Ⅰ 日劇的最終回結尾出現的字幕是什麼意思呢求日語達人解答
本劇純屬虛構!ドラマ---電視劇的意思,フィクション---虛構的意思。
Ⅱ 有些電影字幕結束後會有一些片段,術語叫什麼
思丁格,該詞原意是指蜂類尾巴上的刺,現在引申為電影字幕之後的小尾巴,即指影片劇情結束後,在演職員表滾屏時或之後出現的電影片段,通常是一些幽默場景或是跟續集有關的情節線索。希望這個回答對你有幫助
Ⅲ 電影最後出現的用專業術語說是什麼
演職員表,英文用CAST
Ⅳ 看日本電影總聽到結尾有個貌似是だと這是什麼意思怎麼用啊
前面加名詞或形容動詞,表示如果。。。的話
例
1.雨だと、活動を中止する。如果下雨的話,活動中止。
2.きれいだと、人に好かれる。如果漂亮的話,就會被人們喜愛。
Ⅳ 電影片尾字幕要寫些什麼
電影片尾字幕要寫有演員表、導演、編劇、燈光、美術、造型、攝影。
1、創作組包括:導演組、攝影組、錄音組、燈光組、美術組、造型組。
2、製片組包括:出品人、製片人、統籌等工作。
製片組不需要直接參與藝術創作,但影視劇的順利拍攝離不開他們從中協調。
(5)日本電影結尾的字幕術語擴展閱讀:
常見的片尾彩蛋
電影彩蛋源自西方復活節找彩蛋的游戲,寓意為「驚喜」。近年來電影製片方常在電影中加入一些小趣味的情節、或在電影的字幕後放上一段為電影續集埋下伏筆的片段。
影片劇情結束後,在演職員表滾屏時或之後出現的電影片段(通常是一些幽默場景或是跟續集有關的情節線索)。
這種在電影片尾再附加片段的手法被稱為「斯丁格」(stinger)。這是一種常常被人們忽略但卻是電影中出彩的部分,其目的就是提高觀眾的觀影趣味。
Ⅵ 小時候看日本動畫片結束時出現的字幕好象是つつく゜子的,求正確字樣
つづく是繼續的意思
clannad每一集末尾都有
Ⅶ 電影結束後的字幕叫什麼
就叫做電影結束後的字幕。
電影最後的字幕主要出現導演、製片、攝影、剪輯、舞台、劇務、演員、發行商、贊助、洗印、特效、調色 、校對、編劇、攝像、音效、燈光、道具、服裝、化妝、錄音、特效、合成還有廣告。
影片中映出的各種用途的文字。如廠標字幕、片名字幕、職(演)員表字幕、說明字幕、歌詞字幕、片終字幕、翻譯字幕等。這些字幕按照影片放映時出現的先後順序而分為片頭字幕、片間字幕和片尾字幕。
除疊印在畫面上的歌詞和翻譯字幕外,大部分字幕也有與其相應的襯景,如廠標字幕是由廠名和具有某種象徵性的襯景所組成(例:中國人民解放軍八一電影製片廠的廠標字幕,畫面下方是廠名,襯景是閃光的五角紅星軍徽)。
Ⅷ 關於日本動畫片片尾字幕中有"演出"一項,到底是什麼意思啊
日語本影視里的「演出」等同於中國的「監制」。