㈠ 英文電影中有哪些高大上的俚語
leting your elegant fashi
㈡ 大家幫忙找些電影俚語,我急著用
Heard a lot about you.——久仰大名〔出自《雙狙人》〕
http://www.360doc.com/content/10/0406/02/1147954_21768376.shtml
㈢ 求100句出自英語電影的俚語
apple-polisher 馬屁精
例如:She is a real apple-polisher for the way she's crawling around
the boss
and making eyes at him.
她是一個馬屁精,整天圍著老闆眉來眼去的。
as busy as a bee (象蜜蜂)忙忙碌碌的
as graceful as a swan (象天鵝)姿態優雅的
as gentle as a lamb (象羊羔)性情溫順的
as cunning as a fox (象狐狸)一樣狡猾的
as poor as a church mouse
一貧如洗
B
I'm beat. 我非常疲乏。
beat gums 空洞無物、廢話連篇的講話
bell the cat 為眾人的利益承擔風險
black sheep 害群之馬
Buddy, where is john? 要上廁所?
Bungee jumping 笨豬跳
Stop bugging me, man!
喂,別煩我了。
C
blue collar 藍領
white collar 白領
pink collar 粉領族(指和藍領體力工人相當的女性工人)
gold-collar workers 金領族(一般都有一技之長,對公司工作的方方面面都十分了解,甚至對公司
的利潤大小和收益都有直接的重要影響。他們的工作環境優雅,職業體面,
有著豐厚的收入和穩固的經濟地位)
D
dog-eared books 讀得卷了邊的書
dog sleep 不時驚醒的睡眠
dog-tired 像狗一樣的累
dog watch 夜班
old dog 上了歲數的人、老手
a sly dog 偷雞摸狗者
a yellow dog 雜種狗、卑鄙可恥的小人
a big dog 看門狗、保鏢;要人
You're a lucky dog! 你真是個幸運兒!
hot dog 熱狗
dog nose 啤酒與杜松子酒的混合酒
a dog in a blanket 葡萄卷餅或卷布丁
as faithful as a dog 像狗一般的忠誠,在西方文化中,狗是"忠實、賣力、辛勞"的化身,
He that lies down with dogs must rise
up with flea.
近朱者赤,近墨者黑
A good dog deserves a good bone.
西方人論功行賞時常說"好狗應有好骨頭" a
a dog in the manger 占著馬槽(不拉屎)
Honey, I forget to ck. 親愛的,我忘記閃開了。
E
eat crow 由於誇大其詞或過分自信,最後不得不承認錯誤。
eat his words 食言
out at elbows 捉襟見肘
elbow one's way 用胳膊肘擠來擠去為自己開道
get a black eye 被別人打青了眼睛
mind your eye 叫別人當心
blink our eyes 眨眼睛
flash our eyes at sth. 瞟一眼
make eyes 拋媚眼
cast sheep's eye 暗送秋波
You have an eye for something.
有眼光有見解
finely arched eyebrows 纖細的弓形眉
pencil the eyebrows 描眉
eyebrow pencil 眉筆
rough bushy eyebrows 濃密的粗眉
eyelash grower 睫毛膏
eyelash curler 卷睫毛器
without turning an eyelash
泰然自若,不動聲色
not bat an eyelid 沒合眼睡覺
not bat an eyelid 對事情泰然自若
hang on by the eyelids 事情危在旦夕
F
face the music 不得不接受懲罰、承擔後果,必須承受出現的局面
a matter of face 面子攸關的事情
lose face 丟面子
例如:He knew he was wrong, but he would not admit it for fear of
losing face.
他知道自己錯了,但卻不肯承認錯誤,因為怕失去面子。
save one's face 挽回面子
pull a long face 拉長了臉
make a face at you 對你做個鬼臉
have the face 厚顏無恥
例如:I'm so surprised that you have the face to do so!
你怎麼有臉做出這樣的事!
cold fish 態度冷冰冰,沒有熱情的人。
drink like a fish 牛飲
flats 平跟鞋
footfall 客流量
例如:We strive to show booksellers what we are doing to support
them and
drive footfall into their stores.
我們要努力向圖書商展示我們將如何支持他們,並使更多的客人進入他們的商店。
G
green eyed 嫉妒
green finger(thumb)?把大夥干不好的活都幹得漂漂亮亮
例如:A person with green finger has a magic touch that makes plants
grow well and quickly.
長著綠手指的人是有魔法的,只要他一碰,植物就長的又快又好。
green hand 生手
例如: I'm still green at my job.
我依然是個新手。
green light 允許、許可
例如: I'm only waiting for the green light from you.
我在等您的允許。
green revolution 綠色革命
例如:These developing countries proced enough food to serve their
people after
green revolution.
綠色革命後,這些發展中國家就生產出足夠的糧食來滿足國民的需要。
the green years 青春年華
H
He is ripe in years but green in heart.
形容某人是老當益壯
lose your heart to someone
和某人談戀愛
lack heart 缺乏勇氣
win your heart 贏得你的心
broken heart 破碎的心
heart of stone 石頭心腸
pour out your heart 傾吐你的心事
have a heart 可憐可憐你
his heart in the right place 他的心腸是很好的
not to wear your heart on your sleeve
不要太情緒化
Don't take the failure to your heart.
別為失敗而難過
lose heart 失去信心
your heart of gold 金子般的心,美好心靈
write a letter to her and declare your
heart. 寫信表達愛慕之情
Don't let your heart get cold. 不要讓你的熱情冷卻下來
a man after her own heart 正和她心意的人
put your heart at rest 放下心來
straight from the horse's mouth
來自權威和可靠的消息。
㈣ 美國人常用的俚語指的是什麼意思
美國人常用的俚語是指美國人生活中的常用語言,即「非正式」語言。俚語可以讓表述變得更生動更流利。
俚語可以讓說話變得更「生動」更「流利」。俚語比喻一般比較「誇張」,所以很適合用來表達自己的心情和想法。就像中文里的「哇塞」、「不靠譜」等,這類的語言都是學校里不會教的,因為他們不夠正式。在看美劇,看電影過程中,經常會遇到一些只看得懂字面意思,卻無法的片語或句子,這些往往是「俚語」。
常見美國英語俚語
1、In The Nick Of Time
Meaning:At the last moment, just before something bad happens
意思:在最後一刻,來得正是時候。
2、Take a Hike
Meaning:used for rudely telling someone to go away
意思是:哪兒涼快哪兒歇著去吧。
3、Jack Of All Trades
Meaning:a person who knows a little about a lot of different subjects or activities, but not a lot about any one of them
意思:雜而不精的人,萬事通。
4、Break a Leg
Meaning:used for wishing sb. good luck
意思是:<非正式>祝你好運。
㈤ 動感英語都將過那些電影中的俚語
選自電影 《雷》 Ray
俚語 Slang
「Your albums are going through the roof!」
你的專輯好得超乎想像。
go through the roof
If something goes through the roof, it is a way of saying that it exceeds expectations. This is usually said in reference to prices and money.
意思是超出預期想像。通常指價格或金錢。
例句:
1. Ticket sales have gone through the roof. I』m sure we will sell out.
票賣得出奇的好,我感肯定能賣光。
2. Gas prices are going through the roof! I think it』s better to take public
transportation.
汽油價格高得離譜。我想還是坐公交車的好。
經典對白 Classic Clips
「Totally state of the art.」
「絕對是最先進的。」
state of the art
If something is state of the art, it means that is the newest and best that is available. Usually, this is in reference to technology. The most recent technology that is the best that exists is 「state of the art.」
意思是最新的最好的技術,通常指科技。
例句:
1.These cars are all built with state of the art engines.
這些車都配備著最先進的發動機。
2.That's my stereo system over there. It's not state of the art, but it still works pretty well.
那是我的音響設備。雖說不是最好的,但用起來還不錯。
「Tom Dowd built an eight-track mixing console, two recorders, the works.」
湯姆·道徳造了一個全套的混音設備。
the works
If something has the works, it means that it comes with all the possible
additions and extensions. For instance, if you want a pizza with 「the works,」 you want it with all the toppings that are available.
意思是全套的東西都齊了。
例句:
1.I』ll have the chocolate sundae with the works.
我要一個全套的巧克力聖代。
2.This job is a great set-up. It provides several vacations, good pay, nice car, mobile phone, the works.
這個工作太棒了,能提供幾個假期、高額的薪水、漂亮的車、手機和全套的福利待遇。
㈥ 影片《加勒比海盜》中的俚語(經典對白)
Norrington: Keep your guns on him, men. Gillette, fetch some irons. Well, well... Jack Sparrow, isnt it? <BR>Jack: Captain Jack Sparrow, if you please, sir. <BR>Norrington: Well, I don't see your ship...Captain? <BR>Jack: I'm in the market as it were. <BR>Private1: He said he'd come to commandeer one. <BR>Private2: Told ya he was telling the truth. These are his, sir. <BR>Norrington: No additional shots nor powder. A compass that doesnt point north. And I half expected it to be made of wood. You are, without doubt, the worst pirate I've ever heard of. <BR>Jack: But you have heard of me. <BR>Elizabeth: Commodore, I really must protest. <BR>Norrington: Carefully Lieutenant. <BR>Elizabeth: Pirate or not this man saved my life. <BR>Norrington: One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness. <BR>Jack: Though it seems enough to condemn him. <BR>Norrington: Indeed. <BR>Jack: Finally. <BR>Gov. Swann: No, no! Don't shoot! <BR>Jack: I knew you'd warm up to me. Commodore Norrington, my effects, please. And my hat. Commodore! Elizabeth, it is Elizabeth, isn't it? <BR>Elizabeth: It's Miss Swann. <BR>Jack: Miss Swann, if you'd be so kind. Come, come, dear, we don't have all day. Now if you'll be very kind. Easy on the goods, darling. <BR>Elizabeth: You're despicable. <BR>Jack: Sticks and stones, love. I saved your life, you saved mine, we're square. Gentlemen, milady. You will always remember this as the day that you almost caught...Capitan Jack Sparrow. <BR>Will: You're the one they're hunting. The pirate. <BR>Jack: You seem somewhat familiar. Have I threatened you before? <BR>Will: I make a point of avoiding familiarity with pirates. <BR>Jack: Ah. Well, then it would be a shame to put a black mark on your record. So, if you'll excuse me. Do you think this wise, boy, crossing blades with a pirate? <BR>Will:You threatened Miss Swann. <BR>Jack: Only a little. You know what you're doing, I'll give you that. Excellent form. But how's your footwork? If I step here...Very good. Now I step again. Ta. <BR>妙語佳句,活學活用 <BR>1. In the market <BR>這里 Jack Sparrow 的意思是說他一直想有一條,而且以前他也有一條船(the Black Pearl)。In the market 意為"Wanting to possess, eager to have, seeking",表示想擁有的東西時,用for 接名詞表示,例如:The crowd was in the market for more entertainment. <BR>2. Half expect <BR>Half expect 基本上是表示一種否定,和說話人所設想的情況的否定,例如:And I half expected it to be made of wood. 我還以為它(劍)是木頭的呢。 <BR>3. Warm up to <BR>Warm up 通常指在體育運動前的熱身,但在這里的意思為"Become friendlier or more receptive toward",例如:I had a hard time warming up to my mother-in-law.<BR>4. Sticks and stones.<BR>我不認為你的話會傷了我。 <BR>這是一句很長的英文句子的開頭,原話是這樣的:Stick and stone may break my bones, but names will never hurt me. 意思是:石頭和棍子能打斷我的骨頭,可是你的話一點也傷不到我。注意這里這個names的意思可不是名字。我們知道英語中罵人是call names,這句話中的names就是取「罵人的惡語」的意思。 <BR>5. Make a point of <BR>意為"Treat something as important or essential",例如:She made a point of thanking everyone in the department for their efforts. <BR>6. Ta <BR>語氣詞,主要用在英國英語中,表示"thanks"。 <BR>
㈦ 收集100個英語短語(俚語)或句子{電影里的盡量}
,我這里是78個,不夠100個,空你參考一下
一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》¬
¬
1. You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. ¬
你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。¬
¬
2. There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. ¬
那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。¬
¬
3. Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.¬ 希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。¬
¬
¬
二《Forrest Gump 阿甘正傳》¬
¬
4. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.¬
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。¬
¬
5. Stupid is as stupid does.¬
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。¬
¬
6. Miracles happen every day.¬
奇跡每天都在發生。¬
¬
7. Jenny and I was like peas and carrots.¬
我和珍妮形影不離。¬
¬
8. Have you given any thought to your future?¬
你有沒有為將來打算過呢。¬
¬
¬
9. You just stay away from me please.¬
求你離開我。¬
¬
10. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.¬ 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。¬
¬
11. It made me look like a ck in water.¬
它讓我如魚得水。¬
¬
12. Death is just a part of life, something we're all destined to do.¬
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。¬
¬
13. I was messed up for a long time.¬
這些年我一塌糊塗。¬
¬
14. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.¬
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪¬
¬
¬
三《The Lion King獅子王》 ¬
¬
15. Everything you see exists together in a delicate balance.¬
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。¬
¬
16. I laugh in the face of danger.¬
越危險就越合我心意。¬
¬
17. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.¬
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。¬
¬
18. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.¬
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。¬
¬
19. It's like you are back from the dead.¬
好像你是死而復生似的。¬
¬
20. You can't change the past.¬
過去的事是不可以改變的。¬
¬
21. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。¬
¬
22. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? ¬
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?¬
¬
23. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.¬
我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。¬
¬
24. I'll make it up to you, I promise.¬
我會補償你的,我保證。¬
¬
¬
四《Gone with The Wind 亂世佳人》 ¬
¬
25. Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.¬
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。¬
¬
26. I wish I could be more like you.¬
我要像你一樣就好了。¬
¬
27. Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.¬
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠¬
¬
28.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。¬
¬
29. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.¬
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。¬
¬
30. I never give anything without expecting something in return. I always get paid.¬ 我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。¬
¬
31. In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.¬
哪怕是世界末日我都會愛著你。¬
¬
32. I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.¬
此句只可意會不可言傳。。。。。¬
33. If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!¬
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。¬
¬
34. Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.¬
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。¬
¬
35. You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.¬
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。 ¬
¬
36. Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.¬
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。¬
¬
¬
五《TITANIC泰坦尼克號》¬
¬
37. Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.¬
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.¬
¬
38. We're the luckiest sons-of-bitches in the world.¬
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)¬
¬
39. There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. ¬
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你 的心交給我吧.¬
¬
40. What the purpose of university is to find a suitable husband.¬
讀大學的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)¬
¬
41. Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. ¬
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。¬
¬
42. All life is a game of luck. ¬
生活本來就全靠運氣。¬
¬
43. I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. ¬
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。¬
¬
44. I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。¬
¬
45. To make each day count.¬
要讓每一天都有所值。¬
¬
46. We're women. Our choices are never easy.¬
我們是女人,我們的選擇從來就不易。¬
¬
47. You jump, I jump.¬
(another touching sentence)¬
¬
48. Will you give us a chance to live? ¬
能不能給我們留一條生路?¬
¬
49. God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. ¬
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.¬
¬
¬
六《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》¬
50. Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.¬
努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚.¬
51. You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.¬
你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生.¬
¬
52. Destiny takes a hand.命中註定.¬
¬
53. You know, you can tell a lot from a person's voice.¬
從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.¬
¬
54. People who truly loved once are far more likely to love again.¬
真愛過的人很難再戀愛.¬
¬
55. You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.¬
你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.¬
56. You are the most attractive man I ever laid ears.¬
你是我聽過的最帥的男士.¬
¬
57. Why would you want to be with someone who doesn't love you?¬
為什麼留戀一個不愛你的人?¬
¬
58. When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.¬
當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.¬
¬
59. Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的.¬
¬
60. Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運.¬
¬
61. The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.¬
之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量.¬
¬
62. I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.¬
我不想要你將就,我也不想成為將就的對象.¬
¬
63. What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.¬
要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切.¬
¬
¬
七《GARFIELD加菲貓》¬
¬
64. Money is not everything. There's MasterCard.¬
鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。¬
¬
65. One should love animals. They are so tasty.¬
每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。¬
¬
66. Save water. Shower with your girlfriend.¬
要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。¬
¬
67. Love the neighbor. But don't get caught.¬
要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。¬
¬
68. Behind every successful man, there is a man. And behind every unsuccessful man, there are two.¬
每個成功男人的背後, 都有一個女人. 每個不成功男人的背後, 都有兩個。¬
¬
69. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.<br/> 再快樂的單身漢遲早也會結婚, 幸福不是永久的嘛。¬
¬
70. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.¬
聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。¬
¬
71. Success is a relative term. It brings so many relatives. ¬
成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚 (聯系)¬
¬
72. Love is photogenic. It needs darkness to develop.¬
愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。¬
¬
73. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.¬ 後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。¬
¬
74. Your future depends on your dreams. So go to sleep.¬
現在的夢想決定著你的將來, 所以還是再睡一會吧¬
¬
75. There should be a better way to start a day than waking up every morning.¬
應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。¬
¬
76. Hard work never killed anybody. But why take the risk?¬
努力工作不會導致死亡! 不過我不會用自己去證明。¬
¬
77. Work fascinates me. I can look at it for hours!¬
工作好有意思耶! 尤其是看著別人工作。¬
¬
78. God made relatives; Thank God we can choose our friends.¬
神決定了誰是你的親戚, 幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了餘地。¬
我這里現在只有這些,希望對你有幫助
㈧ 英文電影中常說的俚語
1,ace: She is an ace dancer.
就是牛X的意思啊。
2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter.
通宵。
3,beemer: That girl is driving a beemer.
BMW, 寶馬。氣人的是,我們停車場里一輛牛款beemer的主人不是官最大的,當然不是最有學問的,而是一個有錢人的小千金。
4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party.
酒
5,bummer:
壞事,不好的方面。別人要跟你說開車撞了電線桿子,你就要說 Oh, bummer!一表感同身受。
6,chicken: He is really a chicken.
弱人
7,cool:
港片里的「酷」啊,用得實在多。
8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop.
警察,可不要當面叫啊,當面叫"ShuShu".
9,couch patato: My roommate is a couch patato.
喜歡長時間坐那看電視的懶蛋。
10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets.
富鬼。
11,flip side: Don't watch the flip side, it's too personal.
另一面,反面
12,foxy: Look at that foxy lady!
性感撩人的
13,nuke: That country is working seriously on nukes.
北韓,說你呢。 核彈。
14,pain: That's a pain in the neck.
煩人的,
15,psycho: That psycho scared me.
說人「有病」
16,rock: You wanna your coke on the rocks?
冰塊, 注意介詞
17,shot: Do you wanna another shot?
試試
18,yukky: That dish was yukky.
難吃
19,get it: Did you get that joke?
搞明白
20,glitch: We shut the pc down since there was a glitch.
小毛病,比如以前電腦里的一些莫名其妙的東西經常搞死機子。
21,goofy: They were worrying about their goofy kids.
傻,不懂事,頑皮
22,grand: Give me two grands and the car will be yours.
一千大洋
23,groovy: His Mom made some groovy art.
有品位的
24,gross:
惡心
25,guts:
膽量
26,vibes: I have bad vibes about that person.
對別人感覺如何的「感覺」。
27,up: He has been up since married.
高興。「七喜」的英文是啥來著?
28,veg: He veg out in front of TV all the time.
「菜」在那不動
29,好吃叫「yummy".鬼子喜歡聽好話,他們要做點啥請你吃你可一定要裝一裝說」yummy".
30, fishy 可疑的。
That sounds fishy.
31, drag 沒勁的事
It's such a drag to deal with them again and again.
32, roll 走,離開。(今天還聽一人說Ready to roll?來著)
Are you ready to roll? Let's roll.
33, nuts 瘋
Are you nuts? The trafic drives me nuts.
34, freak out 緊張害怕
Don't freak out if cops pull you over.
35, rip off 騙了(錢了)
I realized I was ripped off after payed $200 for these shoes.
36, bug 討厭
Stop bugging me with your plan. I won't do it with you
37 shrink =A psychotherapist 心理醫生
38 airhead =A silly, rather unintelligent person.
His girlfriend is an airhead.
39 a-yo 比較隨便的打招呼,近似於"What' up?" "Hey!"
40 buzz 打電話 Give me a buzz when you reach home.
41 bread =money. breadwinner 養家的人
42 booty 屁股 Check out her booty!
㈨ 急需英語俚語大全!
真正的大全!!
http://wenku..com/view/f6de89956bec0975f465e298.html
American English slangs
美國俚語
美國口語俚語(1)
1.clock in 打卡
Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid.
別忘了打卡,否則領不到錢。
2.come on to 對...輕薄;吃豆腐
Tanya slapped Bill after he came on to her.
Tanya在Bill對她輕薄之後打了他一巴掌。
3.come easily 易如反掌
Languages come easily to some people.
語言學習對有些人來說易如反掌。
4.don't have a cow別大驚小怪
Don't have a cow! I'll pay for the damages.
別大驚小怪的!我會賠償損失的。
5.push around 欺騙
Don't try to push me around!
別想耍我!
美國口語俚語(2)
1.keep one's shirt on保持冷靜
Keep your shirt on. He didn't mean to offend you. That's just the
way he talks.
保持冷靜。那隻是他說話的慣常方式,他並非有意要冒犯你。
2.cool it冷靜一點
Cool it. You are making me mad.
冷靜一點。你快把我逼瘋了。
3.joy ride兜風
Let's go for a joy ride.
讓我們去兜兜風。
4.rap說唱樂
Do you like rap music? I have trouble understanding the words.
你喜歡說唱音樂嗎?我聽不太懂其中的歌詞。
5.red-letter day大日子
This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very
important client.
今天是susan的大日子。她和一個非常重要的客戶做成了第一筆生意。
美國口語俚語(3)
1.go up in smoke成為泡影
Peter』s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office.
辦公室出了問題,peter的假期泡湯了。
2.hit the road上路
We should probably hit the road. It』s going to take us two hours to get home.
我們可能該上路了吧?到家的兩個小時呢!
3.shape up表現良好,乖
You』d better shape up if you want to stay on.
如果你還想留下來的話最好乖一點兒。
4.scare the shit out of someone嚇死某人了
Don』t sneak up behind me like that. You scared the shit out of me.
不要那樣從後面突然嚇我。你嚇死我了。
5.pull strings運用關系 (源於「拉木偶的線」)
He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert.
他運用關系替我們拿到音樂會前排的位子。
美國口語俚語(4)
1.come again 再說一遍
Come again? I didn't quite understand what you said.
再說一遍好嗎?你剛說的話我不明白。
2.come clean 全盤托出,招供
The criminal decided to come clean.
罪犯決定供出事實。
3.spring for 請客
Let me spring for dinner.
我來請客吃飯吧。
4.spill the beans 泄漏秘密
Don't spill the beans. It's supposed to be a secret.
別說漏了嘴,這可是個秘密哦!
5.stick in the mud 保守的人
Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything
new.
Cathy真保守,她從不想嘗試新事物。
美國口語俚語(5)
1.john廁所
I have to go to the john. Wait for me in the car.
我要去廁所。在車里等我一下。
2.keep in line管束
He needs to be kept in line. He's too wild.
他太野了,要好好管束一下。
3.jump the gun草率行事
Don't jump the gun. We have to be patient for a while.
不要草率行事。我們應該耐心等一會兒。
4.jump to conclusion妄下結論
Don't jump to conclusion. We have to figure it out first.
不要妄下結論,先把事情搞清楚。
5.lemon次
This car is a real lemon. It has broken down four times.
這輛車真次,已經壞了四次了!
美國口語俚語(6)
1.fishy 可疑的
His story sounds fishy. We should see if it's really true.
他的故事聽起來可疑。我們應該看看到底是不是真的。
2.flip out 樂死了
Chris flipped out when I told him that we won the game.
我告訴克里斯我們贏了比賽時,他樂歪了。
3.fix someone up 撮合某人
I think Xixi and Macaulay would make a perfect couple. Let's fix them
up. (Haha,just kidding:)
我想習習和macaulay會是理想的一對,我們來撮合他們吧。(呵,開個玩
笑,習習和macaulay不會生氣吧?:)
4.take a shine to 有好感
He really likes you. There are very few people he takes a shine to
right away.
他真的喜歡你。他很少對人一見面就有好感的。
5.third wheel 累贅,電燈泡
You two go on ahead. I don't want to be a third wheel.
你們兩個去好了,我不想當電燈泡。
美國口語俚語(7)
1.ripoff 騙人的東西
What a ripoff! The new car I bought doesn't work!
真是個騙人貨!我買的新車啟動不了!
2.rock the boat 找麻煩
Don't rock the boat! Things are fine just the way they are.
別找麻煩了,事情這樣就夠好了。
3.blow it 搞砸了,弄壞了
I blew it on that last exam.
我上次考試靠砸了。
4.in hot water 有麻煩
He is in hot water with his girlfriend recently.
近段時間他跟女友的關系有點僵。
5.put one's foot in one's mouth 禍從口出
Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for
putting his foot in his mouth.
沃力盡說這種蠢話。他真有惹是生非的本事。
美國口語俚語(8)
1.flop (表演、電影等)不賣座,失敗
The movie was a flop. Nobody went to see it.
這部電影賣座率奇低,沒有人去看。
2.drop in/by/over 隨時造訪
Feel free to drop in anytime. I'm usually home and I'd love the
company.
歡迎隨時來坐坐。我通常在家,也喜歡遊人做伴。
3.drop a line 寫信
Drop me a line! 給我寫信!
4.ck 躲閃,突然低下頭
Remind little Bobby to ck his head when he crawls under the table
so he won't hit his head.
提醒小波比爬到桌下時要低頭才不會受傷。
5.go with the flow 隨從大家的意見
Sharon is an easy-going person. She just goes with the flow.
沙倫是個隨和的人。人家怎麼說,她就怎麼做。
美國口語俚語(9)
1.act up 胡鬧,出毛病
The children started to act up as soon as the teacher left the room.
老師一離開教室,孩子們就鬧起來了。
2.ad lib 即興而作,隨口編
The comedian ad libbed most of his routine.
那個喜劇演員大多是即興表演。
3.blah-blah-blah 說個不停
All she does is go "blah-blah-blah" all night.
她整夜說個不停。
4.hit it off 投緣,一見如故
They hit it off instantly and have been good friends ever since.
他們一見面就很投緣,從此成了好朋友。
5.zit 青春痘
Why is it that every time I have a hot date, I break out with a big zit
on my face?
為什麼每次我有重要約會時,臉上都會冒出一個很大的青春痘呢?
美國口語俚語(10)
1.put someone on the spot 讓某人為難
Don't put me on the spot like this. You know I can't give you
confidential information.
別這樣讓我為難,你知道我不能給你機密資料的。
2.racket 非法行業,掛羊頭賣狗肉
The police are determined to break up the racket.
警方決定打擊這個非法行業。
3.have it good 享受得很
She really has it good. Everybody caters to her every need.
她真是享受得很,大家都依著他。
4.don't knock it 不要太挑剔
Don;t knock it! You won't be able to find another job that pays so
well.
別挑剔了!你未必可以找到另外一個待遇這么好的工作!
5.pig out 狼吞虎咽
We pigged out on potato chips and cookies until our bellies ached.
我們大吃薯條和曲奇,吃到肚子撐到痛為止。
美國口語俚語(11)
1.down in the mps垂頭喪氣
The players were down in the mps after their team lost the
championship game.
球員輸掉決賽哪一場後個個垂頭喪氣。
2.horse around嬉鬧
We've horsed around long enough. It's time to get to work.
我們鬧夠了,該去工作了。
3.pass something up放棄某事物
You can't pass up this job. This kind of opportunity comes only once
in a lifetime.
你不可錯過這個工作。這種機會一輩子才有一次。
4.go whole hog全力以赴
She went whole hog in planning he New Year's Eve party.
她全心全力籌辦新年晚會。
5.shoo-in長勝將軍
There's no way he can lose. He's a shoo-in.
他不會輸的,他是位長勝將軍。
美國口語俚語(12)
1.get the ball rolling開始
Let's get the ball rolling.讓我們開始吧。
2.get on the ball用心做
If you hope to keep your job, you'd better get on the ball and meet
the deadline.
如果你還想要你的那份工作,你最好用心做,趕上最後期限!
3.lady-killer帥哥
He's a real lady-killer. 他是個不折不扣的帥哥。
4.lay off停止,解僱
Lay off! I don't need you to tell me what to do!
別再講了!我不需要你告訴我怎麼去做!
5.knock it off=cut it off停止
Knock it off! I'm trying to get some sleep.
別吵了!我正想睡覺呢!
美國口語俚語(13)
1.have a passion for鍾愛
I have a passion for blue dresses.
我鍾愛藍色的衣服。
2.pep talk打氣,鼓勵的話
The coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to victory.
教練在半場時候給球員們打起,希望將他們引上勝利之途。
3.pick someone』s brains請教某人
I don』t understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick your brains since you』re so knowledgeable in this area?
我對醫學術語一無所知。你在這方面如此在行,我能不能請教你一下?
4.pass out醉到了
He passed out after three beers.
喝了三杯啤酒後他就醉倒了。
5.way back好久以前
We』ve been friends since way back.
我們老早就是好朋友了。
美國口語俚語(14)
1.hit someone with a problem讓某人面對問題
I』m sorry to hit you with this problem. I don』t know who else to turn to.
很抱歉把這個問題拋給你,我不知道還可以找誰求助。
2.have it bad for狂戀
He really has it bad for her, but she has no ideas.
他狂戀著她,而她卻不知道。
3.hung over宿醉未醒
Don』t disturb him. He』s still hung over from last night.
別吵醒他,他宿醉仍未醒。
4. has-been過時的人或物
Lisa is a has-been. No one will hire her any more.
麗莎已經過時了。沒人會再僱傭她。
4.have a bone to pick with有賬要算
I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you borrowed.
我有賬跟你算。你向我借的十五美金還沒還呢!
美國口語俚語(15)
1. let the cat out of the bag 泄漏秘密
I won't let the cat out of the bag.
我不會泄漏秘密的。
2.in the market for 想買,積極物色
People are always in the market for something new and different.
人們總想買點新奇的且與眾不同的東西。