① 《小公主》的簡介
英國駐印度軍官的獨生女兒薩拉出生後母親就去世了。她七歲的時候。父親把她送進了倫敦一所學校讀書。由於家境富裕,她理所當然地成為集萬千寵愛於一身的小公主。
可是後來傳來壞消息,說薩拉·克魯的父親破產身亡,沒有音信。這時的薩拉突然跌入了不幸與苦難的深淵,一夜之間,從小公主變成了最低賤的使女,從原來漂亮的房間趕到寒冷簡陋的閣樓棲身。
在艱難的處境中,薩拉仍然善良並且樂於助一人,她關心身邊的每一個夥伴。到頭來,原來她父親死後還留下了一大筆遺產,他的朋友經過許多周折,終於找到了她。薩拉一下子又成為了小公主。
(1)兒童電影小公主擴展閱讀:
《小公主》是一部灰姑娘式的兒童小說,寫的是19世紀的故事。小主人公,英國女孩薩拉·克魯,在她生活困難時,還是不忘幫助別人。這本書既刻畫了心地善良、不怕困苦的薩拉,使人對她又是同情又是佩服,又對明卿小姐那種勢利小人作了淋漓盡致的諷刺。
30年代好萊塢曾把這部小說拍成電影,扮演薩拉·克魯的就是當時最受歡迎的美國童星——秀蘭鄧波兒。這部由小說改編的同名電影,被評為最好的兒童影片之一,風靡全球。
② 小公主1995電影百度雲
《小公主》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1Q7TQhJGm-iNMXaz-N4VVXA
《小公主》是一部由阿方索·卡隆執導,利塞爾·馬修斯、利亞姆·坎寧安、伊蓮諾·布羅、凡妮莎·李·徹斯特等主演的劇情片。於1995年5月10日在美國上映。
該片講述了莎拉的父親在南非作戰事不幸陣亡,莎拉成為了孤兒,她的生活軌跡也從此發生了變化的故事。
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問
③ 電影《小公主艾薇拉與神秘王國》主要講了什麼
《小公主艾薇拉與神秘王國》是羅洋執導的動畫電影,於2018年4月29日上映。
小公主艾薇拉為了奪回王國、繼承王位,與善良勇敢的小夥伴克雷一起,在布蘭奇公爵的幫助下踏上了神秘冒險的旅途···影片將小公主艾薇拉樂觀自信、友愛善良、勇敢堅毅、智慧聰明的品質潛移默化地走進每一個觀影孩子們的內心,期待成為孩子們自己的優秀品質!
④ 如何評價《我的小公主》這部電影
《我的小公主》其實是導演伊娃·愛洛尼斯科的童年自敘,電影講述的是一個小女孩從天真無邪,一步一步走向成年人世界中的故事,既讓人感慨,又讓人憤恨。
虛榮是滑向極樂、墮落以及毀滅的唯一通道
毫無疑問薇奧莉塔在一開始並不抗拒拍攝這樣的照片,一方面是為了與母親的相處,另一方面則是因為薇奧莉塔本身就是虛榮的。
薇奧莉塔不討厭那些露骨的、誘惑的衣服,因為照片會讓她成名,她可以獲得贊美、艷羨、可以提前走進大人的世界,在所謂的「上流社會」聲色犬馬中展示自己年輕的胴體。
⑤ 小公主主要內容簡寫
《小公主》內容簡介:
一個十分聰明的小女孩——英國駐印度軍官獨生女兒薩拉·克魯,她出生後,母親就去世了,由父親萊福·克魯把她養大。
七歲的時候,父親便把她送進了倫敦的某一學校讀書。由於家境的富裕,她理所當然地成為學校特別重視的學生,還被虛榮心強、很勢利的明基校長看作是學校的榮耀;
同時也成為集萬千寵愛於一身的「薩拉公主」。可是,正當她站在充滿快樂的榮譽的頂峰時,不幸卻慢慢靠近她。莎拉的父親,由於事業上的失敗,再加上生了一場重病,去世了。
這時的莎拉就突然跌入了不幸與苦難的深淵,就在一夜之間,她由一個萬千寵愛的「小公主」,一下子變成了一文不值的「小女傭」。
她在遭到突如其來的打擊之後,並沒有因此而消沉;她身上原有的一些高尚品質,也沒有因為災難的到來,而發生變化。
就在這世態炎涼的現實中,她的善良和樂於助人的高尚品質和命運的眷顧,終於使她成了人們心目中的真正的小公主。
作者簡介:
伯內特(1849~1924),美國著名女作家。本名弗朗西絲·霍奇森·伯內特,伯內特是她第一個丈夫的姓。
她生於英國曼徹斯特一個殷實的五金廠主家庭,4歲時父親不幸去世,母親只好獨自經營工廠直至倒閉。1865年,因生計困難,全家移居美國。
為了貼補家用,她從十幾歲時就開始撰寫故事和小說在雜志上發表。1877年,出版了第一部長篇小說《勞莉的那個少女》,初獲成功。
但真正為她帶來世界聲譽的還是她的兒童文學作品,其中最具代表性的是《小爵士》(1886)、 《小公主》(1905)和《秘密花園》(1911),這三部小說都曾風行一時,出過數十種版本,並被多次改編成戲劇和電影。
伯內特的作品一直是英美家庭為孩子必備的文學讀物,她也因此成為享有盛名的小說家和劇作家。
(5)兒童電影小公主擴展閱讀
《小公主》的寫作背景:
《小公主》出版於1905年,那時正是工業迅猛發展的時期,所以人們認為錢比什麼都重要,覺得強大的國家主宰其他國家,並將其作為殖民地是理所應當的。
尤其是英國,此時正是它的鼎盛時期,在全球各地都有殖民地,所以被稱為「日不落帝國」。在這部小說里也描寫了英國人在其殖民地印度做生意的狀況,他們成為有錢人之後,便隨意驅使印度人。
西方一直流行這樣一個故事模式:曾經幸福的人突然變得不幸,在經受了各種艱難困苦之後重新獲得幸福,白雪公主的故事便是這一模式的體現,弗朗西絲·霍奇森·伯內特也是受到了這一原型的啟發而創作了《小公主》。
⑥ 20部適合孩子看的電影,除了《放牛班的春天》,還有哪些
此排名不分先後。
第一部《玩具總動員系列》,這個影片一共有三部,用擬人化的手法,展現朋友之間友愛,非常值得小朋友觀看。
第二部《賽車總動員系列》,這個系列的影片用幽默風趣的手法,傳達了助人為樂和坦誠相待的教育意義,小孩子看了能受到很大的啟發,值得通過影片去學習。
第十九部《小王子》,從星球出來旅行的小王子,在旅行的過程中學會了愛和失去,也讓大家明白,成長是需要付出代價的。
第二十部《頭腦特工隊》影片用生動的動漫人物形象,以及精彩的內容讓孩子明白,生活中總會遇到很多的坎坷,不過只要肯面對,總會有解決的辦法,從而獲得幸福快樂的生活。
⑦ 跪求1995年的電影《小公主》下載地址
《小公主》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1Q7TQhJGm-iNMXaz-N4VVXA
《小公主》是一部由阿方索·卡隆執導,利塞爾·馬修斯、利亞姆·坎寧安、伊蓮諾·布羅、凡妮莎·李·徹斯特等主演的劇情片。於1995年5月10日在美國上映。
該片講述了莎拉的父親在南非作戰事不幸陣亡,莎拉成為了孤兒,她的生活軌跡也從此發生了變化的故事。
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問
⑧ 小公主的主要內容是什麼
一個英國女孩薩拉,剛生下來母親就去世,父親在印度經營煤礦,十分富有。在薩拉七歲的時候,被父親送到寄宿學校讀書。父親給她提供了優越的物質條件,她在寄宿學校里過著公主般的生活。但是,隨著父親的突然離世,她在學校的生活與地位也一落千丈,受盡校長的折磨。但薩拉依舊保持著樂觀向上的心態,最終苦盡甘來,繼承遺產。
《小公主》是美國女作家弗朗西斯·霍奇森·伯內特創作的中篇小說,首次出版於1905年。《小公主》主要描述了主人公在其父親去世前後的生活。
《小公主》不僅一波三折的故事情節吸引人,而且其中所塑造的人物充滿魅力。小女孩薩拉的出現,給當時的讀者帶來一股清新之風。這個堅強、勇敢又善良的小姑娘也從此成為美國少女小說的代表人物。
《小公主》一書,將小主人公的成長置於樂觀主義、理想主義的敘事情境中,力圖在這樣的情境中創造出一種新的兒童形象。小女孩撒拉出身世家,被父親送到寄宿學校讀書,家庭富有的時候,校長十分優待她。後家道中落,校長、老師對她變得十分刻薄。
最後,撒拉繼承了遺產,又轉為富有。小說深刻地反映了世態炎涼,著重描寫了女孩撤拉麵對這種境遇的轉變如何自處,她能始終以樂觀的、自得其所的心態面對世事變遷。
20世紀30年代,《小公主》曾經被美國導演瓦特·蘭改編為電影,並且由秀蘭·鄧波兒領銜主演,一舉奪得奧斯卡特別獎。後來這本小說又不止一次拍成電影。
⑨ 95版《小公主》中的小童星們
我只知道主演是秀蘭·鄧波兒
美國人,小時候是個演員,現在可以說是童星的代名詞.現在好像是個政府官員.
英文姓名:Shirley Temple
中文姓名:秀蘭·鄧波兒
出生日期:1928年4月23日
出 生 地:加利福尼亞,聖莫尼卡
父母姓名:喬治·弗朗西斯、格特魯德·鄧波爾
個 性:秀蘭·鄧波兒是個非常聰明伶俐的小姑娘。
貢 獻:秀蘭·鄧波兒·布萊克還是小姑娘的時候,她就是真正的大明星,被數以億計喜歡她的影迷所崇拜。
獲獎和其他榮譽:
1935年,秀蘭·鄧波兒成為有史以來獲得奧斯卡獎的第一個孩子!同年「美國電影科學學會」還授於她「1934年最傑出個人」稱號。
有趣瑣事:
秀蘭·鄧波兒曾有兩次在酒醉之後,稱自己的名字是:秀蘭·鄧波兒·雞尾酒和臟鬼·秀蘭。她還為自己的婚禮發明了一種叫「鄧波兒藍」的顏色。
秀蘭·鄧波爾的首選詞彙:「噢,我親愛的」
她是美國歷史上第一位擔任禮賓司司長的女性!
秀蘭·鄧波兒著有一部獲獎自傳書名是:《童星》。
從她成名後,世界各地無處不流行被稱為「秀蘭·鄧波兒」的玩具。
秀蘭·鄧波兒的政治生涯:
1967--1968年:被共和黨推舉競選美國國會議員(落選)
1969--1970年:被美國政府任命為聯合國美國代表團的成員
1974--1976年:出任美國駐迦納大使
1976--1977年:福特總統當政時期,她擔任國務院禮賓司司長,是美國歷史是第一個任此要職的女性
1988年, 出版自傳《童星》。
1989年, 喬治·布希總統任命她為美國駐捷克斯洛伐克大使。
成長的煩惱
張愛玲說過,成名要趁早。鄧波兒也許是最符合這個標準的,成名過早的代價是失去童年。她有一段名言,「6歲那年我就不相信真的有聖誕老人了,那天,媽媽帶我到一家百貨商店去看他,可他讓我給他簽名。」
多年以後鄧波兒回憶起她的童年時曾說過,「我只過了兩年懶惰的嬰兒生活,以後就一直在工作了。」 那時,她每天必須工作5個小時,周末通常在8個小時以上,此外還要每天跟私人老師學習3小時。如果拍戲時不聽話,就會被關進一個裝冰的小黑屋。年幼的鄧波兒不懂得抱怨,「我想每個孩子都在工作。」只是經常工作時哈欠連天,母親不得不時時提醒她,「秀蘭,精神點,精神點!」
以此為代價,鄧波兒為她的家庭賺得了巨額財富。根據她與福克斯公司的合約,鄧波兒每月能得到1500美元的巨額工資,這個數字是當時普通成年人收入的幾十倍。到30年代末,鄧波兒的片酬已經超過12萬美元,還外加20萬美元的紅利,而當時的電影票價僅有15美分。
1939年,鄧波兒稚氣漸褪,米高梅電影公司希望借用她以少女形象主演《綠野仙蹤》,但這一請求被福克斯拒絕了,轉而安排她演出《小孤女》。這使鄧波兒錯失了一個重要的轉型機會,也由此預示了她演藝事業的末路。《綠野仙蹤》獲得空前的成功,在1998年電影誕生百年來最優秀的100部好萊塢影片評選中,該片僅次於《公民凱恩》當選亞軍。鄧波兒的退讓成就了另一位好萊塢童星茱迪·嘉蘭。而她自己的《小孤女》卻反響不佳,11歲的少女還裝小可愛,效果是可想而知的。
那個滿頭金色卷發,邁著胖胖的小腿大跳踢踏舞,酒醉後稱呼自己「秀蘭·鄧波兒·雞尾酒和臟鬼·秀蘭」的小寶貝已經長大的現實,讓觀眾們難以接受,鄧波兒魅力漸失。她自己也開始對演藝生涯產生厭倦,40年代末,主演完第43部電影後,鄧波兒退出了影壇。
鄧波兒1945年嫁給了中學同學的哥哥、美國航空兵約翰·阿加。阿加婚後酗酒無度,多次酒後開車被捕,並且一心想進入娛樂圈當演員,這使鄧波兒很失望。5年後這段婚姻宣告破裂,此時他們的女兒蘇珊才2歲。
離異後鄧波兒前往夏威夷散心,遇到了畢業於斯坦福和哈佛大學、時任夏威夷Pineapple公司總裁助理的查爾斯·布萊克。令鄧波兒驚喜的是,查爾斯居然沒有看過她主演的任何一部電影。不過她還是很謹慎,請動老朋友、聯邦調查局(FBI)局長埃德加·胡佛調查了查爾斯的背景。調查表明查爾斯「像蘋果醬一樣毫無雜質」,他們在1950年12月16日舉行了婚禮。婚後,鄧波兒正式結束了19年的電影生涯,隨同丈夫遷居舊金山郊區,他們又生了兩個孩子,洛伊絲和小查爾斯。
永遠的天使
《紐約時報》曾經評論說,「也許人們還在爭論秀蘭·鄧波兒是否是有史以來最有天賦的童星,但有一點人們無可否認,她是有史以來最受歡迎的兒童演員。」
上世紀30年代初的美國,正遭遇歷史上最大的經濟危機,企業倒閉、工人失業、民不聊生。小天使鄧波兒的出現,給悲觀中的美國人帶去了甜蜜的安慰。就連羅斯福總統也是她忠實的「粉絲」,1938年羅斯福夫人埃莉諾為美國《電影》雜志撰文,透露他們觀賞了幾乎所有秀蘭·鄧波兒主演的影片。羅斯福本人也公開贊揚鄧波兒,「在大蕭條時期為千千萬萬的美國人帶來了微笑」。
「鄧波兒熱」還為經濟發展作出貢獻。盡管當時的電影商還不太擅長開發衍生產業,但以「鄧波兒」命名的產品:鄧波兒手帕、鄧波兒服裝、鄧波兒肥皂、鄧波兒彩畫書、乃至鄧波兒雞尾酒等走進了千家萬戶。甚至出現了一股花去4500萬美元爭購「鄧波兒洋娃娃」的熱潮。這在戰後經濟蕭條時期,不得不說是一個奇跡。
50年代,退出影壇後的鄧波兒開始致力於人道主義事業。1952年,她的哥哥喬治身患多發性硬化病後,鄧波爾參與創立了國際多發性硬化病學會聯合會。20年後,鄧波爾自己也患上了乳腺癌,並接受了乳房切除手術。她又成為第一個向公眾袒露病史,並倡議防治乳腺癌的名人。
1967年起,鄧波爾開始活躍在美國的政治舞台上。她被共和黨推舉競選美國國會議員,雖然初選階段便遭淘汰,卻引起了尼克松總統的注意。1969年,尼克松任命她為第24屆聯合國大會代表。1974年福特總統當政期間,她成為美國歷史上第一位駐迦納女大使,兩年後又擔任國務院禮賓司司長。對於這位美國歷史上第一個任此要職的女性,福特總統的評價是兩個字,「一流」。1989年她最後一次步入政壇,被老布希總統任命為駐原捷克斯洛伐克大使,任期3年。
1977年4月,秀蘭·鄧波兒到訪中國。直到此時,中國觀眾才在電視中認識了這個曾經紅級一時的電影明星。此後,隨著鄧波兒系列電影在中央電視台的播映,遲到了40年的「鄧波兒旋風」席捲了中國。
今天,當中國的孩子們還在為銀幕里那個可愛的「天使」著迷的時候,鄧波兒已經是個年近八旬的老奶奶了。退出政治舞台後,她在美國加州伍德賽德鎮一處可以俯瞰舊金山灣的西班牙式山頂花園住宅安度晚年。與貓狗為樂,以園藝、高爾夫球為趣,還喜歡養馬騎馬,並收集與她有關的所有紀念品和影片來消遣時光。
秀蘭·鄧波兒為自己精彩的一生感到驕傲,她對媒體說,「如果我還能再活一遍的話,我將不會對我的一生做任何改變。」
成長的煩惱
張愛玲說過,成名要趁早。鄧波兒也許是最符合這個標準的,成名過早的代價是失去童年。她有一段名言,「6歲那年我就不相信真的有聖誕老人了,那天,媽媽帶我到一家百貨商店去看他,可他讓我給他簽名。」
多年以後鄧波兒回憶起她的童年時曾說過,「我只過了兩年懶惰的嬰兒生活,以後就一直在工作了。」 那時,她每天必須工作5個小時,周末通常在8個小時以上,此外還要每天跟私人老師學習3小時。如果拍戲時不聽話,就會被關進一個裝冰的小黑屋。年幼的鄧波兒不懂得抱怨,「我想每個孩子都在工作。」只是經常工作時哈欠連天,母親不得不時時提醒她,「秀蘭,精神點,精神點!」
以此為代價,鄧波兒為她的家庭賺得了巨額財富。根據她與福克斯公司的合約,鄧波兒每月能得到1500美元的巨額工資,這個數字是當時普通成年人收入的幾十倍。到30年代末,鄧波兒的片酬已經超過12萬美元,還外加20萬美元的紅利,而當時的電影票價僅有15美分。
1939年,鄧波兒稚氣漸褪,米高梅電影公司希望借用她以少女形象主演《綠野仙蹤》,但這一請求被福克斯拒絕了,轉而安排她演出《小孤女》。這使鄧波兒錯失了一個重要的轉型機會,也由此預示了她演藝事業的末路。《綠野仙蹤》獲得空前的成功,在1998年電影誕生百年來最優秀的100部好萊塢影片評選中,該片僅次於《公民凱恩》當選亞軍。鄧波兒的退讓成就了另一位好萊塢童星茱迪·嘉蘭。而她自己的《小孤女》卻反響不佳,11歲的少女還裝小可愛,效果是可想而知的。
那個滿頭金色卷發,邁著胖胖的小腿大跳踢踏舞,酒醉後稱呼自己「秀蘭·鄧波兒·雞尾酒和臟鬼·秀蘭」的小寶貝已經長大的現實,讓觀眾們難以接受,鄧波兒魅力漸失。她自己也開始對演藝生涯產生厭倦,40年代末,主演完第43部電影後,鄧波兒退出了影壇。
鄧波兒1945年嫁給了中學同學的哥哥、美國航空兵約翰·阿加。阿加婚後酗酒無度,多次酒後開車被捕,並且一心想進入娛樂圈當演員,這使鄧波兒很失望。5年後這段婚姻宣告破裂,此時他們的女兒蘇珊才2歲。
離異後鄧波兒前往夏威夷散心,遇到了畢業於斯坦福和哈佛大學、時任夏威夷Pineapple公司總裁助理的查爾斯·布萊克。令鄧波兒驚喜的是,查爾斯居然沒有看過她主演的任何一部電影。不過她還是很謹慎,請動老朋友、聯邦調查局(FBI)局長埃德加·胡佛調查了查爾斯的背景。調查表明查爾斯「像蘋果醬一樣毫無雜質」,他們在1950年12月16日舉行了婚禮。婚後,鄧波兒正式結束了19年的電影生涯,隨同丈夫遷居舊金山郊區,他們又生了兩個孩子,洛伊絲和小查爾斯。
永遠的天使
《紐約時報》曾經評論說,「也許人們還在爭論秀蘭·鄧波兒是否是有史以來最有天賦的童星,但有一點人們無可否認,她是有史以來最受歡迎的兒童演員。」
上世紀30年代初的美國,正遭遇歷史上最大的經濟危機,企業倒閉、工人失業、民不聊生。小天使鄧波兒的出現,給悲觀中的美國人帶去了甜蜜的安慰。就連羅斯福總統也是她忠實的「粉絲」,1938年羅斯福夫人埃莉諾為美國《電影》雜志撰文,透露他們觀賞了幾乎所有秀蘭·鄧波兒主演的影片。羅斯福本人也公開贊揚鄧波兒,「在大蕭條時期為千千萬萬的美國人帶來了微笑」。
「鄧波兒熱」還為經濟發展作出貢獻。盡管當時的電影商還不太擅長開發衍生產業,但以「鄧波兒」命名的產品:鄧波兒手帕、鄧波兒服裝、鄧波兒肥皂、鄧波兒彩畫書、乃至鄧波兒雞尾酒等走進了千家萬戶。甚至出現了一股花去4500萬美元爭購「鄧波兒洋娃娃」的熱潮。這在戰後經濟蕭條時期,不得不說是一個奇跡。
50年代,退出影壇後的鄧波兒開始致力於人道主義事業。1952年,她的哥哥喬治身患多發性硬化病後,鄧波爾參與創立了國際多發性硬化病學會聯合會。20年後,鄧波爾自己也患上了乳腺癌,並接受了乳房切除手術。她又成為第一個向公眾袒露病史,並倡議防治乳腺癌的名人。
1967年起,鄧波爾開始活躍在美國的政治舞台上。她被共和黨推舉競選美國國會議員,雖然初選階段便遭淘汰,卻引起了尼克松總統的注意。1969年,尼克松任命她為第24屆聯合國大會代表。1974年福特總統當政期間,她成為美國歷史上第一位駐迦納女大使,兩年後又擔任國務院禮賓司司長。對於這位美國歷史上第一個任此要職的女性,福特總統的評價是兩個字,「一流」。1989年她最後一次步入政壇,被老布希總統任命為駐原捷克斯洛伐克大使,任期3年。
1977年4月,秀蘭·鄧波兒到訪中國。直到此時,中國觀眾才在電視中認識了這個曾經紅級一時的電影明星。此後,隨著鄧波兒系列電影在中央電視台的播映,遲到了40年的「鄧波兒旋風」席捲了中國。
今天,當中國的孩子們還在為銀幕里那個可愛的「天使」著迷的時候,鄧波兒已經是個年近八旬的老奶奶了。退出政治舞台後,她在美國加州伍德賽德鎮一處可以俯瞰舊金山灣的西班牙式山頂花園住宅安度晚年。與貓狗為樂,以園藝、高爾夫球為趣,還喜歡養馬騎馬,並收集與她有關的所有紀念品和影片來消遣時光。
秀蘭·鄧波兒為自己精彩的一生感到驕傲,她對媒體說,「如果我還能再活一遍的話,我將不會對我的一生做任何改變。」
⑩ 《小公主》
如果要的是1937年版的就請發消息給我
小公主 A Little Princess (1995)
片長: 97分鍾
演員 及所有工作人員
1 Liesel Matthews ..... Sara Crewe
2 Eleanor Bron ..... Miss Minchin
3 Liam Cunningham ..... Capt. Crewe/Prince Rama
4 Rusty Schwimmer ..... Amelia Minchin
5 Arthur Malet ..... Charles Randolph
6 Vanessa Lee Chester ..... Becky
7 Errol Sitahal ..... Ram Dass
8 Heather DeLoach ..... Ermengarde
9 Taylor Fry ..... Lavinia
10 Darcie Bradford ..... Jesse
11 Rachael Bella ..... Betsy
12 Alexandra Rea-Baum ..... Gertrude
13 卡米拉·貝勒 / Camilla Belle ..... Jane
14 Lauren Blumenfeld ..... Rosemary
15 Kelsey Mulrooney ..... Lottie
16 Kaitlin Cullum ..... Ruth
17 Alison Moir ..... Princess Sita
18 Time Winters ..... Frances (milkman)
19 Lomax Study ..... Monsieur Dufarge
20 Vincent Schiavelli ..... Mr. Barrow
21 Pushpa Rawal ..... Maya
22 Rahi Azizi ..... Laki
23 Ken Palmer ..... John Randolph
24 Helen Greenberg ..... Flower lady
25 Norman Merrill ..... Doctor in hospital
26 Peggy Miley ..... Mabel (cook)
27 Robert P. Cohen ..... Ermengarde's father
28 Will Blomquist ..... Rich boy in street
29 David Fresco ..... Beggar man in Fantasy Forest
30 Judith Drake ..... Bakery woman
31 Chris Ellis ..... Policeman
32 Jonás Cuarón ..... Chimney-sweeper (uncredited)
33 Sandeep Walia ..... Indian servant (uncredited)
導演 director 1 阿方索·卡隆 / Alfonso Cuarón .....
編劇 writer 1 Frances Hodgson Burnett ..... (novel)
2 Richard LaGravenese ..... (screenplay) and
3 Elizabeth Chandler ..... (screenplay)
製片 procer 1 Alan C. Blomquist ..... executive procer
2 Dalisa Cohen ..... co-procer
3 Amy Ephron ..... executive procer
4 Mark Johnson ..... procer
攝影 cinematographer 1 Emmanuel Lubezki .....
剪輯 editor 1 Steven Weisberg .....
星探 casting director 1 Jill Greenberg Sands .....
造型設計 proction designer 1 Bo Welch .....
藝術指導 art director 1 Tom Duffield .....
布景設計 set decorator 1 Cheryl Carasik .....
服裝設計 costume designer 1 Judianna Makovsky .....
make-up 1 Fríea Aradóttir ..... hair stylist
2 Bonnie Clevering ..... hair stylist
3 Julie Hewett ..... makeup artist
4 Robert Norin ..... makeup artist
製片主管 proction manager 1 Robert P. Cohen ..... unit proction manager
助理導演 assistant director 1 Stephen P. Dunn ..... assistant director
2 David Fudge ..... second assistant director
3 Bo Welch ..... second unit director
藝術指導 art department 1 John Dexter ..... set designer
2 Michael Diersing ..... construction coordinator
3 Lawrence A. Hubbs ..... set designer
4 Andrew Petrotta ..... assistant property master
5 Stephanie Schwartzman ..... art department coordinator
聲效 sound crew 1 José Antonio ..... sound
2 Richard Beggs ..... sound designer
3 Richard Beggs ..... sound re-recording mixer
4 Marty Church ..... adr mixer
5 Pud Cusack ..... boom operator
6 Ann Ducommun ..... assistant sound editor
7 Michael Herbick ..... sound re-recording mixer
8 Tom Meadows ..... sound mixer
9 Bob Newlan ..... supervising sound editor
10 Ken S. Polk ..... sound re-recording mixer
11 Roy Prendergast ..... supervising music editor
12 Donald Sylvester ..... foley editor
13 Hugo Weng ..... sound editor
14 Danny van Spreuwel ..... sound re-recording mixer: Dutch version
特效 special effects 1 Matt Farell ..... technical director
2 Alan E. Lorimer ..... special effects
特技表演 stunt performer 1 Kathy Brock ..... stunt performer
2 Charles Croughwell ..... stunt coordinator
3 Joe Finnegan ..... stunt performer
4 Svetla Krasteva ..... stunt performer
5 Lee Poppie ..... stunt performer
6 Scott Sproule ..... stunt performer
作曲 composer 1 Patrick Doyle .....
◎簡 介
上尉克魯奉命前往南非作戰,小女兒莎拉因為沒有母親,只好被寄養在一所貴族學校,校長得知她出身貴族,以貴族了女招待。時間一天天過去,前線不時傳來陣亡名單。有一天,克魯上尉的名字出現在報紙的失蹤名單上,因此無法再繳昂貴的學費,學校把小莎拉趕出原來的房間,莎拉含著淚水做起小傭人。但他堅信父親不會離她而去,天天抽空跑去醫院找父親,她的那份真情感動了英國女皇,也感動了老天,奇跡終於出現了……
影評&幕後
《小公主》是世界著名兒童文學作家 F·H·伯內特夫人的經典名作,多次被改拍成電影,由秀蘭·鄧波兒主演,在我們的童年記憶里,應該都有這部電影
精彩對白
. [the amnesiac Capt Crewe comes across Sara crying in a corner of a darkened room]
Capt. Crewe:What is it? Why are you crying? Please tell me. I won't hurt you. Won't you tell me your name?
Sara Crewe:[sobbing] Sara.
Capt. Crewe:'Sara'... that's such a pretty name.
Sara Crewe:[there is a flash of lightening, and the lights suddenly come back on] Papa...?
Capt. Crewe:What did you say?
[she runs to him, and he tries to hold her away]
Capt. Crewe:I'm sorry...
Sara Crewe:Papa, it's me! It's Sara!
Capt. Crewe:Do you know me?
Sara Crewe:Papa, don't you remember me? Papa, please! You've got to know me! It's Sara, remember? Remember India and Maya? Remember the Ramayana... and Emily? And the locket with Mama's picture?
Capt. Crewe:[still struggling to push her away] No...
Sara Crewe:Papa, please!
Charles Randolph:[Mr Randolph arrives with Miss Minchin and the police] Do you know this man?
Sara Crewe:Papa, tell them!
Miss Minchin:[recognizes Captain Crewe] This child has no father. Take her away!
Sara Crewe:[a police man tears Sara away and carries her, kicking and screaming, from the room] No! No! Papa!
Capt. Crewe:I'm so sorry...
2. [the girls have woken up to find the attic beautifully redecorated and a breakfast of sausages, muffins and fruit awaiting them]
Sara Crewe:Look! Just what we ordered!
Becky:I'm a little scared about all of this...
Sara Crewe:Me too. Do you think we shouldn't eat it?
Becky:I'm not that scared!
3. Sara Crewe:Don't cry, Becky.
Becky:I'm scared. If Michin throws me out, I got no place to go
Sara Crewe:That's not true. I'm here with you. I've always thought of us as sisters.
Becky:You have?
Sara Crewe:Let's make a promise right now: to always look out for each other.
Becky:It's a promise.
4. [Randolph and his servant are at a military hospital, where Randolph has discovered that the amnesiac soldier there is not his son John]
Charles Randolph:All the hoping... you must think me a fool.
Ram Dass:Is it your wish to be wise, sahib?
Charles Randolph:I don't know. I suppose a wise man wouldn't have come here at all.
Ram Dass:But if he had, he would have looked more closely upon the soldier's face.
Charles Randolph:And what would he have seen?
Ram Dass:Pain, sahib. He needs to be cared for.
Charles Randolph:He's not my responsiblity.
Ram Dass:A wise man would remember that this soldier was in John's regiment. If his memory returns... he might tell sahib what happened to his son. Perhaps sahib would learn that John is in British hospital now wishing a kind man would take him home... away from his pain.
5. [Sara just met her new doll, Emily]
Capt. Crewe:You know, dolls make the very best friends. Just because they can't speak doesn't mean they don't listen. And did you know that when we leave them alone in our room, they come to life?
Sara Crewe:They do?
Capt. Crewe:Yes! But before we walk in and catch them, they return to their place as quick as lightning!
Sara Crewe:Why don't they come to life in front of us so we can see them?
Capt. Crewe:Because it's magic. Magic has to be believed. It's the only way it's real.
6. Miss Minchin:Sara,this is Monsieur Dufarge. You will begin French lessons with him this afternoon.
Sara Crewe:Do I have to?
Miss Minchin:Sara! You most certainly do! Now apologize to Monsieur this instant for your rudeness!
Sara Crewe:But I didn't mean to be rude.
Miss Minchin:[shouts] Now!
[Sara says three sentences entirely in French. Monsieur Dufarge looks at her through his monicle impressed]
Monsieur Dufarge:This child doesn't need to learn French, she practically *is* French! Says she learned it from her father.
Miss Minchin:I understood perfectly well what she said, Monsieur.
Sara Crewe:I'm sorry, but we tried to tell you.
Monsieur Dufarge:Well, perhaps she can tutor the younger children, and she might just be able to help you with your pronunciation, Miss Minchin.
7. [at Sara's birthday party, Sara blows out the candles on her cake]
Lottie:[happily jumping up and down] I want a big piece!
Lavinia:[sarcastically] Oh hush up, Lottie! I'm sure Princess Sara will give everyone a fair share. Right, Princess?
Lottie:[to Sara] I told her that's what you were.
Sara Crewe:Well, not just me, all girls are princesses. Even snotty, two-face bullies like you, Lavinia!
8. Becky:Sara... why don't you tell your stories anymore?
Sara Crewe:They're just make-believe. They don't mean anything.
Becky:Oh, but they've always meant something to me. There were days I thought I would die, until I heard you talk about the magic.
Sara Crewe:There is no magic, Becky.
9. [Captain Crewe has just presented his young daughter with a doll named Emily]
Capt. Crewe:Whenever you're afraid, or miss me terribly... just tell Emily. And she'll get the message to me, wherever I am. And I'll send one back right away... so that when you hug her... you'll really be getting a hug from me.
Sara Crewe:...It's alright, Papa. I'm going to be fine.
10. Sara Crewe:Papa? Maya told me that all girls are princesses.
Capt. Crewe:Maya... is a very wise woman.
Sara Crewe:Then it's true?
Capt. Crewe:You can be anything you want to be, my love, as long as you believe.
Sara Crewe:What do you believe?
Capt. Crewe:I believe that you are... and always will be... my little princess.
11. Miss Minchin:Don't tell me you still fancy yourself a princess? Child, look around you! Or better yet, look in the mirror.
Sara Crewe:I am a princess. All girls are. Even if they live in tiny old attics. Even if they dress in rags, even if they aren't pretty, or smart, or young. They're still princesses. All of us. Didn't your father ever tell you that? Didn't he?
12. [Sara is tracing her father's face with her finger]
Capt. Crewe:What are you doing? Memorizing me by heart?
Sara Crewe:No... I already know you by heart.
13. Rich Boy in Street:Here, little girl.