A. 電影《尼羅河上的慘案》票房慘淡,為什麼現在很少有人喜歡看外國影片了
2022年的最新電影《尼羅河上的慘案》,自從上映以來評價就非常差,即使有蓋爾加朵出演女主角,但依舊沒能挽回成為爛片,大家對於這部電影的吐槽,就是導演對劇情的胡編亂造。
三、到了電影後半段的時候,真正要揭露真相的時候顯得非常倉促。之前男主角在探案的過程非常復雜,感覺是由於台詞比較倉促,僅僅用了幾分鍾的時間就解開了答案。所以這部電影前半段有一些廢話,中間的節奏不平衡,讓很多觀眾都吐槽這部電影。並且對於人物形象的顛覆也是這部電影最大的短板,在原著當中男主角是一位非常聰明的大偵探,而到了電影當中完全違背了這個形象。所以種種原因都導致了這部電影的票房慘淡,而越來越多的人不喜歡看外國電影,都是因為這些原因對劇情胡編亂造,沒有任何的誠意。
B. 有多少人不喜歡好萊塢電影
80年代以來,在我國電影藝術的發展中,
由於長鏡頭風格的引入、寬銀幕的發展(包括遮幅銀幕),
以及電視藝術的發展,
電影的剪輯受到明顯的沖擊。
盡管在創作上剪輯的手段似乎越來越豐富多樣了,
但是與此同時,有些概念也變得混亂起來了。
比如說,
蒙太奇與長鏡頭被認為是互不相容的對立物,
甚至有人由於根本沒有搞清電影是什麼,
竟認為長鏡頭理論的引入
干擾了中國故事電影的創作;
也有人認為蒙太奇與長鏡頭
僅僅是殊途同歸的問題。
另外有些人把「蒙太奇」與「長鏡頭」,
僅僅歸結為「時空交錯」手法與長鏡頭手法的清單,
缺乏科學的系統研究。
從相對時空關系的角度來看,
在對當代電影剪輯做進一步的深入研究時,
大概首先需要放棄一些舊概念。
蒙太奇是電影早期發展階段(即默片時期)的概念,
它代表了那個時期對電影時空關系的認識
——當然是有局限的認識。
尤其是「蒙太奇」一詞對我們來說是外來語匯,
每當論述「蒙太奇」時,必先說文解字一番。
電影發展至今八十餘年,
對電影的時空關系有了更進一步的認識後,
「蒙太奇」已不足以概括全部的電影時空關系,
什麼狹義的和廣義的蒙太奇、
蘇聯的蒙太奇、
愛森斯坦的蒙太奇、
普多夫金的蒙太奇、
好萊塢的快速蒙太奇等等,
不一而足,越解釋越亂。
估計在我們的各種電影辭書的編纂工作,
也會遇到對蒙太奇概念的不同理解。
這充分說明存在的問題。
另外,長鏡頭雖然是一個較新的概念,
但是對它的理解也各有不同。
有人僅從鏡頭尺數的長短來理解,
有人從段落來理解,
有人則從暖昧性來加以反對。
至於剪輯(或稱蒙太奇)究竟是導演還是剪輯師的職責,
也是各執一詞。
好萊塢的「零度剪輯風格」
好萊塢的敘事模式採用的是鏡頭與鏡頭之間的時空關系,
但局限於創造一時空連貫的幻覺,
也就是賦予虛構以真實時空的幻覺,
好萊塢把分鏡頭稱做Continuity(連貫性),
就十分說明問題。既然要造成真實時空的幻覺,
創作者必須把自己隱藏起來,
不讓觀眾感到創作者的存在。
因此,從本世紀的十年代起,
好萊塢就開始逐漸形成一種沒有風格的風格。
除中國以外,
全世界都把好萊塢的
這種敘事方式稱做「零度的風格」。
美國電影理論家傑拉德·馬斯特
在他的《電影簡史》一書中寫道:
「風格的刻板公式像情節構成的刻板公式一樣拘謹。
在那十年中,盡管有數百名不同的好萊塢導演,
但是好萊塢影片,除了極少幾個例外,
看起來都驚人的相似。
製片廠制度對於消除風格差別、
模糊主題和故事差別的做法同樣是一貫的……
任何導演追求個人風格的沖動,
在開拍以前就被製片廠的照明、
美工設計攝影法和剪輯的總政策所壓制下去了。」
為了讓大家明確幾個專業術語,我現在用幾張圖來表示,方便理解:
(1)軸線
又稱關系線、運動線或180度線,
是基於被攝對象的視線方向、
運動方向或被攝對象之間的交流關系
而構建的一條虛擬的假想直線,
它直接影響著鏡頭的調度。
如圖,A在左,B在右,
AB連接起來就構成一條虛擬的軸線。
節奏蒙太奇或「華采樂段」
節奏蒙太奇並非意味著電影節奏結構的全部,
而是指純節奏性的段落。
節奏蒙太奇所利用的是一種緊迫的、誘導性的節奏,
亦即充滿著脈動似的動作段落,
把這一流程以不可遏制的動勢推向前進。
因此,一般情況下,
每個鏡頭里的動作都是不完成的,
即沒有起止只有動作性最強的中段的動作。
節奏蒙太奇不容有瞬間的停頓。
但它也可以用一個個靜態的視覺畫面,
這時,誘導性的節奏就落在聲音上,
自然音響和人聲都可以,
而節奏強烈的音樂則更容易承擔這一任務。
這樣的段落由於節奏的設計十分精彩,
而且在敘事性影片中,
情節在這里大多暫時擱置起來,
主要是發揮創作者的光輝技巧,
大多屬於「觀賞性的」、「看了過癮的」段落,
其主導動機是通過整個段落體現出來的,
故往往借用音樂的「華彩樂段」。
節奏蒙太奇在無聲電影時期的敘事性影片,
以及實驗性影片中使用較多。
如《戰艦波將金號》中的敖德薩階梯段落,
普多夫金的《母親》中工人示威遊行的段落,均屬此列。
在有聲片中,由於對話較多,
而對話的節奏較鬆散,
很難運用實際的1/24秒畫格的優勢。
因此,使用的機會大大減少。
並不是每部影片都有可能使用它。
它經常用於兩種勢力強烈沖擊的「理性蒙太奇」的段落。
它還有一種十分實用的功能。
好萊塢影片都是定型的類型情節劇,
外加它的明星制度使明星始終扮演完全定型的角色。
因此,觀眾往往憑類型和明星就能判斷結局。
在這種情況下,好萊塢影片在結尾,
總要來一段動作性極強的「華彩樂段」。
它不擔心觀眾預知結局,
而是依靠這具有強烈誘導性的段落,
讓觀眾「看得過癮」,「大飽眼福」。
例如,在1980年美國電影周展出的
《黑駒》和《原野奇俠》均屬此列。
版權聲明
文章摘自360DOC
C. 為什麼國外電影中國人喜歡看但國外電視劇中國不喜歡看
首先,外國電影的發展已經十分好了,在題材選擇以及特效製作上明顯區別於國內電影,這也是近幾年漫威系列大火的原因。足夠刺激的電影能夠成為生活的良好調味劑。
其次電影時長在1-3小時,對於人們來說並不緊張,而國外電視劇,以美劇為例,大多數動輒好幾季,並且每季之間還會有發布間隙,如果是劇情連貫的電視劇,就會導致在新的一季播出時想不起來前面的內容,會導致不必要的再一次觀看問題。而且時間對於現在快節奏的生活來說十分重要,能否擠出這么多時間來觀看電視劇是個問題。
最後,文化土壤的不同導致大部分國人並不能完全接納國外電視劇內傳達出的思想(歧視、侮辱人種)。而國外電影面向全球市場,觀念能讓大多人接受,國外電視劇本意麵向的市場僅在西方本土,就如同我國的電視劇並不會大量出口國外一樣,也並不會在西方國家得到支持與認可,原因在於思想上的差異。
當然,同時也因為國外電視劇的尺度問題並不能符合我國的標准,因此能接觸到的途徑也相對來說比較匱乏。
D. 有人問,為什麼大家都喜歡看歐美電影而討厭國產電影
因為國情 國家限制了很多不能拍的東西,如血腥類,愛愛類,暴力類等畫面限制,然後是宗教類是因為拍了也看不懂,等等,最後是因為文化太深了,一些看法和行為根深蒂固不易改變,畢竟美 國歷史才200年,沒有多深的文化,人們接受新事物被同化的也快,你看美國有多少國家的人,幾乎是全世界所有國家的人都有,不同思想交匯,而中國見到的外國人少之又少,平時打交道的全是本國人!純手打,只是自己的一些愚見,見諒!給個辛苦採納唄!