❶ 看電影總是喜歡盯著字幕是強迫症嗎
看電影喜歡盯著字幕看是一件非常正常的事情啊,因為有些時候電影院的環境還是比較嘈雜的這時候很不容易聽清影片中的人物在說些什麼。即使是在自己的手機上看電影也會想要盯著字幕看這樣更容易清楚電影的情節。
如果看的是美國大片或者其他國家的電影,不是其他國家需要特別好的人不看翻譯的字幕估計都不知道到底在說些什麼,發生了什麼事,電影講述了啥。
所以說喜歡盯著字幕不能說是強迫症只能說是一種習慣,想要了解這部電影。我本人就非常喜歡盯著字幕,能夠很好的幫助我進入觀影狀態。
❷ 電影最後出現的字幕叫什麼
片終字幕。每看完一部電影,在後面都會有一些從屏幕底下往上移動的字幕,這些字幕就叫做電影結束後的字幕或片終字幕。電影結束後的字幕主要出現導演、製片、攝影、剪輯、舞台、劇務、演員、發行商、贊助、洗印、特效、調色、校對、編劇、攝像、音效、燈光、道具、服裝、化妝、錄音、特效、合成還有廣告。這些字幕不僅僅是出現在電影結束後,還有電視劇、微電影等等一些視頻上面。電影,也被稱為運動畫面或動態畫面,即「映畫」,是作品視覺藝術形式,通過使用移動圖像來表達溝通思想,故事,認知,情感,價值觀,或各類大氣模擬體驗。這些圖像通常伴隨著聲音,很少有其他感官刺激。「電影」一詞是電影攝影的縮寫,通常用於指代電影製作和電影業,以及由此產生的藝術形式。
❸ 看電影總是喜歡盯著字幕,是什麼毛病
看電影總是喜歡盯著字幕,是一件很正常的事。因為有時候電影院的環境還是比較嘈雜的,不容易聽到電影里的人物在說什麼。即使用手機看電影,也要盯著字幕看,這樣更容易知道電影的劇情。其實看電影適合一些人在發呆的時候盯著字幕看,因為當他們對劇情沒有感情的時候,就會被電影里的文字吸引,只會看文字而不看內容。
3.你可以完全沉浸在劇情中。至於字幕,喜歡看中文還是英文都無所謂,只要熟悉劇情就行。你要盡量忽略中文字幕,把注意力放在他的英文字幕上,注意他地道的表達方式,必要的時候點擊暫停,錄一些地道的口語表達。其實不用看字幕也可以,這樣就不會一直盯著字幕看了。而且,字幕只是有時候因為某個環節或者某個人物的發言而聽不清楚。順便說一下,看字幕可以讓人明白。所以看電影的時候,要放鬆,認真理解人物,慢慢的你就會改掉這個習慣。以上就是對看電影總是喜歡盯著字幕,是什麼毛病這個問題的解答。
❹ 既然電影結束後的字幕幾乎沒人看為什麼還要播放
看電影看到最後,屬於一種禮儀,就像你日常生活中別人幫你遞東西你回答說聲謝謝,是對對方的尊重與禮貌。日本人在吃面的時候發出很大的聲音,是對廚師的尊重和誇獎。我們從小要求不要浪費糧食,是對農民辛苦種植的尊重與禮儀。這些都是尊重對方辛苦努力付出成果的表現,是禮儀的一種。屬於人們從小被普遍教導的,被大眾廣為接受的。而我認為看電影字幕到最後,這種禮儀沒有被大眾廣為的教導和接受,因為沒有被教育說是禮儀的一種,人們大多不認為它是不禮貌的。
❺ 看外國電影字幕太快了,怎麼才能看完字幕明白電影里對白的意思
如果是去電影院
可以選擇看中文配音版本的電影
省去看字幕的麻煩
如果是在手機或者電腦上看電影
那麼可以暫停看字幕,再繼續看電影
但是,看外國電影的樂趣
其實會被中文配音版本減弱
畢竟配音演員的聲音,不能與原聲相比
所以,如果實在做不到,只聽原聲不看字幕
又特別喜歡外國電影
那麼,就多看一些
看得多了,自然就練出來
一邊看字幕,一邊又不耽誤看電影畫面的水平了
❻ 電影院看電影把片尾看完是不是最起碼的尊重
這是一件我走進電影的第一次吐嘈,觀眾買票看電影,觀眾是看東西看一半甚至把買了票不看,別人都沒有,但是去電影院看電影是從A到Z和提供相應的觀看體驗是必須的我見過很多次,剛走出劇場字幕燈,至少讓我覺得這是「燈,潛台詞吧,別耽誤我們的工作人員清理干凈,但也要准備下一個」這就是它的字幕認真對視頻的概念是不禮貌的仍然是電影的一部分,這部電影還沒有結束,是什麼讓你打開燈高溫超導?!
但光,就意味著回到現實世界,再加上稀疏的離開了觀眾,工作人員也進來了,有時候我真的希望在電影的結尾,電影可以坐一會兒,電影也可以讓電影坐一會兒。
❼ 有的時候看電影的時候總是有字幕就大致能看懂,但是離開字幕什麼也聽不懂
這就是閱讀詞彙和聽力詞彙的區別
很多人有這個困惑,明明認識這個單詞,卻是聽不出來
相信很多人寫作文的時候,看到範文,詞都認識,可是自己就想不到,這就是寫作詞彙的匱乏
所以英語學習,聽說讀寫都要跟上
樓主這個問題,很好解決。
把你喜歡的電影,當作聽力材料
先不看字幕聽,再對著字幕聽,再不看字幕聽
如此反復,直到聽出每一個單詞為止
然後再換下一個聽力材料
長久堅持,聽力詞彙必然豐富
❽ 你在看影視劇時,會一直盯著字幕看嗎
不會,我更專注於演員們的表演。在他們的顏值上或者是撼動人心的演技會很入戲,字幕一般是不看的,只聽他們說的台詞。