㈠ <<飄>>300字概要
飄
《飄》是美國著名女作家瑪格麗特·米歇爾創作的一部具有浪漫主義色彩、反映南北戰爭題材的小說。主人公斯佳麗身上表現出來的叛逆精神和艱苦創業、自強不息的精神,一直令讀者為之傾心。
《飄》所講述的是一個以美國南北戰爭為背景的愛情故事。
1861年4月,美國南北兩方的關系已經非常緊張。喬治亞州的男人們都在議論這場無法避免的戰爭。但是,16歲的斯佳麗對此毫無興趣。她心裡想的除舞會、郊遊之外,還有那群圍著她轉的崇拜者。當她聽說第二天的野外宴會上,阿希禮·威爾克斯將宣布與梅萊尼訂婚時,她心裡不覺一震。她一直喜歡阿希禮的紳士風度,而且認為自己無論哪方面都比梅萊尼要強得多,以自己的魅力,肯定能說服阿希禮和她一起私奔。
但在第二天的宴會上,斯佳麗始終沒有找到和阿希禮單獨交談的機會,因為阿希禮一直同梅萊尼在一起。出於一種報復心理,斯佳麗輕而易舉地把梅萊尼的弟弟查爾斯吸引到了她的身邊,幾句話就使這個在情場上毫無經驗的、靦腆的小夥子神魂顛倒了,宴會結束後,男客們就當前的局勢在激烈地爭論。傑拉爾德和一位名叫雷特·巴特勒的陌生人爭論得尤為激烈。雷特認為,南方沒有工業資源,打起仗來肯定會失利;而傑拉爾德和他的朋友們卻認為北方佬不經打,只要一兩個戰役就能使他們繳槍投降。
下午,斯佳麗終於抓住一個機會和阿希禮談了她的主意,但被阿希禮婉言拒絕。斯佳麗覺得自己被阿希禮」拋棄」了。她氣急敗壞地打了阿希禮一記耳光。
戰爭的消息傳來,當天晚上的舞會也隨之取消。斯佳麗突然決定和查爾斯結婚,因為這樣可以挽回自己的面子,也可以刺激一下阿希禮和自己的追求者。就這樣,任性的斯佳麗在兩周之後就作了查爾斯的妻子。
兩個月後,查爾斯病死在前方,斯佳麗突然變成了寡婦。更糟糕的是,她發現自己已經懷孕。幾個月以後,她的兒子韋德出生了。
寡婦的生活使生性活潑的斯佳麗難以忍受。這時,阿希禮也上了前線,其妻梅萊尼從亞特蘭大來信,邀請她來查爾斯的姑姑家暫住一時,斯佳麗便帶著韋德離開了塔羅庄園,來到亞特蘭大。
環境的改變使斯佳麗的心境稍稍有好轉。值得欣慰的是,亡夫查爾斯給她留下了一個庄園和城裡幾家店鋪的遺產。
隨著戰事越來吃越緊,亞特蘭大的婦女們都被動員起來,到當地醫院護理從前方運回來的傷病員,還要為南方邦聯的軍隊縫制軍需品。但是,由於斯佳麗新寡,所以不能參加為出征軍人舉辦的舞會和晚會。
一次,醫院舉行募捐舞會。由於人手不夠,斯佳麗被叫去幫忙。在舞會上,斯佳麗又一次見到曾在塔羅庄園與她父親辯論過的雷特。現在,雷特已成了亞特蘭大頂頂有名的偷越北方封鎖線為南方軍隊提供物資的商人。每次從北方回來,他還給亞特蘭大的上層婦女帶來她們所喜歡的時裝和布料。因此,雷特很受貴婦們的歡迎。舞會開始的時候,雷特邀請斯佳麗作他的舞伴。斯佳麗終於忍不住這種誘惑,穿著喪服就步入了舞池。
隨著戰局不斷惡化,生活中的清規戒律在人們的心目中逐漸淡化。斯佳麗又恢復了她原來的面目,頻繁參加各種娛樂活動,和軍官們調情說笑。但是,她仍無法忘懷阿希禮。
有一段時間,雷特成了亞特蘭大許多人家的座上客。但是,由於他總是嘲笑和挖苦南方邦聯,很快就使人覺得討厭。只有梅萊尼同意雷特對戰爭的分析,因為,她丈夫阿希禮在來信中也認為南方邦聯根本無法打贏這場戰爭。
63年7月,南方邦聯的羅伯特·李將軍指揮的部隊在北方的賓夕法尼亞州失利。許多和斯佳麗一起長大的男孩都在那場惡戰中陣亡。聖誕節前夕,阿希禮從前線回來,在家休息數日。在他們獨處的時候,斯佳麗把自己和查爾斯結婚的真正原因告訴了阿希禮,並承認她依然愛著他。但是,經過戰爭磨難的阿希禮己經喪失了過去的激情。第二年年初,梅萊尼得到前線來的通知書,說阿希禮失蹤了.後來通過雷特的北方關系,才弄清楚:阿希禮並沒有死。他受傷被俘後關在北方的岩島集中營。
64年夏天,北軍直逼亞特蘭大——南方邦聯的首府。城市被圍,查爾斯的姑姑和城裡許多人家都逃離了亞特蘭大。但因梅萊尼即將臨盆,斯佳麗只好留下來守在她的身邊。其間,雷特曾登門拜訪,並要斯佳麗做他的情婦,遭到了斯佳麗的拒絕。
八月底,攻城的炮聲突然沉寂下來。傳說邦聯軍己決定放棄這座城市。正在這個時候,梅萊尼的兒子降生了。此時,亞特蘭大城一片混亂,根本找不到醫生。在無可奈何的情況下,斯佳麗自己接生,保住了梅萊尼母子的生命。當天夜裡,最後一批邦聯軍撤出了亞特蘭大,北方軍很快就要進城了,絕望中,斯佳麗只好求助於雷特。雷特用偷來的一輛破馬車,設法把她和梅萊尼母子送出了城,趁夜趕往塔羅庄園。
沿途的情景使斯佳麗恐慌萬分。許多熟悉的庄園都被燒成了廢墟,只有一些斷垣殘壁矗立在那裡。經過一天的顛簸,她們終於來到了塔羅庄園。出乎意料,塔羅的白色樓房卻依然完好無損。但出來迎接她們的卻只有老父傑拉爾德和一個黑奴管家;斯佳麗的兩個妹妹重病在床,而她的母親己在昨天離開了人世。年老的傑拉爾德幾乎連自己的女兒都認不出來了。
整個家庭的重擔一下子落到了斯佳麗這個只有19歲的寡婦主肩上。全家除了自己和孩子外,還有老父、兩個妹妹、梅萊尼和她的新生兒,以及庄園上僅有的三個黑奴,總共需要維持10口人的生計。這時她想起了那些孩提時期從父親那裡聽到的故事,那些全憑自己的一雙手開創家業的愛爾蘭父輩們。
擺在眼前的首要問題就是要找到吃的東西。於是斯佳麗天天提著籃子到地里去挖,到廢墟里去撿。她的兩個妹妹都是五穀不分的嬌小姐,是指望不上的,連三個黑奴也強調說他們從來只幹家務而不會乾田裡的活。苦難的生活磨煉著斯佳麗,但也使她變得冷酷無情,家裡的人都有些怕她。從這時候起,斯佳麗就產生了一種強烈的願望,決心恢復塔羅庄園昔日的風采:餐桌上擺滿銀質餐具、透亮的酒杯和豐盛的食品,馬廄里拴著一匹匹駿馬,車房裡放著豪華的四輪馬車,成群的黑奴在塔羅的田間採摘棉花……
一天,一個北軍士兵騎馬闖進了庄園,斯佳麗用手槍幹掉了他,得到了一匹馬和從這個士兵口袋裡搜出來的一筆錢。這給她解了燃眉之急。
聖誕節前夕,妹妹蘇埃倫的未婚夫弗蘭克·肯尼迪帶著一個南方邦聯的征糧小組來到庄園。斯佳麗當然不會把她們好不容易得來的糧食白送給他們。
65年4月,南方邦聯軍投降,戰爭終於結束了。許多南方人都在為他們的失敗而痛哭流涕。而在斯佳麗的腦海里,更重要的問題是如何保住塔羅庄園。
戰爭結束後,每天都有一些士兵路過塔羅庄園返回他們的故鄉。有一天,斯佳麗發現門口躺著一個昏迷不醒的年輕人,便把他救起。在大家的照料下,這個名叫威爾的年輕人逐漸恢復了健康。威爾無家可歸,便在塔羅住下來,並慢慢地擔負起了庄園的許多管理事務。
阿希禮終於活著回來了。他衣衫襤褸,形容憔悴,原有的那種氣質己消失殆盡。第二年春天,新政府命令塔羅庄園限期交納新附加稅,否則就要拍賣庄園來抵稅。原來,幾年前因過失而被塔羅庄園趕走的管家喬納斯當上了新成立的解放黑奴委員會的頭頭。現在,他企圖侵吞塔羅庄園,故而想出了迫繳附加稅的主意。斯佳麗和威爾一籌莫展,希望阿希禮能幫他們想點辦法,但阿希禮的膽小無能使他們失望。
絕望中,斯佳麗突然想起了雷特。如果雷特肯拿出錢來保住塔羅庄園,斯佳麗情願嫁給他,或作他的情婦。第二天,斯佳麗就來到了亞特蘭大尋找雷特,這時才知道,雷特因涉嫌侵吞南方邦聯的大筆資金已鋃鐺入獄。情緒沮喪的斯佳麗無意中遇見了妹妹蘇埃倫的未婚夫弗蘭克。他現在已是一家商店的老闆,手頭有一筆錢,斯佳麗突然心生一計,謊稱蘇埃倫已經嫁人,然後輕而易舉地使弗蘭克投入了自己的懷抱。兩周後,他倆便結了婚。塔羅庄園得救了!但不久發現,弗蘭克並沒有什麼商業頭腦,而且對別人的勸告充耳不聞,因此生意經營得很不好。這時,雷特通過各種私人關系,得以獲釋。他借給斯佳麗一筆錢,斯佳麗便背著弗蘭克買下了一個倒閉了的木材加工廠,自己獨自經營起來。一個女人經商,而且也象男人一樣賺錢,這在亞特蘭大是前所未有的。這件事引起了很大的轟動。
斯佳麗懷孕了。她想在生產前多賺一些錢,以備急需,於是買下了第二個木材廠。在這段時間里,斯佳麗每天自己駕車往返於木材廠之間,除雷特外沒有任何朋友。一天,雷特勸她路上要小心一些,暗示如果遭到黑人襲擊,三K黨將會為她進行報復。而當時亞特蘭大執行」重建法案」的軍管政府則正在盤算著如何把三K黨和所有涉嫌的南方人一網打盡。
六月,斯佳麗趕回塔羅庄園參加她父親的葬禮。葬禮之後,斯佳麗全家,包括阿希禮、梅萊尼、威爾等搬到了亞特蘭大,買了一幢破舊的房子住了下來。梅萊尼很快在婦女界贏得了信任,成了一位受尊重的人物。而阿希禮雖然受斯佳麗之託,管理一個木材廠,但經營得很糟糕。 167
斯佳麗生了一個女兒,幾周後,她就又開始奔波於兩個木材廠之間。此時亞特蘭大的治安狀況不斷惡化。1867年3月的一個晚上,斯佳麗在駕車回家的路上受到了一個白人和一個黑人的襲擊。由於一個黑奴的保護,她並沒有受到什麼傷害。當天夜裡,三K黨出擊了,但他們卻陷入了軍隊設下的圈套。在交火中,弗蘭克被打死,阿希禮受了傷。由於雷特的出謀劃策,才救了其他一批參加三K黨行動的白人。幾個月之後,不顧親友的勸阻和反對,斯佳麗和雷特結了婚。他們的蜜月是在新奧爾良度過的,而由斯佳麗自己設計的新居很快也告落成,這是亞特蘭大最豪華的住宅。對於斯佳麗來說,此時她似乎實現了她在塔羅庄園時的理想。她在物質上的任何要求,雷特都給予極大的滿足,她真是應有盡有了。不久,他們的女兒邦妮出生了。在邦妮身上雷特幾乎傾注了全部心血。雷特之所以努力改變自己在亞特蘭大居民眼中的形象,完全是為了樹立邦妮今後在亞特蘭大的地位。
斯佳麗對阿希禮仍然舊情不忘。一天晚上,在木材廠,斯佳麗和阿希禮談得很投機。他們一起回憶了10年前的那個野外宴會。阿希禮承認他自己和雷特其實很相象,只不過是在人生的道路上選擇了不同的方向而已。回憶過去使斯佳麗突然產生了一種恐懼感,她不由自主地倒在了阿希禮的懷里。這件事很快被雷特和梅萊尼知道了。幾天以後,雷特帶上邦妮出遠門去了。他走後,斯佳麗馬上去找梅萊尼,想向她坦露自己的過錯。但梅萊尼止住了她,她再三強調只有斯佳麗才是她最親的親人。
不久,斯佳麗發現自己又懷孕了。這時她開始想念雷特,盼望他早點回來。雷特到家的那一天,斯佳麗特意在樓梯口迎接。本想把懷孕的消息告訴他,但一看到他那副冷嘲熱諷的神氣,斯佳麗就氣不過來。結果失足,跌下樓梯,折斷了肋骨。雷特悔恨不已,在梅萊尼面前,象孩子一樣痛哭流涕,懺悔自己的過失。
自此之後,雷特似乎變了。他和過去軍管政府中的」老朋友」徹底斷了交,而且加入了民主黨,准備和亞特蘭大的一批南北戰爭時期的老戰士一起把聯邦政府任命的州長趕下台。1871年聖誕節,州政府的大權終於又回到了南方人的手裡。
黑人姆媽建議給四歲的邦妮買一匹小馬,這樣,她就不需要再和雷特同騎一匹馬了。沒想到好動的邦妮在騎馬跨越籬笆牆時遇到不測。邦妮死後,雷特整日酗酒,對待斯佳麗如同路人。
梅萊尼不聽醫生的勸告又一次懷孕。懷孕後她的身體迅速惡化。臨終前,她把照看阿希禮的重擔交給了斯佳麗。這時,斯佳麗突然意識到,一向瘦弱的梅萊尼實際上是保護她的寶劍和盾牌。
梅萊尼去世了,阿希禮就好象失去了主心骨,他比斯佳麗更感到害怕。也只有這時,斯佳麗方才相信了雷特多年來一直對她講的話,阿希禮確實不值得愛。而她自己其實也並不愛現實生活中的阿希禮,從此她生活中的兩大精神支柱消失了。
在濃霧中,斯佳麗拚命往家裡跑,霧中的她好象又重溫著多年前一直困擾著她的一個噩夢。終於,她看見自己住宅的燈光,霎那間她覺得自己看到了希望,因為世界上還有雷特,而她真心愛的就是雷特!
但是,這一切都已經太晚了。雷特已經決定棄家出走,永遠地離開斯佳麗。此時此刻,對於斯佳麗來說,生活中的一切光亮都消失了。她只有回到塔羅庄園去這一條出路。她感到太疲勞了,腦子再也承受不了這些壓力。她自言自語地說:「還是留給明天去想吧……不管怎麼說,明天又是新的一天……」
小說閱讀:http://www.tianyabook.com/waiguo2005/m/miqieer/p/index.html
書摘: 因為思嘉與這次悲慘事件有關,城裡的婦女本來對她恨之入骨。後來知道她丈夫已經死了,她也聽說了,但又不能承認,不能收屍,從而得不到一點安慰,大家也就不象以前那麼恨她了,天亮以後,屍體被人發現,當局通知了她,但在此之前,她必須假裝什麼也不知道,弗蘭克和托米,冰涼的手攥著手槍,躺在空地上的枯草叢里,身體慢慢僵硬了。北方佬會說他們為了爭奪貝爾的一個姑娘,酒後斗毆,互相射擊而死的,這種事是司空見慣的,大家對托米的妻子范妮深表同情,她剛生完孩子,可是誰也沒有辦法趁著黑夜去看看,並安慰安慰她,因為她家周圍有一了隊北方佬,守在那裡等著抓托米。還有一隊守在皮蒂姑媽的房子附近,等著抓弗克蘭。
天還沒有亮,消息就傳遍了全城,說軍事法庭當早上就要進行調查。城裡的人都一夜沒睡,又等著心焦,眼皮都非常沉重。他們知道,城裡幾位名人的安全全寄託在三件事上----第一,艾希禮·威爾克斯要能在軍事委員會面前站出來,表現出只感到酒後頭痛得厲害,並沒有什麼更嚴重的痛苦。第二,貝爾·沃特琳保證這些人整個晚上都是待在她那裡。第三,瑞德·巴特勒保證他一直和他們在一起。
對於最後這兩點,大家都惴惴不安。貝爾·沃特琳!怎麼能把自己男人的性命寄託在她身上呢?真讓人受不了!過去有些太太們在街上看見她走過來,就趕緊神氣活現地過馬路,躲開她以顯示出自己的高傲。現在不知她是否還記得這樣的事,要是她還記得,那才真叫人害怕。男人們對於把自己的性命寄託在貝爾身上,倒不像太太們那樣感到難為情,因為他們之中有許多人認為貝爾這個人並不壞,使他們感到難受的是不得不把自己的性命和自由寄託在瑞德·巴特勒身上,他是一個投機商,又是一個投靠北方佬的人啊,一個貝爾,她是全城出名的浪盪女人,一個瑞德,他是全城最遭恨的人。怎麼大家竟然要仰仗這樣兩個人呢?
還有一件事使得他們生悶氣,他們知道北方佬和北方來的冒險家一定會恥笑他們。讓那些人看笑話吧!全城12位最有名的公民現在全暴露了,原來都是貝爾·沃特琳賭場的常客!其中二人因為爭奪一個下賤女子而開槍打死了。有的人也因為醉得一塌糊塗,連貝爾都忍受不了,把他們轟出來了,有幾個人被逮捕了,因為明明大家都知道他們是在那裡的,他們卻不肯承認。
亞特蘭大害怕北方佬會恥笑他們,是有道理的。許久以來,南方人對他們冷淡,鄙視,使他們感到很憋氣,現在可以痛痛快快地大笑一陣了。軍官們趕快把同事叫醒,把這件事向他們詳詳細細地述說一番。丈夫清早把太太叫醒,把能對女人說得出口的情節都告訴她們了。於是太太就趕緊穿好衣服,去敲鄰居的門,向他們傳播這個消息。北方佬的太太們一聽這消息欣喜若狂,笑得滿臉都是眼淚。你們南方人號稱什麼尊重女性,見義勇為,原來全都口事心非!那些女人過去兩眼只往天上看,見人待答不理,現大就別那麼勢利眼了,誰不知道她們的丈夫說是去參加什麼政治集會實際上卻在這里窮泡,還說是政治集會呢!真可笑!
笑雖然笑了,她們還是對思嘉攤上這種悲慘的事而表示遺憾。不管怎麼說,思嘉是個正派女人,在亞特蘭大,有幾個女人對北方佬還是不錯的,她就是其中之一。她早就贏得了她們的同情,因為她丈夫不能或者說不願好好地養活她,她非自己幹活不可。雖然丈夫不好,可是又讓可憐的思嘉發現他對她不忠,也實在太可怕了。還有,他死和發現他不忠這兩件事同時發生,這就更加可怕。無論如何,有個不好的丈夫也比沒有丈夫強啊,所以北方佬的太太們決定要對思嘉特別好。至於別的女人,米德太太,梅里韋瑟太太,埃爾辛太太,托米·韋爾伯恩的寡婦,尤其是艾希禮·威爾克斯太太,今後再見到她們,是要當面恥笑她們的。好讓她們也懂得一點禮貌。
那天夜裡,北城各家的漆黑的屋子裡悄悄議論的大都是這個話題。太太們都激動地對丈夫說,北方佬怎麼想,她們一點也不在意,但是在心裡深處,她們覺得寧可挨印第安人的鞭子,也不願忍受北方佬的恥笑,而且還不能說出自己丈夫的真實情況。
米德大夫因為瑞德硬把他和另外一些人推入這樣的處境,冒犯了他的尊嚴,感到十分惱火,他對米德太太說,要不是怕牽連別人,他寧願去自首,被他們絞死,也不願意別人說他當時在貝爾那裡。
「這是對你的侮辱啊,米德太太,"他氣呼呼地說。
「反正大家都知道你並沒在那裡,因為----因為----"「北方佬就不知道。我們要想保住性命,就得讓他們相信這是個事實。他們會恥笑。我一想到有人會信以為真,而且還要嘲笑,我就氣得受不了,而且這也是對你是侮辱啊,因為----親愛的,我對你一向是忠誠的。「「這我知道,"米德太太在黑暗中微微一笑,把一隻乾瘦的手伸到大夫的手裡。"但是我寧願這都是真的,也不願意讓他們動你一根頭發絲兒。"「米德太太,你知道你在胡說些什麼嗎?"米德大夫喊道,他對於妻子這樣講究實際,毫不懷疑,他感到非常驚訝。
「我當然知道,我失去了達西,我也失去了費爾,你是我唯一的親人了。只要不失去你,你瘋了!你胡說些什麼"「你這個老傻瓜,"米德太太溫柔地說,同時把頭靠在他的袖子上。
米德大夫妻呼呼地沉默了一會兒,摸了摸太太的臉,接著又發作起來。"讓我接受巴特勒那個人的恩惠!那還不如被紋死的好,即使是他救了我的命。我對他也不能以禮相待,他傲慢到了極點,又投機倒把,是個十足的無恥之徒,想起來我就有氣。讓我去感謝他救命之恩嗎,他又沒有打過仗----""媚蘭說,亞特蘭大失陷以後,他也參加了軍隊。"「那是騙人的。無論哪個花言巧語的流氓說的話,媚蘭小姐都會相信的。我不明白他為什麼要這么做----費這么大的事,我不想這么說,不過----唉,人們一直在議論他和肯尼迪太太的關系。我看見他們一起趕著馬車回來,這一年多,次數可就太多了。他一定是為她才這么做的。"」如果是為了思嘉他就根本不會幫忙了。把弗蘭克·肯尼迪絞死,他還不高興嗎?我想他是為了媚蘭----"「米德太太,你的意思不是說她們兩個人之間還有什麼名堂吧!「「你別胡扯!但自從他在戰爭期間設法把艾希禮交換回來,她就莫名其妙地喜歡他。我也為他說句公道話,他和她在一起的時候,可從來不露出他那一副奸笑。他總是盡量顯得和藹、體貼,完全是另外一個人。從他對媚蘭的態度可以看出,是想做一個規矩人,他也是能做到的。我想他之所以這樣做,是----"她沒有說下去。"大夫,你也許不喜歡我這個想法。"「關於這件事,我什麼都不喜歡!"「我覺得他這樣做,一面方是為了媚蘭,但是主要是因為他覺得這樣可以跟我們開一個大玩笑。我們過去那麼恨他,而且毫不隱瞞這一點,現在他給咱們出了這個難題,你們這幾個人要麼承認是在那個叫沃特琳的女人那裡,這樣就使你們和自己的妻子都在北方佬面前丟盡面子,要麼就得說實話,讓他們絞死,而且他還知道。我們都得感謝他和他的----姘頭,可是我幾乎是寧願被絞死,也不願意感謝他們給我們的好處。
唉,我敢打賭,他正在那邊高興呢。」
大夫嘆了一口氣。"他帶我們上樓的時候,看樣子,他的確覺得挺好玩。」「大夫,"米德太太遲疑了一下,接著說:「里頭什麼樣子?"「你在說什麼呀,米德太太?"「她那個地方,里邊是什麼樣子?有雕花玻璃吊燈嗎?有紅色長毛絨窗簾和十幾面鍍金的大鏡子嗎?那些姑娘們----她們是都不穿衣裳嗎?"大夫一聽這話,大吃一驚,喊道:「我的天哪!"因為他從來沒想到一個貞潔的女人對那些不貞潔的女人會有這么強烈的好奇心。"你怎麼好意思問這樣的問題?你發瘋了吧!我得給你來一服鎮靜劑。"「我不要鎮靜劑。我只想知道,唉,親愛的,我只有這一個機會了解一下壞女人那裡是個什麼樣子,你真可惡,不告訴我!」「我什麼也沒看見,你聽我說,我當時覺得,到這種地方來,實在太難為情,沒顧上看周圍是個什麼樣子,"大夫鄭重其事的說。他從沒有懷疑過妻子的品德,而現在有所暴露,使他感到這件事比那天晚上發生的所有的事都更為不安。"如果你允許的話,我要去睡一會兒。」「那你就去睡吧,"她回答說,從她的語氣里聽得出,她是很失望的。大夫彎腰脫鞋的時候,她又在黑暗中用愉快的聲調說:「我想多麗一定會從梅里韋瑟爺爺那裡都問出來了,她會告訴我的。"「天哪!米德太太,你是說正經女人之間也談這種事?----"「睡你的覺去吧」米德太太說。
第二天,雨雪交加,冬季里天黑得早。黃昏時分,雨雪停下,颳起了大風,媚蘭裹著斗篷,莫名其妙地跟著一個陌生的黑人順著房前的小路往外走,這黑人是個馬車夫,他來找媚蘭,顯得很神秘的樣子,有一輛拉著窗簾的馬車等在外邊,媚蘭走到馬車跟前,車門開了,模模糊糊看見裡面坐著一個婦人。
媚蘭又往前湊了湊,仔細看了看裡面,問:「你是誰呀?
屋裡來好嗎?外面這么冷----」
「請你上來陪我坐一會兒吧,威爾克斯太太,"馬車里傳出了一種羞愧的聲音,這聲音似乎有些耳熟。
「唔,這不是沃特琳----小姐----太太嗎?"媚蘭說。"我也正想見您呢!快進屋裡去吧。"「不行啊,威爾克斯太太,"貝爾·沃特琳說。聽她的聲音,她有些吃驚。"還是請您上來陪我坐一會吧。"於是媚蘭上了車,車夫隨即把門關上,她在貝爾身旁坐下,就伸手去拉貝爾的手。
「為了今天的事,我都不知道怎樣感謝您才好!我們大家都得好好地謝謝您啊!「「威爾克斯太太,您今天早上不該派人去給我送那封信,我倒不是不願意收到您的信,是怕萬一它落到北方佬手裡。至3211AE畗_上發生的所有的事於說您想登門去謝我----威爾克斯太太,您怎麼糊塗了?怎麼想出這個主意?天一黑我就趕緊來告訴您,您可千萬別來,我呀----你呀----唉,這樣做可太不合適了。」「一位好心的女人救了我丈夫的命,我去登門道謝,什麼不合適。"「得了,威爾克斯太太!您還不明白嗎!"媚蘭沉默了一會兒,她已領會了這句話的意義,覺得有些不好意思。昏暗的馬車里坐著的這個衣著撲素的漂亮女人,論儀表,論談吐,都不大像她想像的壞女人,妓院鴇母的樣子。她說話起來----雖然有些俗氣,她卻是個好心人,熱心人。
「今天您在憲兵司令那裡表現得真不錯,沃特琳太太。您,還有那個----您的那些----年輕姑娘們,是你們救了我們各家男人的命。"「威爾克斯先生才真是表現得出色呢。我不知道他怎麼能站得住,並且心平靜平地說明情況。昨天晚上我看見他那血嘩嘩地流,他問題不大吧,威爾克斯太太?"「沒什麼問,謝謝您。大夫說只傷了點皮肉,血的確流了很多。今天早上,他----唉,他是全靠白蘭地撐著呢,要不他也挺不了那麼大工夫,不過還是您沃特琳太太救了我們的命。您發起瘋來,讓他們賠鏡子的時候,聽起來還真----真叫人信服呢。"「謝謝您,太太。不過我----我覺得巴特勒船長表現得也很不錯,"貝爾說,聲音里流露出得意的表情。
「啊,他好極了!"媚蘭熱情地說。"北方佬無法不相信他的證詞。整個事情他都得處理得那麼好。我真不知道怎麼感謝他,怎麼感謝您才好!你們可真是善良厚道的人啊!"「您太客氣了,威爾克斯太太,這是很愉快的事,我----我希望我當時說威爾克斯先生經常到我這里來,沒有使您感到難堪吧。您知道,他從來沒有----"「這我知道。您這樣說,沒有使我感到難堪。我是一心感激您呢。"「我敢說其他幾位太太可不感激我。"貝爾突然惡狠狠地說。"我敢說,她們也不感激巴特勒船長,我敢說,她們現在反倒更恨他了。我取說您會是唯一向我表示感謝的人。我敢說,她們要是在街上看到我,卻不敢正眼看我。要是她們的丈夫全都被絞死,我也不管,可是威爾克斯先生,我不能不管。您知道,我根本沒有忘記戰爭期間你們對我是多麼好啊,替我拿錢交給了醫院,全城沒有誰家的太太像您對我這樣好。(第46章)
這部經久不息的小說感動了無數的讀者。多次被翻拍成電影。電影又名《亂世佳人》
㈡ 一個陌生女人的來信完整版電影
[一個陌生女人的來信]_hd.mp4