1. 急求一些勵志的名言,哲理那種(純日語)
1、秋風の
無情な風の中
儚き心に隙間風
2、満月の
後光に照らされ
いずる草原の演奏者
3、餘暇は優れた者に與えるべきである。もしそれが愚者に與えられれば、それは徒労に終わるであろう。
4、木々がざわめく丘の上、けだし私はこの道を行く。その身に風を受けながら。
5、もしこの世に傲慢があるとすれば、それは天才の謙遜である。
6、人々が、賞賛する人物は、自分自身である。
7、幸福と不幸とは、さながら歴史のようなものである。
8、歴史は同じことを繰り返す。
9、人は過去を顧みて、そこから明日への糧を得る。
10、後悔とは、自分の傷口に塩をぬりたくることである。
11、反省とは、自分の傷口を自らの手で切り開き、その傷口を直視するようなものである。
12、後悔とは、自らを責めることを生業とする。
13、反省とは、閉ざされた心の、封印の書を開くことである。
14、戒めとは、自己の心の中に持つべきである。それを外界に求めてはならない。
15、萬物が流転するが如く、人の感情と行為は、同じことの繰り返しである。
17、歴史は、繰り返される。歴史や、戦爭いに形態はない。數多の戦爭を経験してきた人間たちはどうしても、その罪を犯す、
16、科學は偉大なる進歩を我々に寄與した。しかしその功績とは裏腹に科學は自然を蝕んでいる。
17、背後に神々しい者を投影する人間は、神々しいものに強い憧れを持つ。
18、過度な期待は、悔恨を引き起こす。
19、特定の者を崇拝することは、自身の視野を狹めることを意味する
2. 請幫忙翻譯一句日文「影片可以傳達各式各樣的事情,教學、勵志、劇情等等都能讓人學習」
【映畫にはさまざまなことを伝えます、】
。。後面半句不懂你想表達什麼意思。。是說教學、勵志、情景方面的影片還是說一部影片裡面的劇情、勵志之類。。。
3. 求一些日語或者法語的經典語句 勵志的啊哲學的啊
Bien faire et laisser dire. 好好乾,讓別人去說吧。
L'homme propose,Dieu dispose. 謀事在人,成事在天。
Les grandes douleurs sont muette. 大悲無聲,大哀無淚。
C'est une tempête dans un verre d'eau. 小題大做,庸人自擾。
Il n'y a pas de petites économies. 積少成多。
Les paroles s'envolent,les écrits restent. 口說無憑,落筆為據。
Quand on parle loup,on en voit la queue. 說曹操,曹操到。
Les grands esprits se rencontrent. 英雄所見略同。
Une hirondelle ne fait pas le printemps. 獨燕不成春。
Paris ne s'est pas fait en un jour. 事情不是一蹴而就。
Ce qui est fait est fait. 事已至此,無法挽回。
Il n'y a pas de fumées sans feu. 無風不起浪。
Tel père,tel fils. 有其父必有其子。
L'union fait la force. 團結就是力量。
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. 熟能生巧。
La pelle se moque fourgon. 五十步笑百步。
C'est une goutte d'eau dans la mer. 滄海一粟,杯水車薪。
Trop gratter cuit,trop parler nuit. 言多必失。
Manger son blé en herbe. 寅吃卯糧。
Il ne faut jurer de rien. 什麼事都不可說的太絕。
Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.
要考慮成熟後再講。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. 路遙惜坐騎。
A quelque chose maleur est bon. 塞翁失馬,焉知非福。
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. 滾石不生苔。
Les murs ont des oreilles. 隔牆有耳。
Pas de nouvelles,bonne nouvelle. 沒有消息,就是好消息。
Oeil pour oeil,dent pour dent. 以眼還眼,以牙還牙。
La parole est d'argent et le silence est d'or. 開口是銀,沉默是金。
Pas à pas ,on va loin. 千里之行,始於足下。
Plus on se dépêche,moins on réussi. 欲速則不達。
Qui vivra verra. 日久自明。
Qui sème le vent récolte la tempête. 種荊棘者得刺。種瓜得瓜。
Ce qui est amer à la bouche est doux au coeur. 苦於口者利於心。
Qui ne risque rien n'a rien. 不入虎穴焉得虎子。
Il vaut mieux s'adresser à Dieu qu'à ses saints.
寧可求閻王,不去求小鬼。
Tôt ou tard,le crime reçoit son salaire. 罪惡遲早總有報。
Il faut battre le fer tandis qu'il est chaud. 要趁熱打鐵。
La vérité sort de la bouche des enfants. 小孩口裡說實話。
Prendre le temps comme il vient. 既來之,則安之。
Vivre selon ses moyens. 量入為出。
La goutte d』eau cave la pierre.滴水穿石
L』habit ne fait pas le moine 穿袈裟的未必是和尚(不要以貌取人)
以上。。。。希望可以幫到閣下
4. 日語 勵志的 怎麼說 ,要形容詞或者形容動詞~~ 麻煩標下假名~~~謝謝謝謝,在線等
動詞是:勵ます(はげます)
變成形容動詞可以是:勵ますような
5. 勵志日語短句
如果你簡單,這個世界就對你簡單。簡單生活才能幸福生活,人要自足常樂,寬容大度,什麼事情都不能想繁雜,心靈的負荷重了,就會怨天憂人。要定期的對記憶進行一次刪除,把不愉快的人和事從記憶中擯棄,人生苦短,財富地位都是附加的,生不帶來死不帶去,簡簡單單的生活就是快快樂樂的生活。勵志名言名句大全由勵志故事網收錄,歡迎閱讀,一份耕耘,份收獲,努力越大,收獲越多。
在這城市裡,我相信一定會有那麼一個人,想著同樣的事情,懷著相似的頻率,在某站寂寞的出口,安排好了與我相遇。
6. 日語勵志名言
種を撒かず、収獲が出來るまい?
苦労をかかず、成功になるまい?
試練がなければ、栄光がくるまい?
挫折をせねば、輝くまい?
7. 勵志的日語句子
仕事での大きな成功は、能力によるものでは ない、たゆまぬ努力と強い意志によるものである。
(偉大工作的完成不是靠力量,而是靠堅持不懈的意志。)
8. 電影經典語錄勵志
1.是不是我誠心誠意的祈禱,我就能回到生命中最美好的時光,我一直以為那就是天堂。那時侯,我最愛的女人陪在我身旁。--出自 電影《綠里奇跡》
2.愛情並不遵從我們的想像,愛情的神秘在於它的純潔與純粹。——《廊橋遺夢》
3.生活這條狗啊,追的我連從容撒泡尿的時間都沒有。--出自 電影《英雄時代》
4.你知道春天永遠不會消失,就象你知道結冰後還會再流淌,當凄風枯雨趕走春天之時,就像一個年輕人無緣無故地死去。--出自 電影《天使之城》
5.平凡?當你做同一件事,一千次,一萬次,不出錯,做得那麼好,這就不平凡了。--出自 電影《慳錢家族》
6.要跟朋友保持親近,但跟敵人則要更親近些。——《教父2》