⑴ 電視放電影怎麼添加 中文字幕
把字幕文件的名字改成與電影文件的名字一樣(擴展名不能改),放一同一個文件夾下,在大多數時候電視播放就會載入字幕了。
⑵ 為什麼中國的電影電視都加字幕
因為中文漢字博大精深,就算是近義詞都有細微的表達差別,比如「美麗」和「漂亮」;而中文的諧音又特別多;還有很重要的一點——任何兩個漢字連在一起,都可以從字面上給出解釋。
加上字幕是製作者的用心,別人付出勞動為你理解電影提供幫助。你如果不喜歡可以下載無字幕版本或外掛字幕。非議別人的勞動成果是很失禮的。
⑶ 電影電視劇的對白字幕是怎麼做的
有些是靠電腦軟體打上去的,先把所有的台詞打好,再根據人物的動作場景來調幀數,這也就是為什麼很多電視劇的人物對白出現錯字漏字的現象,錯字一般是因為打字的時候不注意,沒校正,於是錯字。漏字一般是因為演員咬詞不清,聽不出來他們說的是哪個字,亦或許是這個字是演員自己加的,台詞本中沒有,不過這樣的情況稍微少一點,因為出版電視劇的時候一般會再審核一遍。看有沒有加台詞但沒字幕的情況發生。
一般MV的字幕是MV軟體打上去的,最常見的為繪聲繪影軟體。
你可以試一下
⑷ 1080P的電影在電視上放,沒有字幕怎麼辦
有的電視解碼晶元不支持外掛字幕的。
或者
1.只支持特定格式的外掛字幕。比如UTF-8的srt
2.需要字幕和電影命名完全相同,除了後綴
建議:
1.如果電腦有HDMI介面,直接用HDMI線連接電腦和電視;
2.買個支持外掛字幕的高清播放器
⑸ Win10電影和電視怎麼添加字幕
1、播放器不支持外掛字幕(顯然應該不是播放器的問題,有可能你關閉了外掛字幕功能,你可以試著重新安裝迅雷看看)
2、視頻文件名跟字幕文件名不同(在同一個文件夾下要播放器自動載入外掛字幕,首先必須保證視頻跟字幕在同一個文件夾內,然後要保證文件名稱一樣,這里說的文件名稱不包括後綴名
舉個例子:
視頻文件名為:ZXCV.mp4 ,,這里我們可以看到這個視頻是一個名稱為:ZXCV的MP4格式的視頻文件,ZXCV為為視頻名稱,「.mp4」則為文件的後綴名,即為文件種類
⑹ 電視機播放MKV電影,字幕的大小和位置怎麼調整
電視機的調整不了,就算是電腦的調整也是調整播放畫面。字幕的位置沒辦法調整的。
⑺ 高清電影在電視上播放沒字幕
必須把字幕文件內嵌到視頻文件里去,合成一個文件[用這款軟體MKVtoolnix],然後就可以用硬碟USB連接電視可以看了。其實還有更簡單的辦法,就是把字幕文件與電影文件同名,放在同一個文件夾里,就可以外掛字幕了。我朋友家裡的TCL液晶電視比你的這款電視要差,都可以外掛字幕。
42寸以下的液晶電視看1080P、720P基本無差別。要是用50寸到80寸的液晶看,區別就會很明顯了。
⑻ 怎樣在液晶電視上播放影片自動添加字幕
電視機帶的多媒體播放功能,其晶元不夠智能。
你可以嘗試這樣幾種方法:
1. 把電影和字幕文字用英文字母,盡量簡短,不用標點符號。
2. 用記事本打開字幕文件,另存為其他編碼(一共有ANSI/Unicode/UTF-8三種)。
3. 如果還是不行,用格式工廠轉換,把字幕嵌入到視頻當中好了。
⑼ 電視電影沒有字幕怎麼辦
去下載字幕,然後放在同一文件夾里,點載入字幕就會出現你下載的字幕,載入就可以了
⑽ 電影字幕怎麼從電腦投屏到電視
一般可以使用dlna進行無線投屏,不過電視機需要支持該功能才可以。方法如下:
1、確保電腦和電視機都連接在同一區域網內。
2、打開電視機,進入系統設置界面,找到dlna功能,開啟即可。
3、接下來在電腦上安裝支持dlna功能的視頻播放器或者其他支持dlna功能的軟體也可以。
4、安裝完成後打開該軟體,開始播放視頻,在播放窗口的右下角就會出現dlna的按鈕,點擊該按鈕,選擇需要投影的設備,搜到電視機後,點擊電視機的名稱即可建立連接。
5、連接成功後,電腦上播放的視頻畫面就可以無線投影到電視機上播放出來了。