導航:首頁 > 電影類型 > fortheword曲子是哪個電影的

fortheword曲子是哪個電影的

發布時間:2022-09-04 01:30:42

⑴ 電影《AI人工智慧》經典台詞

電影《AI人工智慧》經典台詞:
David: Is it a game?
大衛:這是一個游戲嗎?
Monica: Yes.
莫尼卡:是的。
Monica: You won't understand the reasons but I have to leave you here.
莫尼文卡:你不會明白的,但是我不得不把你留在這兒。
David: Is it a game?
大衛:這是一個游戲嗎?
Monica: No.
莫尼卡:不。
David: When will you come back for me?
大衛:你什麼時候會回來?
Monica: I'm not, David. You'll have to be here by yourself.
莫尼卡:我不會回來,大衛。你將獨自留在這兒。
David: Alone?

開始的時候,那個無所不知的博士回答的都是不沾邊的,後來喬選了「常識」和「童話故事」兩個新項目是,大衛重新提問,畫面狂閃,然後屏幕就出來一段話,下面的:
came away,o human child,to the waters and the wild,with the fairy hand in hand,for the word's more full of weeping than you can understand.you quest will be perilous,yet the reward is beyond price.
真正的小男孩,越過高山和大海,和仙女手牽手,世人皆悲哀,你不會明白,為愛走天涯,報答終無價!

我個人覺得最經典的一句是在最後,莫妮卡被復活後,剛睜開眼,大衛緩緩的流下眼淚,說:"I found you...」,"Hi!","Hi!"...
還有在最後莫妮卡給大衛過生日是,讓大衛吹蠟燭,並許願的時候說的:"now,make a wish.""it came true already."

⑵ 找一首英文歌 女聲 高潮部分有 sorry for the word i said ...... i hope........ i say i`m so

《sorry》sibel

Take a look inside of my heart
窺視一下我內心的深處
Don't you see it breaking apart
難道你沒有看到它正在碎嗎?
Put the way a few respect
給那丁點的自尊留一條路
Let me inna knocking at the door
讓我在那裡面不停地敲著門

I am changing
我在改變著
We are ranging now
現在我們都在徘徊
I am changing
我在改變著
I must choose it now
現在我必須得作出選擇

I am sorry
我很抱歉
Sorry for the things I said
為我所說過的話感到抱歉
I am sorry
我很抱歉
Sorry for the things I did
為我所做過的事感到抱歉
And I 'm sorry that I ever let you go
還有我很抱歉我讓你離開了我
Sorry that I ever let you go
為讓你離開了我而感到抱歉

Take in look inside of my soul
窺視一下我靈魂的深處
I don't wanna hurting it more
我真的不想再一次傷害它
Tell me why we were far from fine
告訴我為什麼我們距離幸福那麼遠
How can we make it around
我們怎樣才能使它在我們周圍

I am changing
我在改變著
We are ranging now
現在我們都在徘徊
I am changing
我在改變著
I must wrong....wrong
我必定是讓你受委屈了

⑶ top of the world是那個電影的主題曲

天生一對

⑷ 辣妹合唱團唱的viva forever是那部電影的主題曲

電影《完美的世界》主題曲,奧斯卡金曲之一。1998年,由辣妹組合傳唱成為經典。

英語歌詞
do you still remembe

how we used to be
feeling together
believe in whatever my love has said to me
both of us were dreamers
young love in the sun
felt like my saviour
my spirit i gave you
we'd only just begun
hasta manana, always be mine
viva forvever, i'll be waiting
everlasting, like the sun
live forever, for the moment
ever searching for the word
yes i still remembe
every whispered word
the touch of your skin
giving life from within
like a love song that i'd heard
slipping through our fingers, like the sands of time
promises made
every memory saved has reflections in my mind
hasta manana, always be mine
viva forvever, i'll be waiting
everlasting, like the sun
live forever, for the moment
ever searching for the word
but we're all alone now, was it just a dream
feeling untold, thay will never be sold
and the secret's safe with me
hasta manana, always be mine
viva forvever, i'll be waiting
everlasting, like the sun
live forever, for the moment
ever searching for the word

中文歌詞
你是否還記得
我們那如夕往事
依偎廝守
讓我堅信親愛之人那深情話語
我倆都是追夢人
沐浴在陽光下那青春的愛
就象我的拯救者
而我送上我的精神魂靈
我們的情誼恰如新芽初始
時光變遷,你也將永恆屬於我
永遠歡呼,我將一直守候
海枯石爛,此心不渝
永遠駐留,只為這一刻
時時追尋,那句刻骨誓言
是的,我仍舊記得
每一聲耳語每一句低喚
觸摸你的肌膚
卻能感受你從內心賜予我生命
象曾經聽過的一首情歌
從我們指尖滑落,彷彿時間的沙子
許過的諾言
所有存儲在記憶中的,都在我腦中閃現
時光變遷,你也將永恆屬於我
永遠歡呼,我將一直守候
海枯石爛,此心不渝
永遠駐留,只為這一刻
時時追尋,那句刻骨情話
現在我們各自孤獨
它是否只是一個夢
無人告之沒有答案
它們絕不會被出賣
這個秘密會與我安然存在
時光變遷,你也將永恆屬於我
永遠歡呼,我將一直守候
海枯石爛,此心不渝
永遠駐留,只為這一刻
時時追尋,那句刻骨情話

⑸ 是哪部電影的主題曲the world as i see it

來自於動畫電影《勇敢傳說》
《勇敢傳說》是2012年一部美國迪士尼·皮克斯出品的動畫電影。電影由皮克斯動畫工作室製作並由迪士尼影業負責發行。影片由馬克∙安德魯斯與布蘭達∙查普曼聯合導演,凱瑟琳∙薩拉斐安監制,凱莉·麥克唐納、艾瑪·湯普森和凱文·麥克基德為影片配音。影片於2012年6月19日在中國內地上映。影片以中世紀的蘇格蘭為舞台,講述主人公梅莉達抗爭傳統束縛,為爭取自己獲得真愛的權利,從而改變自己命運的故事。影片獲得了第85屆奧斯卡金像獎最佳動畫長片獎和第70屆金球獎最佳動畫長片獎兩大桂冠
歌曲詳情:
「The World As I See It」 是美國流行歌手Jason Mraz 的第四張專輯「Love Is A Four Letter Word」里的一首歌曲。它由 Jason Mraz 和 Rick Nowels 作詞,並由 Joe Chiccarelli 譜曲
英文歌詞如下:
The World As I See It, Is A Remarkable Place
A Beautiful House In A Forest, Of Stars In Outer Space.
From A Birds Eye View, I Can See It Has A Well-Rounded Personality
From A Birds Eye View, I Can See We Are Family.
It』s Not Hard For Me To Love You
Hard For Me To Love You
No It』s Not A Difficult Thing.
It』s Not Hard For Me To Love You
Hard For Me To Love You Because You Are The World To Me.
Yeah The World As I See It, Is A Remarkable Place
Every Man Makes A Difference And Every Mothers Child Is A Saint
From A Birds Eye View I Can See, We Are Spiralling Down In Gravity
From A Birds Eye View I Can See, You Are Just Like Me.
It』s Not Hard For Me To Love You Hard For Me To Love You
No It』s Not A Difficult Thing.
It』s Not Hard For Me To Love You Hard For Me To Love You Unconditionally.
No It』s Not Hard For Me To Love You Hard For Me To Love You
No It』s Not A Difficult Thing.
It』s Not Hard For Me To Love You Hard For Me To Love You
Because You Are The World To Me.
You Are The Mountain, You Are The Rock
You Are The Cord And You』re The Spark
You Are The Eagle, You Are The Lark
You Are The World And You』re Remarkable
You』re The Ocean Eating The Shore
You Are The Calm Inside The Storm
You』re Every Emotion, You Can Enre
You Are The World, The World Is Yours.
(It』s Not Hard For Me To Love You Hard For Me To Love You
No It』s Not A Difficult Thing.
It』s Not Hard For Me To Love You Hard For Me To Love You Unconditionally)
No It』s Not Hard For Me To Love You
Hard For Me To Love You No It』s Not A Difficult Thing.
It』s Not Hard For Me To Love You Hard For Me To Love You
Unconditionally.
No It』s Not Hard For Me To Love You Hard For Me To Love You
No It』s Not A Difficult Thing.
It』s Not Hard For Me To Love You Hard For Me To Love You
Because You Are The World To Me.
Yeah The World As I See It, Is A Remarkable Place
參考翻譯如下:

我眼中的世界,是個了不起的地方
與外太空的恆星相比
它就像一片森林中的一座漂亮房子
鳥瞰世界,我看到了它完善的人格
鳥瞰世界,我看到我們是一家人
我來愛你,這並不困難/並不困難
這不是一件困難的事情
我來愛你,這並不困難/並不困難
因為你就是我的世界
是的,我眼中的世界,是個了不起的地方
每個男人,都可以有一番成就
每個母親,都把她們的孩子培育成聖人
鳥瞰世界,我看到我們在重力牽引下螺旋下行
鳥瞰世界,我看到你是跟我一樣的人
我來愛你,這並不困難/並不困難
這不是一件困難的事情
我來愛你,這並不困難
其實我毫無保留地愛你
不,我來愛你,這並不困難/並不困難
這不是一件困難的事情
我來愛你,這並不困難
其實我真的愛你 愛你
你就是我世界
你是山川 你是岩石
你是繩索 你是火種
你是雄鷹 你是雲雀
你是世界 你很了不起
你是侵蝕海岸的汪洋
你是暴風雨中的寧靜
你是所有的情緒 卻又善於隱忍
你就是世界 世界是你的
我來愛你,這並不困難
這不是一件困難的事情
我來愛你,這並不困難
毫無保留地愛你
我來愛你,這並不困難/並不困難
這不是一件困難的事情
我來愛你,這並不困難/並不困難
因為你就是我的世界
不,我來愛你,這並不困難/並不困難
這不是一件困難的事情
我來愛你,這並不困難/並不困難
因為你就是我的世界
我眼中的世界,是個了不起的地方。

⑹ 電影勇敢的心主題曲

電影《勇敢的心》的主題曲是《For the Love of a Princess》。

《For the Love of a Princess》作者:James Horner,專輯:《Braveheart 》。

這首主題曲是一首純音樂,沒有歌詞,只有曲。該曲是由詹姆斯·霍納准確地選擇了蘇格蘭的民族樂器——風笛和世界交響樂團——倫敦交響樂團的演繹組合,使得全篇氣勢如宏,情感真摯纏綿,情節跌宕起伏,成為戰爭史詩電影音樂不可多得的精品之一。

(6)fortheword曲子是哪個電影的擴展閱讀:

《勇敢的心》是派拉蒙影業公司出品的戰爭片,由梅爾·吉布森執導,梅爾·吉布森、蘇菲·瑪索、凱瑟琳·麥克馬克等主演。

影片以13-14世紀英格蘭的宮廷政治為背景,以戰爭為核心,講述了蘇格蘭起義領袖威廉·華萊士與英格蘭統治者不屈不撓斗爭的故事。1995年5月該片在美國上映。1996年,該片在第68屆奧斯卡金像獎上獲得最佳影片、最佳導演等5項獎項 。

電影創作背景

《勇敢的心》是根據真人真事改編的一部電影,影片的人物原型就是英國歷史上富有傳奇色彩的英雄人物:威廉·華萊士。《勇敢的心》的劇本改編自蘭道爾·華萊士1995年出版的小說,而小說就是以《華萊士之歌》為藍本進行創作再加工的。在創作劇本的時候,編劇蘭德爾手裡掌握的關於威廉·華萊士的史料很少,於是蘭德爾根據15世紀末愛爾蘭游唱詩人亨利所吟誦的史詩創作劇情 。

蘭德爾最開始打算從威廉·華萊士的成年開始寫起,加入孩提時的前序是後來產生的想法;按照劇本的初稿,Murron在華萊士父親的葬禮上原本送給華萊士的是朵玫瑰而不是影片呈現的薊花,但後來有人指出,玫瑰是英國的象徵,放在這個具有特定歷史背景的劇里十分不合適,所以後來換成了薊花。

外國電影《畢業生》的主題曲和插曲是什麼名字

主題曲:斯卡波羅集市 scarborough fair
插曲:寂靜之聲 the sound of silence

歌名:斯卡波羅集市 scarborough fair
專輯名:《la luna》
語言:英文
發行時間:2006年9月12日
演唱:Sarah Brightman(莎拉.布萊曼)
歌詞:
Are you going to Scarborough Fair
您去過斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemary and thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
代我向那兒的一位姑娘問好
She once was a true love of mine
她曾經是我的愛人。
Tell her to make me a cambric shirt
叫她替我做件麻布衣衫
(Oh the side of a hill in the deep forest green)?
(綠林深處山剛旁)
Parsley,sage,rosemary and thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
(在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒)
Without no seams nor needle work
上面不用縫口,也不用針線
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
(大山是山之子的地毯和床單)
Then she`ll be ture love of main
她就會是我真正的愛人。
(Sleeps unaware of the clarion call)
(熟睡中不覺號角聲聲呼喚)
Tell her to find me an acre of land
叫她替我找一塊地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
(從小山旁幾片小草葉上)
Parsley,sage,rosemary and thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears)
(滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋)
Between the salt water and the sea strand
就在鹹水和大海之間
(A soldier cleans and publishes a gun)
(士兵擦拭著他的槍)
Then she`ll be a true love of mine
她就會是我真正的愛人。
Tell her to reap it with a sickle of leather
叫她用一把皮鐮收割
(War bells blazing in scarlet battalion)
(戰火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼)
Parsley,sage,rosemary and thyme
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill)
(將軍們命令麾下的士兵殺戮)
And gather it all in a bunch of heather
將收割的石楠紮成一束
(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten)
(為一個早已遺忘的理由而戰)
Then she`ll be a true love of mine
她就會是我真正的愛人。

歌名:寂靜之聲 the sound of silence
專輯名:《sounds of silence》
發行時間:1965年9月
語言:英語
歌手:Paul Simon ,Grafunkel
歌詞:
Hello darkness, my old friend
你好 黑暗 我的老朋友
I've come to talk with you again
我又來和你交談
Because a vision softly creeping
因為有一種幻覺正向悄悄地向我襲來
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡的時候留下了它的種子
And the vision that was planted in my brain
這種幻覺在我的腦海里生根發芽
Still remains
纏繞著我
Within the sound of silence
伴隨著寂靜的聲音
In restless dreams I walked alone
在不安的夢幻中我獨自行走
Narrow streets of cobblestone
狹窄的鵝卵石街道
'Neath the halo of a street lamp
在路燈的光環照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我豎起衣領 抵禦嚴寒和潮濕
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛
That split the night
它劃破夜空
And touched the sound of silence
觸摸著寂靜的聲音
And in the naked light I saw
在炫目的燈光下
Ten thousand people, maybe more
我看見成千上萬的人
People talking without speaking
人們說而不言
People hearing without listening
聽而不聞
People writing songs that voices never share
人們創造歌曲卻唱不出聲來
And no one dare disturb the sound of silence
沒有人敢打擾這寂靜的聲音
"Fools" said I, "You do not know
我說:「傻瓜,難道你不知道
Silence like a cancer grows」
寂靜如同頑疾滋長」
Hear my words that I might teach you
聽我對你說的有益的話
Take my arms that I might reach to you
拉住我伸給你的手
But my words like silent as raindrops fell
但是我的話猶如雨滴飄落
And echoed in the wells of silence
在寂靜的水井中回響
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
人們向自己創造的霓虹之神
鞠躬 祈禱And the sign flashed out its warning
神光中閃射出告誡的語句
And the words that it was forming
在字里行間指明
And the sign said:
它告訴人們
"The words of the prophets are written on the subway walls
預言者的話都已寫在地鐵的牆上
and tenement halls
和房屋的大廳里
And whispered in the sound of silence."
在寂靜的聲音里低語

⑻ 《昨日重現》中英文對照歌詞是什麼

《昨日重現》

原唱:卡朋特樂隊

填詞:理查德·卡朋特,約翰·貝蒂斯

譜曲:理查德·卡朋特,約翰·貝蒂斯

歌詞:

When I was young

當我小時候

I'd listen to the radio

聆聽收音機

Waiting for my favorite songs

等待著我最喜歡的歌曲

When they played I'd sing along

當歌曲播放時我和著它輕輕吟唱

It made me smile

我臉上洋溢著幸福的微笑

Those were such happy times

那時的時光多麼幸福

and not so long ago

且它並不遙遠

How I wondered

我記不清

where they'd gone

它們何時消逝

But they're back again

但是它們再次回訪

just like a long lost friend

像一個久無音訊的老朋友

All the songs I love so well

所有我喜愛萬分的歌曲

Every shalala every wo'wo

每一個shalala每一個wo『wo

still shines

仍然光芒四射

Every shing-a-ling-a-ling

每一個shing-a-ling

that they're starting to sing

每一個他們開始唱的

so fine

都如此悅耳

When they get to the part

當他們唱到他

where he's breaking her heart

讓她傷心之處

So much has changed

變了很多

It was songs of love

那是舊情歌

that I would sing to them

我唱給他們的

And I'd memorise each word

至今我仍能記得每一個文字

Those old melodies

那些舊旋律

still sound so good to me

仍然悅耳動聽

As they melt the years away

可以把歲月融化

Every shalala every wo'wo

每一個shalala每一個wo『wo

still shines

仍然光芒四射

Some can even make me cry

我哭泣

just like before

像從前那樣

It's yesterday once more

昨日重現

Shoobie do lang lang

無比惆悵

Every shalala every wo'wo

每一個shalala每一個wo『wo

still shines

仍然光芒四射

Every shing-a-ling-a-ling

每一個shing-a-ling

that they're starting to sing

他們開始唱的

so fine

都如此悅耳

Every shalala every wo'wo still shines

每一個shalala每一個wo『wo,仍然光芒四射

(8)fortheword曲子是哪個電影的擴展閱讀:

《昨日重現》(Yesterday Once More)是卡朋特樂隊演唱的歌曲,始創於1973年。理查德·卡朋特和約翰·貝迪斯為回應七十年代早期的懷舊風創作了這首歌曲。

⑼ 頭文字D的片尾曲是什麼

Rage your dream
中文名稱 實現你的夢想 外文名稱 Rage your dream
所屬專輯
Rage your dream/around the world
歌曲時長4:33
發行時間 1998年05月13日
歌曲原唱 M.O.V.E
填 詞 Motsu
譜 曲 Takashi Kimura
編 曲 Takashi Kimura[1]
歌曲語言 日語
《Rage your dream》是日本組合M.O.V.E的一首單曲,是《頭文字D》第一部的片尾曲,並在頭文字D系列多次以插曲出現。
歌曲歌詞編輯

日文歌詞
I got no impression
This town is made by imitation
Wanting your sensation
In this silly simulation
I wanna rage my dream
I got no impression
Grayの感情
ボカシも入れ過ぎ
街中はimitation
Realを求めて
昂るあなたが
近くによれない程アツくなる
Feel your frustration
あなたの叫びを
Taste your vibration
震える程に感じてる
Rage your dream
時を駆け抜けてゆく
風も 光満ちてゆく
Rage your dream
待っていることだけを
Feel the wind
忘れないでいて
Rage your dream
続く果てない道を
愛も過去も
振リ向かず
ゆける あなた輝いている
Rage your dream
今を生きている
My pride says
"You gatta be wild & tough"
そう 他人は介在しない
never stop止まリたくない
犧牲になった愛がcryしても
Peak目指してsweep the winding street
Beep beep!警告音は
Sheep達は道を開けろ
Cos I'm never gonna stop
Streak my dream
EasyなMotibation
すべてはsimutation
逃げてみたって
何処でもsafety zone
何かを手に入れて
何かを忘れてく
世界が壊れても
変わらない
Beasty shout 誰の
手にさえ負えない
激しい夢
時間さえも今越えてく
Rage your dream
風の中で眩しく
叫ぶあなた 夢達と
Rage your dream
鼓動止まる位に
I can feel
強く感じてる
Rage your dream
闇をはリ裂いていく
Like a streak to the peak
世界中の
凍えきった夜を消してく
Rage your dream
道を開いてく
Di - ding dang
another round never stowdown
コソマゼロイチ秒でKnock down
余韻余韻殘し消えてこうto the next town
埃舞う 敗者地に這う
理屈だけのノーガキ達
邪魔クサイからツカトしていこう
Streaker去っていく の向う
Something they would know
Rage your dream
時を駆け拔けてゆく
風も 光満ちてゆく
Rage your dream
待っていることだけを
Feel the wind
忘れないでいて
Rage your dream
続く果てない道を
愛も過去も
振リ向かず
ゆける あなた輝いている
Rage your dream
今を生きている[1]

中文歌詞
我沒有留下任何印象 灰色的感情
被顏料渲染得太過模糊 整條街道都是假象
追求著真實 昂首挺胸的你
熱血沸騰到讓人無法接近
感受你的挫折感受你的叫喊
嘗試你的顫抖 連自己都在顫抖
燃燒你的夢 去超越時間
風也漸漸被光芒所充滿
燃燒你的夢 僅僅只是等待
去感受風 請不要忘記
燃燒你的夢 繼續著沒有盡頭的路
不會回望愛情與過去
走下去 你是閃亮的星
燃燒你的 夢活在現在
我自豪的說你獲得的是激情和強壯
對 沒有別人的介入
從來沒有停止也不想停止
就算犧牲掉的愛情在哭泣
向著山頂出發 掃過彎曲的街道
叭叭!喇叭聲如此的輕松
膽怯的人快把路讓開
我從來沒有終止我的夢想
簡單的手勢 全是假裝
要是逃離 隨處都是安全地帶
得到什麼 忘記什麼
就算世界被破壞 也無法改變
令人不快的呼喊聲 誰都無法處理
激情的夢 連時空都可以超越
燃燒你的夢 在風中發出眩目的
叫喊 和夢想一起
燃燒你的夢 甚至讓心跳停止
我能感覺到 深深地感覺到
燃燒你的夢 劃破黑暗
飛向山頂
掃除世上冰冷的夜晚
燃燒你的夢 闖出一條路
叮當又一圈 從來沒有低速 燃燒你的夢 劃破黑暗
用零點一秒擊敗它
余韻消失了 奔向下一個城鎮
塵土飛揚 失敗者倒地
滿嘴歪理的小子們
礙手礙腳的 趕快搞清楚
在跑者離去的街道那邊
他們會明白一些事情
燃燒你的夢 去超越時間
風也漸漸被光芒所充滿
燃燒你的夢 僅僅只是等待
去感受風 請不要忘記
燃燒你的夢 繼續著沒有盡頭的路
不會回望愛情與過去
走下去 你是閃亮的星
燃燒你的 夢活在現在[2]

羅馬音
I got no impression
This town is made by imitation
Wanting your sensation
In this silly simulation
I wanna rage my dream
I got no impression gray no kanjou
BOKASHI mo ire sugi machijuu ha imitation
Real o motomete takaburu anata ga
chikaku ni yorenai hodo ATSUKU naru
Feel your frustration anata no sakebi o
Taste your vibration furueru hodo ni kanjiteiru
* Rage your dream toki o kakenukete yuku kaze mo hikari michite yuku
Rage your dream matteiru koto dake o Feel the wind wasurenaide ite
Rage your dream tsudzuku hatenai michi o ai mo kakou mo furimukazu
yukeru anata kagayaiteiru Rage your dream ima o ikiteiru
My pride says "You gotta be wild & tough"
sou tanin ha kaizai shinai
never stop tomari takunai
gisei ni natta ai ga cry shite mo
Peak mezashite sweep the winding street
Beep beep! keikoku oto ha so cheap
sheep-tachi ha michi o akero
Cos I'm never gonna stop streak my dream
Easy na motivation subete ha simulation
nigete mitatte doko demo safety zone
nani ka o te ni irete nani ka o wasureteku
sekai ga kowarete mo kawaranai
Beasty shout dare no te ni sae oenai
hageshii yume jikan sae mo ima koeteku
Rage your dream kaze no naka de mabushiku sakebu anata yume-tachi to
Rage your dream kodou tomaru kurai ni I can feel tsuyoku kanjiteru
Rage your dream yami o hari saiteiku Life a streak to the peak sekaijuu no
kogoe kitta yoru o keshiteku Rage your dream michi o hiraiteku
Di-ding dang another round, never slowdown
KONMA ZERO ICHI byou de Knock down
yoin nokoshi kiete kou to the next town
hokori mau haishachi ni hau
rikutsu dake no NOOGAKI-tachi
jama KUSAI kara SHIKATO shite ikou
Streaker satteiku street no mukou
Something they would know

⑽ 請問背景音樂是什麼好像某部電影里出現過

曲名:For the Love of a Princess
出自:電影《勇敢的心》
作曲: Horner

說起《Brave Heart》的原聲音樂,就不得不說說曲作者James Horner這位大名鼎鼎的好萊塢電影配樂家。國人熟悉Horner可能是從《Titanic》開始,那一首《My heart will go on》和一支悠揚的蘇格蘭風笛不知迷倒過多少人。其實在這之前,Horner就為多部優秀電影寫了出色的配樂,其中有《Apollo 13》、《Glory》、《Legends of the Fall》、《The Mask of Zorro》。值得一提的是,當年《Brave Heart》和《Apollo 13》同時獲得奧斯卡最佳配樂的提名,雖然顯示了Horner非凡的實力,但是造成了評委會選票的分流,留下了遺憾。

http://mp3..com/m?tn=mp3&ct=134217728&lm=-1&word=For%20The%20Love%20Of%20A%20Princess

閱讀全文

與fortheword曲子是哪個電影的相關的資料

熱點內容
電影推薦劇情節奏 瀏覽:140
廣西灌陽哪裡有電影院 瀏覽:675
骨牌恐怖電影 瀏覽:932
三級外國古裝電影 瀏覽:724
2013歐美青春電影 瀏覽:326
中山什麼時候有電影 瀏覽:253
棍王電影國語版 瀏覽:692
霧都茫茫電影高清完整版 瀏覽:347
香港電影375路靈異電影 瀏覽:849
少婦吧倫理電影 瀏覽:521
王者天下在哪裡播放完全版電影 瀏覽:569
美國好看警匪電影 瀏覽:940
外國小伙綁富婆的電影 瀏覽:977
訂電影票的軟體哪個最好 瀏覽:279
越劇老電影大全 瀏覽:552
實尾島電影結局 瀏覽:644
新紮師兄追女仔粵語電影mp4 瀏覽:634
外國倫理電影傷口在線觀看下載 瀏覽:305
日本追捕者電影演員對比 瀏覽:86
買電影票哪個app好 瀏覽:553