A. 這里的黎明靜悄悄2015演員表
費奧多·瓦斯科夫
演員 皮歐特·費奧多羅夫
配音 湯水雨
蘇聯准尉,向上級申請了一群不喝酒的士兵,結果帶領兩個班的女高射炮手駐扎在一個靠近小車站的村子裡,後來率領女炮手們和德國軍隊展開了生死對決。
嘉麗婭
演員 克里斯蒂娜·阿斯姆斯
配音 張喆
她還只是個孩子,她在孤兒院長大,沒有父母,戰爭發生時同伴都入伍了,她也編造父母犧牲的謊言入伍,最後因為無法抑制住恐懼,大聲尖叫,被德軍打死。
麗達
演員 索菲亞·列別傑娃
配音 李世榮
中士,帶著國難家仇參軍入伍,她的丈夫戰爭一開始就犧牲了,她把三歲的兒子寄託在母親家來到兵站,她性格內向,沉默寡言,但內心卻有著火一樣的激情和海樣深的母愛,最後因不願拖累瓦斯科夫自殺。
麗塔
演員 阿納斯塔西婭·米庫齊娜
配音 廖菁
一個在森林的小木屋中成長的姑娘,單純善良,渴望愛情,嚮往城市,她十分愛慕瓦斯科夫准尉,可最後卻不幸陷入沼澤而死。
熱尼婭
演員 葉芙根尼婭·馬拉霍娃
女兵熱尼婭一家三口死於德國人的槍口,她參加了戰斗部隊,在戰爭中與上校產生了戀情,受處分被安排到兵站。這是個熱情開朗聰明漂亮的姑娘,她像一股清泉給兵站帶來了透明激情快樂美麗,最後死於德軍的槍口之下。
索尼婭
演員 雅戈尼婭·庫茲內索瓦
大學生索妮婭,是女兵中唯一一位受過高等教育的人,莫斯科大學文學專業的高材生,她是猶太人,突然爆發的戰爭使她中斷學業,參軍入伍。最後陷入德軍包圍圈而死。
B. 1972年版蘇聯電影這里的黎明靜悄悄麗達的演員叫什麼
《這里的黎明靜悄悄》中飾演 麗達·奧夏寧娜的演員是伊琳娜·舍甫丘克 (Irina Shevchuk)
伊利娜·舍甫丘克 1951年10月6日生於蘇聯摩爾曼斯克(Murmansk),畢業於全蘇電影學院,1970年主演著名影片《白比姆黑耳朵》(WhiteBimBlackEar)而走上銀幕。她出演的《這里的黎明靜悄悄》(TheDawnsHereAreQuiet,1972)更為中國觀眾所認識。
C. 《想見你》電影版悄悄開拍,出演該劇的演員都有誰
《想見你》這部劇播出之後,吸引了很多觀眾,大家都沉浸在了李子維、黃雨萱、莫俊傑的故事中。這部劇因為劇情和主演都非常的優秀,所以,在內地掀起了很高的熱潮,在網路上非常的火。據了解,《想見你》的電影版已經悄悄的開拍了,這讓很多的人都非常的期待,期待再在電影院中看到自己喜歡的人物。那麼關於《想見你》電影版悄悄開拍,出演該劇的演員都有誰?以下是我的看法:
三、施柏宇
施柏宇在之前的電視劇版的《想見你》中飾演的是莫俊傑,莫俊傑這個角色是一個比較內斂但是也很有自己的特點的人去。施柏宇用自己優秀的演技,將這個角色刻畫的非常成功。相信施柏宇在電影版的《想見你》中也一定會有非常精彩的演出的。
關於《想見你》電影版悄悄開拍,出演該劇的演員都有誰?以上是我的看法,你的看法是什麼?歡迎留言交流。
D. 《這里的黎明靜悄悄》主演是誰,哪國出品
中文名稱:這里的黎明靜悄悄
英文名稱:A zori zdes tikhiye
別名:The Dawns Here Are Quiet
資源類型:DVDRip
發行時間:1972年
電影導演:斯塔尼斯拉夫·羅斯托茨基
電影演員:
安德列依·馬爾蒂諾夫(飾瓦斯柯夫)
依莉娜·舍夫丘克(飾麗達)
奧爾迦·奧斯特洛烏別柯(飾麗薩)
葉卡捷莉娜·瑪爾柯娃(飾迦爾卡)
地區:俄羅斯
語言:俄語
簡介:
【片 名】:這里的黎明靜悄悄
【影片類型】:戰爭
【國 家】:前蘇聯
【導 演】:斯塔尼斯拉夫·羅斯托茨基
【主要演員】:安德列依·馬爾蒂諾夫(飾瓦斯柯夫)
依莉娜·舍夫丘克(飾麗達)
奧爾迦·奧斯特洛烏別柯(飾麗薩)
葉卡捷莉娜·瑪爾柯娃(飾迦爾卡)
【出品公司】:莫斯科電影製片廠
【獲獎情況】:獲1973年威尼斯國際電影節紀念獎
全蘇電影節大獎1975年列寧獎金.
【字 幕】:簡繁英法西日荷德意阿希葡俄
【原 作】:瓦西里耶夫--《這里的黎明靜悄悄》
影片介紹:
你明明知道這是戲,
可就是沒法把戲僅僅當成戲來看,
你明明知道這是假的,
可它就是比許多真實的東西還能淬歷你的心,
總有一種力量讓我們淚流滿面,
這樣一群年輕美麗的女兵好象真的在世間存在過,
她們永遠年輕,而你老了。
在前蘇聯由小說改編的戰爭題材電影中,引得最大世界性反響的,當推1972年羅斯托茨基導演的《這里的黎明靜悄悄》。可以這樣說,如果沒有電影《這里的黎明靜悄悄》的世界性轟動,這部瓦西里耶夫創作的中篇小說未必會如此引人注目。但是,如果沒有原著小說的思想藝術成就,也就不會有電影的成功。
我們都知道,在二戰中俄羅斯人民蒙受的犧牲是最為慘重的,他們一共損失了二千多萬人的生命。《這里的黎明靜悄悄》就要像我們展示這二千多萬人中的五個活生生的人,從而也表現了俄羅斯戰爭文學中一個重要特徵:對於個體生命的關懷。
《這里的黎明靜悄悄》也有具體的生活原型,不過實際生活中1942年5月在沃比湖畔犧牲的五個戰士是男兵,而導演瓦西里耶夫把男兵改稱女兵,便尖銳地提出了「戰爭和女人」的沖突。
電影里有一段「澡堂」的場景,其中有全裸的少女的鏡頭,我們在公映時把這整場戲都給刪掉了。一位著名的老實人驚訝地說:這簡直是藝術奇跡,全裸的女人鏡頭全然不使人產生「黃」的感覺。
這個藝術奇跡是怎樣產生的呢?是因為作家是在一個聖潔的思想指導下寫下這個場景的。請看小說中的描寫:
那天正好是沐浴的日子……姑娘們在更衣室里打量著這個新來的女兵,像瞧什麼稀罕物件似的——
「冉卡,你真是個美人魚!」
「冉卡,你的皮膚像透明的!」
「冉卡,你真可以作模特兒!」
「冉卡,你根本不用戴胸罩!」
……
「不走運的女人!」基梁諾娃長嘆一聲,「這么好的身材,偏偏裹上一身軍裝——這比死還難受。」
少女的魅力白白地被不能顯現女性身材的軍裝給埋沒了!而當五個女兵一個一個地在與德國法西斯的搏鬥中犧牲的時候,對於五個女兵的安全負有責任的瓦斯科夫准尉發出了感人心腑的悲鳴:「在戰爭時期,這是可以理解的。可是以後,到了和平時期呢?到那時也能理解為什麼你們非死不可嗎?……如果將來有人質問我:這些男子漢是怎麼搞的,為什麼沒有把我們的媽媽保護好,而使她們飲彈而亡呢?」
小說把像契訶夫這樣的俄羅斯作家曾經表現過的「美的毀滅」的經典主題在新的歷史背景下作了新的發揮,也因此凸現了俄羅斯戰爭文學的潛在的反戰主題。但這並不妨礙小說的愛國主義激情的張揚。垂死的麗達就是在聽了瓦斯科夫這一番撕心裂肺似的自白後,輕輕地說:「不必這樣,我們在保衛祖國,首先是祖國……」
而小說對於瓦斯科夫所表現出的英雄主義的描述, 讀了也令人盪氣回腸—— 「在這次戰斗中,瓦斯科夫記住一條:決不後退,決不能讓德廛上岸一步……這時,他胸中滿懷激情,彷彿整個俄羅斯都在他背後, 彷彿他, 瓦斯科夫,此刻是她最後一個兒子和保衛者,整個世界空無一人——只有他、敵人和俄羅斯。原作《這里的黎明靜悄悄》在我國有幾個中譯本,最早的一本是由王金陵同志翻譯的,於1980年由湖南人民出版社出版。它的譯文流暢自然,值得一讀。
此段摘自童道明先生的《恰巴耶夫》和《這里的黎明靜悄悄》一文
E. 這里的黎明靜悄悄電影演員表
這里的黎明靜悄悄電影演員表
這里的黎明靜悄悄 А зори здесь тихие... (2015)
導演: 列納特·達夫列吉亞羅夫
編劇: 列納特·達夫列吉亞羅夫 / 尤里·庫洛托科夫
主演: 彼得·費奧多羅夫 / 阿納斯塔西婭·米庫爾欽娜 / 葉夫根尼婭·馬拉霍娃 / 雅戈尼婭·庫茲涅佐娃 / 索菲婭·列別傑娃 / 更多...
類型: 劇情 / 戰爭
官方網站: www.zori-film.ru
製片國家/地區: 俄羅斯
語言: 俄語 / 德語
上映日期: 2015-08-25(中國大陸) / 2015-04-30(俄羅斯)
片長: 115分鍾(中國大陸) / 120分鍾(俄羅斯)
又名: A zori zdes tikhie... / The Dawns Here Are Quiet