。
Now, let』s begin our TV show. Today we will talk about people』s entertainment. John, what kind of movies do you like?
歡迎來到我們的周日電視節目。和往常一樣,我先自我介紹一下。我是凱文。我最喜歡的電視明星是凱文。是我。我只是開玩笑。
現在,讓我們開始我們的電視節目。今天我們來談談人們的娛樂。約翰,你喜歡什麼類型的電影?
B:Well, I like comedies best. And my favorite comedy is Mr. Bean. Rowan Atkinson is my favorite movie star.
嗯,我最喜歡喜劇。我最喜歡的喜劇是憨豆先生。羅溫·艾金森是我最喜歡的電影明星。
A: How about you, C?
甲:你呢,丙?
A: I like science fiction movies too. Do you like it, D?
我最喜歡科幻電影。我認為科學非常有用。我也喜歡科幻電影。你喜歡嗎,D?
D: En, I prefer cartoons. They are very funny.
D:恩,我更喜歡動畫片。他們很有趣。
B: Tennis. I can play it well. And Roger Federer is my favorite athlete. He is a great athlete. He has got many champion.
乙:網球。我能彈得很好。而費德勒是我最喜歡的運動員。他是一名偉大的運動員。他獲得了許多冠軍。
C: I am a volleyball fan. Playing volleyball is my hobby.
我是一名排球愛好者。
D: I like volleyball, too. Shall we have a march later, C?
打排球是我的愛好。
C: That』s great. I think it will be exciting.
我也喜歡排球。我們晚些時候去遊行好嗎,C?
A: That』s the end of our special TV show for today. Goodbye! Have a nice day!
我們今天的特別電視節目到此結束。再見!祝您愉快!
情景對話介紹:
情景會話主要考查考生對日常生活中經常運用的交流語言及其應答的掌握情況,內容包括問候、介紹、打電話,感謝、問路、祝賀、道歉、應允、贊成、談論天氣、購物等等。
在情景會話中,應注意以下幾個方面:
1、切忌以漢語的思維和表達方式代替外語的習慣表達,忽視中外文化差異。
2、切忌脫離語境,不注意語境的限定,生搬硬套語法規則。