Ⅰ 我在日本 電腦是日文系統 我平時總是下外文電影的中文字幕 但顯示出來的是亂碼 怎麼做才能識讀中文
不知道你用的是什麼操作系統。
如果是WIN7,升級到旗艦版的話,就可以更換操作系統語言界面。
通過WINDOWS UP DATE可以下載中文語言包。
如果是家庭版或家庭高級版,可以用以下這個key升級為旗艦版。
6K2KY-BFH24-PJW6W-9GK29-TMPWP
升級方法你應該會吧,不會的話,去官網找找看。
請放心,升級後,你的操作系統仍然是正版!
這樣就應該能解決你的問題了。
Ⅱ 電影字幕亂碼該怎麼辦
如果你的KMPlayer播放其他srt格式中文字幕沒有問題,那原因可能是兩個:
1.你用的ssa本身是繁體中文的big5編碼,需要進行轉換才行。
2.你的ssa字幕文件頭定義的字體不正確,需要修改。
你可以把這個ssa字幕發到我郵箱[email protected],我幫你看一下。
Ⅲ 電影字幕文件打開後是亂碼怎麼辦
選擇下載帶有 "CHS」 字樣的字幕文家來下載並使用,推薦下載使用".sub"類型的字幕文件。如果是".srt"後綴的字母文件可以在字幕菜單中選擇「CHS」字樣的字幕。一般這樣的字幕文件包含多種語言。你說的亂碼是台灣Big5文字編碼的,只能在繁體操作系統(台灣)中正常顯示。
Ⅳ 盤點日本免費不卡中文字幕電影,【在線觀看】免費百度雲資源
日本免費不卡中文字幕電影,免費高清資源在線觀看
劇名:蜂蜜與四葉草 網路網盤下載觀看鏈接:
Ⅳ 在播放電影添加字幕時字幕出現亂碼!怎麼解決
如果你是添加的外掛字幕的話,亂碼的可能就是你下的繁體字幕,而不是簡體字幕,這種情況我遇到過。
你可以看一下,.SRT前面是CHS,還是CHT,chs是簡體,CHT是繁體,添加就會是亂碼
Ⅵ 在播放電影添加字幕時字幕出現亂碼,怎麼解決
如果你是添加的字幕的話,亂碼的可能就是你下的繁體字幕,而不是簡體字幕,這種情況我遇到過。
你可以看一下,.SRT前面是CHS,還是CHT,chs是簡體,CHT是繁體,添加就會是亂碼
Ⅶ 看電影遇到中文字幕亂碼
是big5格式的,台灣制式,你要找大陸GB格式的
big5的可以用軟體轉換一下,word就可以
具體方法:用Word打開big5字幕,應該能正常顯示,不過是繁體,點繁簡轉換,轉換成簡體,全選,復制,關閉,用寫字板打開Big5字幕,全選,粘貼,保存,即可
Ⅷ 網上同一個韓國電影在不同的電腦上打開, 有的電腦能顯示中文字幕,有的不能,為什麼
播放器可以設置 中午的