可以安裝一個VobSub字幕工具,使用其中的SubResync工具打開srt英文字幕(確保是ANSI編碼,如果不是,用記事本另存為ANSI編碼),保存為psb格式的字幕文件,擴展名改成txt,去用翻譯軟體翻譯。翻譯後擴展名改回psb,然後再用SubResync打開,另存為srt即可。
㈡ 怎樣把電影中的中文轉換成英文,字幕又是怎樣轉換的
要想換字幕,或想看雙字幕的,電影文件必須是AVI格式的。還要下載中文和英文字幕文件,把電影文件和兩個字幕文件放在一個文件夾下面。然後用播放器播放就可以了,我用的暴風影音播放器,用播放器播的時候,在電腦右下角有兩個圖標,調那裡的圖標里的字幕選項就可以在中文字幕和英文字幕兩者之間自由切換了,還可以同時看中文字幕和英文字幕,從此你就可以體會看電影學英語的樂趣了
㈢ 怎麼把word文檔直接轉換成電影字幕的格式啊
1、用word打開srt文件,將兩個連續的段落標記(^p^p)替換為+,將一個段落標記替換為=,再將+替換為段落標記,這樣srt文件就成為每行顯示一句字幕的格式。
2、全選,然後表格---轉換---將文字轉換為表格,分割標記選擇=。選擇完=後,上方列數將自動識別文檔中的列數,如為3列,則刪除頭兩列,剩下的就是單純的字幕文字。再把表格轉換為文本,分隔符選擇段落標記。。若為7列,則刪除1、2、5、6列,轉換為文本,再用替換的方式去除多餘的段落標記。保存即可。
㈣ 我想把下載的影片下面打的中文字幕轉換成英文的,應該怎樣做呢
首先用PRIMA裁邊【CUTTING-EDGE】
然後在用字幕軟體生成軟體生成字幕文件,比如XX字幕秀放上對應的英文字幕~
然後內嵌進去就行了~
㈤ 怎樣將視頻中的字幕轉換出來啊轉出文本格式,求高手指教!
目前,除了封裝的MKV視頻可以直接通過下載全套MKV視頻獲得字幕包以外,其它任何視頻都是無法用任何軟體裁減視頻的整體之一「字幕」而獲得這個資料數據,世界網路目前還沒有開發出這樣「允許轉換視頻字幕的軟體」。無論是AVI、MPEG、FLV、SWF、3GP等視頻,還是DVD這樣的光碟視頻,字幕都與原始視頻融為一體,根本不可能把字幕與視頻畫面分離出來獲得字幕
只有一個辦法可以獲得字幕,那就是最原始的方法:通過把視頻導入視頻編輯器,逐格拉動視頻軌。來獲得詳細的字幕內容,並加以記錄。或者你直接反復觀看視頻,記錄視頻的字幕,除此之外,沒有任何捷徑和辦法
㈥ 如何將影片的英文字幕轉換成中文字幕
首先你得有英文字幕,其次把字幕影片放在一起並且名字一樣(後綴不同),然後用暴風影音打開,點右鍵選擇濾鏡
㈦ 如何把電影中的字幕導出,製作成TXT格式文件
嵌入到視頻當中的字幕沒有辦法導出。
封裝到MKV當中的軟字幕可以用MKVExtractGUI分離出來,成為獨立的外掛字幕。
也可以到射手網搜索影片的外掛字幕:
http://shooter.cn
外掛字幕主要有srt的文本類型字幕和idx+sub的圖形字幕兩種。如果是圖形字幕,要用字幕OCR工具識別轉換成srt格式。
獲得srt格式字幕之後,可以用LRC歌詞轉換工具,轉換成txt格式文件。
㈧ 電影只有英文字幕怎麼轉換成中文字幕
雖然可以用機器翻譯,但是翻譯質量太差。
建議:
到字幕網站找一下,用片名搜索,看看有沒有合適的中文字幕;
搜索其他片源,看看有沒有封裝了字幕的版本可以提供下載;
使用支持在線載入字幕的播放軟體,試試能否自動載入中文字幕。
㈨ 如何把影片中的簡體字幕轉成繁體字幕
首先你的片子類型是什麼?
網路下載上大部分分以下幾種:
1.AVI影片檔+字幕檔(.srt .sub ....)
如果是這種類型的只要把字幕換掉就行了!!
去找一些字幕的網站就行了!
2.MKV影片封裝檔
這是一種將字幕.音效.影片合並的封裝副檔名
只校將其用軟體拆開.更換字幕即可
3.VCD(mpeg..).AVI(無字幕檔).RM.RVB....
皆是內刊字幕.也就是直接將字幕貼上去作成影片檔
這是無法變更的= =
不過這種的可能信最大
p.s 最後推見你一個軟體: convertz,好用,而且又是免費軟體
㈩ 怎樣提取下載的電影的字幕出來
這里採用軟體SubRip:
1.先使用SubRip,點擊[File] -> [Open Vob]會彈出詳細的選擇提示。使用「Open Dir」或者「Open IFO」打開硬碟上的IFO或者VOB文件目錄,會在右邊出現VOB文件的選擇項。
(10)電影字幕轉換擴展閱讀:
軟字幕,即外掛字幕,影片和字幕文件分離。
現在比較流行的字幕格式,分為圖形格式和文本格式兩類。
因文本格式尺寸很小,通常不過百十KB。
當字幕的名字和電影的名字相同時,播放器就會自動識別載入字幕。