『壹』 所有有片名有医生两字的电影
日瓦戈医生
医生
流氓医生
僵尸医生
羊羔医生
新羔羊医生
电影《沙发上的心理医生》
外科医生奉达熙
外科医生 Exquisite Tenderness (1995)
鬼马俏医生
凶屋医生
爱德华大夫
T医生和女人们 (别名: 浪漫医生(台)/医尽女人心(港)/甜心医生 )
女医生
浮士德医生的奇异事件
恶魔女医(豚鼠系列)
迷糊动物医生
Dr. Giggles简体中文名: 吉格斯医生 又名: 恐怖医生
中文片名:k医生 英文片名:Doctor K
风流医生俏护士
帅哥医生
医生的故事 The Hospital (1971)
野蛮实习医生
医生也疯狂 Young Doctors in Love (1982)
怪医杜立德 Dr. Dolittle (1998)
『贰』 kate hudson
我查了下她的电影是以下几部:
Sleight of Mind (2006) (announced)
You, Me and Dupree (2006) (post-proction) ....Molly Petersen
The Skeleton Key (2005) .... Caroline Ellis
Raising Helen (2004) .... Helen Harris
Divorce, Le (2003) .... Isabel Walker
Alex & Emma (2003) .... Emma Dinsmore/Ylva/Elsa/Eldora/Anna
... aka Alex & Emma (USA)
How to Lose a Guy in 10 Days (2003) .... Andie Anderson
... aka Wie werde ich ihn los - in 10 Tagen? (Germany)
The Four Feathers (2002) .... Ethne
The Cutting Room (2001) (uncredited) .... Chrissie Campbell
Dr T and the Women (2000) .... Dee Dee
... aka Dr. T and the Women (Germany) (USA: alternative spelling)
Almost Famous (2000) .... Penny Lane
... aka Untitled: Almost Famous the Bootleg Cut (USA: director's cut (DVD title))
Gossip (2000/I) .... Naomi Preston
About Adam (2000) .... Lucy Owens
200 Cigarettes (1999) .... Cindy
Desert Blue (1998) .... Skye Davidson
Ricochet River (1998) .... Lorna
06年的片子可能现在还没有出
但是近期的可以在BT或者电驴上搜搜看
太久的片子估计只有在音像店淘碟去了
你列出的有些都是颁奖晚会估计很难网上下到,去电驴看下吧
其实你要是想看她的视频,不仿去她的网站里转转,保证你有很多收获
地址:http://www.broken-tears.org/kate/
『叁』 被偷走的新娘的主演简介
姓名:简宁·特纳
性别:女
英文名:Janine Turner
生日:1962年12月6日
国籍:美国
身高:168cm
职业:演员
简宁·特纳(Janine Turner)于1962年12月6日出生于美国内布拉斯加州的首府林肯市一个得克萨斯人的家庭,父亲是特纳·冈特,母亲是贾尼斯·冈特。简宁是家中两个孩子中最小的一个,她从小在得克萨斯州的沃斯堡长大。当还是小孩子的时候,简宁就已经非常喜欢芭蕾舞和戏剧表演了。3岁时,简宁就开始登台,从事模特表演。十多岁时,已经长成小美人的简宁随母亲在纽约的职业儿童学校学习,并且幸运地被威廉敏娜模特公司选中,成为该公司最年轻的签约模特。不过,在从事了一段商业活动之后,简宁回到得克萨斯州继续进行她的学校生活,并于1978年在电视剧集《达拉斯》(Dallas)中出演一些小角色。
17岁的时候,简宁开始向好莱坞进军,并于2年后在当时的热播日间肥皂剧《综合医院》(General Hospital)中饰演劳拉·泰姆普里顿。正是因为这个角色,简宁在艺术表演上获得了重大突破,并参与出演了80年代热播电视剧集《另外一个世界》(Another World)。1982年,简宁出演了她的首部电影《医生也疯狂》(Young Doctors in Love)。此后,简宁的表演事业呈稳步发展趋势,先后出演了影片《大班》(Tai-Pan)、《城市骑士》(Knights of the City)、《钢木兰》(Steel Magnolias)、《绝岭雄风》(Cliffhanger)、《情劫》(Stolen Women, Captured Hearts)、《反斗小宝贝》(Leave It to Beaver)、《浪漫医生》(Dr. T & the Women)、《白衣双娇》(Strong Medicine)和《宠物狗》(Miracle Dogs Too)等。简宁有一个女儿茱莉叶·洛雷妮·冈特,生于1997年。
《 The Night of the White Pants 》 (2006) ...Barbara
《 No Regrets 》 (2004) ...The Actor Playing Cheryl
《 Birdie and Bogey 》 (2004) ...Amy
《医尽女人心 Dr. T & the Women 》 (2000) ...Dorothy
《 Strong Medicine 》 (2000) ...Dr. Dana Stowe (2000-2002)
《 Celebrity Profile: Janine Turner 》 (2000) ...Herself
《 Fatal Error 》 (1999) ...Dr. Samantha Carter
《 A Secret Affair 》 (1999) ...Vanessa Stewart
《反斗小宝贝 Leave It to Beaver 》 (1997) ...June Cleaver
《情劫 Stolen Women, Captured Hearts 》 (1997) ...Anna Brewster-Morgan
《 Curse of Inferno, The 》 (1997) ...Layla Moanes
《绝岭雄风/巅峰战士/悬崖历险 Cliffhanger 》 (1993) ...Jessie Deighan
《白车惊魂 Ambulance, The 》 (1990) ...Cheryl
《 Northern Exposure 》 (1990) ...Maggie O'Connell (60 episodes, 1990-1995)
《钢木兰 Steel Magnolias 》 (1989) ...Nancy Beth Marmillion
《幻海魔灵 Monkey Shines 》 (1988) ...Linda Aikman
《大班 Tai-Pan 》 (1986) ...Shevaun Tillman
《医生也疯狂 Young Doctors in Love 》 (1982) ...Cameo appearance 帕特里克·博金 Patrick Bergin
生于1951年2月4日,都柏林,爱尔兰本名:Patrick Connolly Bergin 身高:1.91 m 配偶:Paula Frazier(1992年 - 现在)
Gallowwalker ------- (2009)
Project Fear ------- (2009)
Dominator X ------- (2008)
Eve ------- (2008)
Connolly ------- (2007)
Ghostwood ------- (2006)
Johnny Was ------- (2006)
浩劫余生 The Far Side of Jericho ------- (2006)
洞穴的秘密 Secret of the Cave ------- (2006)
Strength and Honour ------- (2006)
黑色繁笺花 The Black Pimpernel ------- (2006)
False Prophets ------- (2006)
掠夺者 Played ------- (2006)
Casanova's Love Letters ------- (2005)
Icon ------- (2005)
The Meteor Ireland Music Awards 2004 ------- (2004)
High Art, Low Life ------- (2004)
魔法灰姑娘/麻辣公主 Ella Enchanted ------- (2004)
The Magical World of 'Ella Enchanted' ------- (2004)
Bloom ------- (2003)
克莱尔郡男孩 The Boys from County Clare ------- (2003)
The Dunphy Show ------- (2003)
Brush with Fate ------- (2003)
德州之王/德克萨斯之王/天惩无情 King of Texas ------- (2002)
德古拉 Dracula ------- (2002)
Patriot Games: Up Close ------- (2002)
大水怪/深海大水怪 Beneath Loch Ness ------- (2001)
Silent Grace ------- (2001)
Berserker ------- (2001)
巾帼斗士/亚马孙之帝国英雌/帝国女角斗士 Amazons and Gladiators ------- (2001)
不可见的把戏/看不见的马戏团 The Invisible Circus ------- (2001)
魔鬼猎物 Devil's Prey ------- (2001)
亲亲吾女 Jewel ------- (2001)
Cause of Death ------- (2000)
St. Patrick: The Irish Legend ------- (2000)
天罪 When the Sky Falls ------- (2000)
轰天动地 High Explosive ------- (2000)
Twentieth Century Fox: The Blockbuster Years ------- (2000)
收税员 Taxman ------- (1999)
大法师传奇 Merlin: The Return ------- (1999)
孤胆英雄 One Man's Hero ------- (1999)
杜兰哥 Durango ------- (1999)
金银岛 Treasure Island ------- (1999)
燃情追踪/迷情追缉令 Eye of the Beholder ------- (1999)
Africa ------- (1999)
Press Run ------- (1999)
暴龙再生 The Lost World ------- (1998)
Escape Velocity ------- (1998)
The Ripper ------- (1997)
烽火有情天 The Proposition ------- (1997)
疑团 Suspicious Minds ------- (1997)
The Island on Bird Street ------- (1997)
情劫 Stolen Women, Captured Hearts ------- (1997)
The Apocalypse Watch ------- (1997)
Lawnmower Man 2: Beyond Cyberspace ------- (1996)
The Witch's Daughter ------- (1996)
Angela Mooney ------- (1996)
Triplecross ------- (1995)
Soft Deceit ------- (1994)
迷离魔界 Twilight Zone: Rod Serling's Lost Classics ------- (1994)
Double Cross ------- (1994)
爱在我心深处/极地情天/心中的地图/心灵的地图 Map of the Human Heart ------- (1993)
All Tied Up ------- (1993)
They ------- (1993)
新弗兰肯斯坦 Frankenstein ------- (1992)
爱国者游戏/天网追击 Patriot Games ------- (1992)
The Secret World of Spying ------- (1992)
地狱通道 Highway to Hell ------- (1992)
The Hummingbird Tree ------- (1992)
爱杀 Love Crimes ------- (1992)
与敌同眠 Sleeping with the Enemy ------- (1991)
Robin Hood ------- (1991)
Morphine and Dolly Mixtures ------- (1990)
尼罗河之旅 Mountains of the Moon ------- (1990)
Act of Betrayal ------- (1988)
塔法恩/绝不让步 Taffin ------- (1988)
The Courier ------- (1988)
Those Glory Glory Days ------- (1984)
『肆』 凯特·哈德森主演的电影有哪些
《九》Nine
(2009)
《我最好朋友的女朋友
My
Best
Friend's
Girl》(R级影片)...Alexis
《结婚大作战》(2009)
《傻爱成金/金钱游戏
Fool's
Gold
》
(2008)
...Tess
Finnegan
《
Sleight
of
Mind
》
(2007)
《
Sleight
of
Mind
》
(2007)
...procer
《
Bride
Wars
》
(2007)
...procer
《
A
Dream
of
Red
Mansions
》
(2007)
...Diana
《
Bride
Wars
》
(2007)
《电灯泡/新婚奥客/同居三人行
You,
Me
and
Dupree
》
(2006)
...Molly
《
The
Black
Crowes:
Freak
'N'
Roll...
Into
the
Fog
》
(2006)
...makeup
artist
(uncredited)
《
The
Lives
of
the
Saints
》
(2006)
...publicist
《
Can
You
Keep
a
Secret?
》
(2006)
...Emma
Corrigan
《2006年MTV电影颁奖典礼
2006
MTV
Movie
Awards
》
(2006)
...Herself/Presenter
《
Can
You
Keep
a
Secret?
》
(2006)
...procer
《长靴
Kinky
Boots
》
(2005)
...publicist
《万能钥匙
The
Skeleton
Key
》
(2005)
...Caroline
Ellis
《
The
62nd
Annual
Golden
Globe
Awards
》
(2005)
...Herself
-
Presenter:
Film
Clip
from
"Sideways"
《
14
Hours
》
(2005)
...executive
procer
《
Tsunami
Aid:
A
Concert
of
Hope
》
(2005)
...Herself
《流行教母/走佬妈咪
Raising
Helen
》
(2004)
...Helen
Harris
《
101
Most
Unforgettable
SNL
Moments
》
(2004)
...Herself
(archive
footage)
《
On
the
Set:
Raising
Helen
》
(2004)
...Herself
《恋恋巴黎/幸福合作社
Divorce,
Le
》
(2003)
...Isabel
Walker
《当亚历克斯遇到艾玛/书中自有颜如玉
Alex
&
Emma
》
(2003)
...Emma
Dinsmore/Ylva/Elsa/Eldora/Anna
《10日情/十日恋爱手册/十天恋爱有期限/十日拍拖手册
How
to
Lose
a
Guy
in
10
Days
》
(2003)
...Andie
Anderson
《第75届奥斯卡金像奖颁奖典礼
The
75th
Annual
Academy
Awards
》
(2003)
...Herself
-
Host:
Technical
Awards
Banquet
《2003年MTV电影颁奖典礼
2003
MTV
Movie
Awards
》
(2003)
...Herself
《
MTV
Video
Music
Awards
2003
》
(2003)
...Herself
《四片白羽
The
Four
Feathers
》
(2002)
...Ethne
《
MTV
Video
Music
Awards
2002
》
(2002)
...Herself
《第73届奥斯卡金像奖颁奖典礼
The
73rd
Annual
Academy
Awards
》
(2001)
...Herself
-
Presenter:
Best
Makeup
(uncredited)
《
The
Cutting
Room
》
(2001)
...Chrissie
Campbell
(uncredited)
《
Behind
the
Scenes:
'Almost
Famous'
-
Postcards
from
the
Edge
》
(2001)
...Herself
《成名之路
Almost
Famous
》
(2000)
...Penny
Lane
《致命八卦站
Gossip
》
(2000)
...Naomi
Preston
《引郎入室
About
Adam
》
(2000)
...Lucy
《
The
Beatles
Revolution
》
(2000)
...Herself
《医尽女人心
Dr.
T
&
the
Women
》
(2000)
...Dee
Dee
Travis
《
VH1/Vogue
Fashion
Awards
》
(2000)
...Herself
《
All
Access:
The
Making
of
'Almost
Famous'
》
(2000)
...Herself
《
MTV
Video
Music
Awards
2000
》
(2000)
...Herself
《
2000
Blockbuster
Entertainment
Awards
》
(2000)
...Herself
《爱情万人迷
200
Cigarettes
》
(1999)
...Cindy
《酷男痞女电到你
Desert
Blue
》
(1998)
...Skye
Davidson
『伍』 请大家帮我推荐两部欧美电影中文翻译差劲的 因为要写这方面年论文 很急 谢谢了
阿黛拉的日记
『陆』 求比较感人的LES电影或者电视剧
电影——
《面子》★★★★
相信看过这部片子的朋友比较多,医生与院长女儿的爱情故事。虽然中间也有诸多坎坷,是完美结局就好。很羡慕她们啊,两个人在一起,妈妈们也支持她们的感情,结尾,她们在人群中,亲密的起舞……还有妈妈那句“我也该抱个外孙了…”喷!
------------------------
童女之舞》★★★★
以主角的第一人称叙述的故事,从自己上高中第一天路上,遇到了同班同学,到后来两人成了好友,然后是上大学后两人的联系,最后是主角嫁人。这些人两人内心都在挣扎,逃不出世俗。很美、也很无奈的故事,叙述的节奏很慢,像是轻轻缓缓地诉说
----------------
《20 30 40》★★
这部属于女性电影,介绍三个年龄段的女人的感情、事业和生活。其中,代表20那个年龄段的故事中,李心洁努力地表现着那种女孩子间暧昧的感觉,平时亲密无间的好友,其中一个交了男友,另一个心里的失落,两人在一起时的快乐,分开时的不舍。最后的分别,她们虽然吻了,但,那不属于爱情。
-----------------------------------------------------------
《植物学家的女儿》★★★★
中法结合,惨淡残酷
无论是故事和画面都无懈可击。
中俄混血的少女李明,父母在唐山地震丧生,在孤儿院长大学医,她被分到昆明的一个植物园实习,在那里认识了刻板的植物学家陈教授和她的女儿。她和植物学家的女儿安安经常一起研究植物、一起采药,两人渐渐产生了感情。这时,教授的儿子回来了,他也喜欢上了李明,想娶她做妻子。两个人为了躲避世俗的偏见又能以后在一起,李明嫁给了安的哥哥,当她哥哥发现明不是处女时,愤怒地打了她,教授对她的态度也越来越差,一天,安和明的事情被教授发现了,教授追打李明,反抗中,安误伤了自己的父亲,她父亲心脏病发死去了。两人被逮捕,判了死刑。明临终前唯一的遗愿就是:“将我和安的骨灰放在一起,撒在水中……”
我还是不愿看太悲的片子,尤其看到人们对同性爱的不解,把同性恋妖魔化的时候。“教授是被一种病害死的,不是心脏病,而是更可怕的病,他的女儿和儿媳都得了这种病……”
---------------------------------
When night falling《夜幕低垂》★★★★★
1995年,加拿大电影。我最喜欢的L电影,感觉非常唯美的片子。神学教师摆脱传统礼教的束缚,放弃一切,选择了追求自己的杂技演员,和她一起开始四处奔波的演艺生活。
--------------------
If these walls could talk 2《如果墙会说话2》★★★★
由3个小故事组成,分别讲述在50年代、70年代和2000年曾在一幢房子居住过的3对L爱人的生活,随着时代的变化,她们不同的经历。一个看着先苦后甜的故事。第一个故事,痛得让我不敢看第二遍。
---------------------
Dr. T and the women《医尽女人心》★★★
这是一部女性电影,以一个中年妇科男医生的角度,描述着他身边这样那样的女人们,他的爱人、女儿、亲戚、秘书、病人以及他那被搞得一团糟的生活。只想强调的是,当他在女儿的婚礼上,把自己女儿领到结婚典礼的礼台时,女儿幸福地冲向伴娘,人们在她们接吻时立刻一片混乱,女儿对爸爸说:“dad,I’m so sorry,I’m so happy!”而爸爸的回答是:“just be happy。I love you。”那一瞬间我泪流满面。
----------------------------
Show me love《同窗的爱》★★★
又一部青春校园片,少女安妮转入学校一年半了,但性格有些孤僻的她一直没有融入同学的圈子,在学校里也没有朋友,她爱上了很惹人喜欢的同学伊琳,在电脑里记录着自己的情感,在生日晚会上被伊琳发现,伊琳便和自己姐姐打赌,赌自己会和安妮接吻。离开后,她为自己恶作剧的吻感到内疚,就回去向安妮道歉,两人开始谈心,谈性格、梦想、未来、对现状的不满…于是一时冲动,要一起塔车去另一个城市,虽然没有去成,但两人燃起了爱的火花,两人为爱期待着、又躲闪着、烦恼着……看到两人KISS一瞬,感觉心跳漏跳了半拍,那种只有年少时才有的冲动、纯洁、简单、直接的爱,让人感动。
---------------------------------------------------
是谁偷走我的心★★★
5集电视剧。就冲着那句“女生喜欢女生,有什么不可以!”,我就耐心地看完这纯粹的偶像剧。早期挺典型的日本青春剧模式,普通的不能再普通的女主角,不怎么优秀,单纯地做梦的少女,憧憬着自己有美好的初恋。身边有个让人摸不透的有钱有个性有魅力的女同学,一个校园偶像似的男同学。主角在没有任何心理准备的情况下,被那位女同学抢走了初吻,之后,三人间展开了微妙的情感发展(之后的情节,各位只要看过日剧,随便想想就差不多了)
------------------------
Tow girl’s in love《遇见100%女孩》★★
非常早的电影了,青春校园片,两位少女的爱情是跨越性别跨越种族的禁断之恋,周围的人因为她们的性取向而疏远她们排挤她们,最后很戏剧性的一幕,两人在众多人的质疑声与唾弃声中,捂住彼此的耳朵,拥吻在一起。
-------------------
《蝴蝶》★★
蝶是生活平稳丰裕的中学教师,一天在超级市场内遇上了偷东西吃的女孩小叶。小叶拥有孩子般笑容和倔强,令蝶深深著迷,叫醒了她埋藏在体内多时的欲望。
阿蝶思绪无法平复,她甚至尝试更频繁地亲近丈夫,企图挽救自己的失控;她努力教书,认真做家事,抱著孩子告诉自己不能自私地毁坏这个幸福的家,但 周遭的事,将蝶推向另一个属于她的世界。蝶重新审视生命深处中每一个结―包括年少时的恋人真真。蝶与真真有过一段没有开花的感情。本来已经习惯放弃的蝶,再无法轻易顺从别人的期望,满足旁观者的评断。就算只有一次也好,蝶也要让自己做回真我……
-----------------------------
连续剧
《逆女》《孤恋花》都是很好的女同剧,感人,不过太纠结了……
《孤恋花》★★★
18集台湾电视剧。主角是曾经大上海夜总会里有名的交际花。故事分两部分,前半部分是她在上海,救了一个要被高利贷抓去卖的女孩,帮她成为夜总会的歌手,慢慢爱上了她,但那歌手爱上了一个作曲的男人,她挣扎了很久,决定留在交际花身边,由于时局动荡,两人在去往台湾的途中,小歌手病死了。后半部分,她一人到了台湾,在小酒馆做招待。在酒馆唱歌的女孩,让她觉得和死去的小歌手有几分相似,于是又开始照顾她。这个小歌手被某黑社会老大看上了,时常过来骚扰,还让她吸毒,最后小歌手被糟蹋得神智不清,有些疯疯癫癫的。两个部分,虽然是主角和两个不同的女孩的故事,但相同的事,无论她付出多少感情,都没有得到回报;无论她多么努力,也无法保护自己深爱的人……
------------------------------------------------------------------
《台北晚九早五》★★★
跟《无人驾驶》有一点点类似,是说一群台湾的年轻人的夜生活。在这群年轻人的生活圈子中,一个T爱着朋友中的一人,但那人有个很烂情的男朋友,一旦吵架或看到男友花心,就去找那个T哭诉,但却一定逃避着T对她的情感。当对自己男友彻底失望了,才接受了T的情感,两人登报结婚。
------------------------------------------------
《逆女》★★★
10集台湾电视剧。以主角第一人称叙述的故事,从节奏和风格看,和童女之舞有一点类似。从主角上小学,一直到临死…我不喜欢主角的性格,虽然造成她这样的性格有很大是外界的因素,但我还是不喜欢。受到过伤害,并不能成为伤害别人的理由。所以后面的部分我没细看。让主角受到最大的伤害是:上高中时她和一个学姐相爱被学校发现了,学姐被父母带走,关在家里,要她转学,分开她们两个,学姐自杀了,留下的遗言是:“我们没有伤害别人,为什么别人要伤害我们。”
『柒』 《勇敢的心》为什么又被译为《惊世未了缘》
是的
《美国派》(American pie),港译《美国处男》,用不着这么直接吧,含蓄点行不?
《肖申克的救赎》(The Shawshank redemotion)又被译成《刺激1995》,典型的盗版商业炒作手段。
《这个杀手不太冷》(Leon)又被译成《终极追杀令》,难道一定要加入“终级、打杀”之类的恶俗词语才会卖座?
《当哈里遇上莎丽》(When Harry met Sally)被译成《90男欢女爱》,拜托,这是爱情片,不是色情的!
《一个美国人在巴黎》(An Amaercan in Paris)又被译成《花都艳影》,很容易让人想入非非哦。
《勇敢的心》(Brave heart)被译为《惊世未了缘》,本来是一部以战争为主片子,不小心成了爱情片。
《雨中曲》(Sing in the rain)被译为《万花嬉春》,“万花”怎么有点妓院的味道?
《红磨坊》(Moulin in rouge)被译为《梦断花都》,难道除了“花”啊“艳”的没别的词了。
《原罪》(Originalsin)港台译为《枕边陷井》,为什么非得弄得像个三级片呢?
《龙之吻》(Kiss of the dragon)港译《猛龙战警》,典型的港式风格,俗到极点。PS:想到有个网友网名叫这个,要改译名了别人能叫吗?
《甜心医生》(Dr. T and the women)港译《医尽女人心》,又是三级片的感觉。
《呼啸山庄》(Wuthering heights)被译为《魂归离恨天》,难道呼啸山庄里也有个林妹妹?
《天使之城》(City of angels)台译为《X情人》,《X战警》姐妹篇?
《无敌爱美神》(Mighty aphrodite)台译为《非强力春药》,又一部三级片就这样诞生了。
《云上的日子》(Beyond the clouds)又被译为《云端上的情与欲》,公然渲染色情。
《四个房间》(Four rooms)台译为《疯狂终结者》,《终结者》还有第四部吗?
《第七只断手》(When the bough breaks)因为片名有血腥色彩而不得不改为《当树枝折断时》,于是一部犯罪惊悚片被人们误以为科普片。
『捌』 简宁·特纳的电影作品
《 The Night of the White Pants 》 (2006) ...Barbara
《 No Regrets 》 (2004) ...The Actor Playing Cheryl
《 Birdie and Bogey 》 (2004) ...Amy
《医尽女人心 Dr. T & the Women 》 (2000) ...Dorothy
《 Strong Medicine 》 (2000) ...Dr. Dana Stowe (2000-2002)
《 Celebrity Profile: Janine Turner 》 (2000) ...Herself
《 Fatal Error 》 (1999) ...Dr. Samantha Carter
《 A Secret Affair 》 (1999) ...Vanessa Stewart
《反斗小宝贝 Leave It to Beaver 》 (1997) ...June Cleaver
《情劫 Stolen Women, Captured Hearts 》 (1997) ...Anna Brewster-Morgan
《 Curse of Inferno, The 》 (1997) ...Layla Moanes
《绝岭雄风/巅峰战士/悬崖历险 Cliffhanger 》 (1993) ...Jessie Deighan
《白车惊魂 Ambulance, The 》 (1990) ...Cheryl
《 Northern Exposure 》 (1990) ...Maggie O'Connell (60 episodes, 1990-1995)
《钢木兰 Steel Magnolias 》 (1989) ...Nancy Beth Marmillion
《幻海魔灵 Monkey Shines 》 (1988) ...Linda Aikman
《大班 Tai-Pan 》 (1986) ...Shevaun Tillman
《医生也疯狂 Young Doctors in Love 》 (1982) ...Cameo appearance
『玖』 Sarah Shahi是谁
Sarah Shahi
原名:Aahoo Jahansouzshahi
生日:1980,1月10日
星座:魔羯座
兄弟姐妹:一个哥哥和一个妹妹
父母:Abbas and Mahmonir 在1993年离婚 爸爸是伊朗后裔,妈妈是拉丁人
身高:162CM
体重:No Anwser'sQues !
眼睛的颜色:咖啡棕
头发的颜色:深棕/黑色
特别的标记:有双重关节的拇指
上过的学校:Trinity 高中,后来以班级中最好的成绩毕业于达拉斯Southern Methodist University,攻读的是文学和歌剧
语言:Sarah会说英语和伊朗语(波斯语)但是在TLW S3里她说的是西班牙语
选美记事:1997年曾经被冠以沃斯堡小姐称号
也曾经是达拉斯牛仔队1999至2000赛季的拉拉队队长
宠物信息:她有一只杰克·罗素犬叫作艾迪
记事:她本人很像在TLW里面的角色,Sarah is a film buff Acting Role Model,
她被朱丽亚罗博茨迷住,但是她真正的银幕偶像是凯瑟琳赫本.
特长:舞蹈 唱歌 表演 空手道棕带
其他:学习过歌剧
Guilty兴趣:听,唱,跳,小甜甜步兰妮的歌
性向:异性恋,但是被公认有过尝试涉猎...
现任男友:史第夫Howey (在Reba;里饰演Van)
她的高祖父是Qajar王朝第二任伊朗王.
曾出演过:
2007-Sarah Shahi
刑警重生 Life (演员).....Dani Reese (14 episodes, 2007)
重获新生 / 终生惩戒
雷的烦恼 Shades of Ray (演员).....Sana Khaliq
2006-Sarah Shahi
狗的难题 The Dog Problem (演员).....Candy
2005-Sarah Shahi
危机四伏 Sleeper Cell (演员).....Farrah (2 episodes, 2006)
相见恨早 A Lot Like Love (演员).....Starlet
再见钟情
2004-Sarah Shahi
拉字至上 The L Word (演员).....Carmen de la Pica Morales (2005-)
叻女掌门人之L字头 / L那个字 / L的话
Earthlings
2003-Sarah Shahi
单身男子俱乐部 Old School (演员).....Erica
2001-Sarah Shahi
双面女间谍 Alias (演员).....Jenny (7 episodes, 2001-2002)
特务A
2000-Sarah Shahi
浪漫医生 Dr T and the Women (演员).....Cheerleader Extra (uncredited)
医尽女人心 / 甜心医生
Dr. T & the Women
Dr. T and the Women
『拾』 求一些(著名或新的)国外电影大陆译名,和香港译名。中国电影国外译名
Le Fabuleux Destin d’ Amelie Poulain
台湾翻译: 艾蜜莉的异想世界
香港翻译: 天使爱美丽
注解:看过本片的都知道,台湾译名符合电影主旨。
香港译名听起来像月光美少女般,令人丈二金刚摸不著头脑。
American Pie 2
台湾翻译: 美国派2
香港翻译: 美国处男2
注解: 照字面翻就好了嘛!搞不懂香港人干麻老喜欢把片名弄得像三级
片。
Don’t Say a Word
台湾翻译: 沉默生机
香港翻译: 赎命密码
注解:台湾译名符合原片名,也点出了电影剧情。
香港片名只照电影剧情取,俗且有庙街古惑仔血拼的味道。
Get Carter
台湾翻译: 大开杀戒
香港翻译: 义胆流氓
注解:两边都翻得不太好。不过为亲弟弟报仇,跟义胆和流氓没啥关系
吧?
似乎香港片名都要跟义胆、豪气、勇猛、战警、流氓之类扯上关系
才有卖点。
Kiss of the Dragon
台湾翻译: 龙之吻
香港翻译: 猛龙战警
注解: 看吧!猛~龙~战警~多符合香港片名要求的耸又有力啊!
Legally Blonde
台湾翻译: 金法尤物
香港翻译: 律政可人儿
大陆翻译: 律政俏佳人
注解:天啊!台湾的翻译真是太好了,
四字成语就翻译出本片精髓
香港人没读过书
Moulin Rouge
台湾翻译: 红磨坊
香港翻译: 情陷红磨坊
注解: 香港人果然厉害!多加了情陷两个字,立刻就有三级片的感觉!
The One
台湾翻译: 救世主
香港翻译: 最后一强
注解:爱死了香港译名!笑到从椅子滚到地板上。
该照片名翻译时不译,现在却翻了个莫名其妙的最后一强…
Original Sin
台湾翻译: 枕边陷阱
香港翻译: 激情叛侣
大陆翻译: 原罪
注解:两边翻得都有点耸。
不过香港人还是不出那套,一定得用激情叛侣这种三级片名才甘
心。
The Others
台湾翻译: 神鬼第六感
香港翻译: 不速之吓
注解:没什么好说!两边都翻得很烂!
不过由此可以看出香港人还是别用成语比较好。
A Kinghts Tale
台湾翻译: 骑士风云录
香港翻译: 狂野武士
注解: 没什么好比的,台湾翻得比较好。
Along Came a Spider
台湾翻译: 全面追缉令
香港翻译: 血网追凶
注解:香港翻得比较好,符合片名与剧情,改成血网缉凶似乎更佳。台湾
翻得很老。
Americas Sweethearts
台湾翻译: 美国甜心
香港翻译: 甜心人
注解: 不用说都知道哪边翻译得好了吧!香港的译名让我头好痛…
Billy Elliot
台湾翻译: 舞动人生
香港翻译: 跳出我天地
大陆翻译: 我为芭蕾狂
注解:天啊!救人喔!相较之下台湾翻得实在太棒了!
建议舒琪晚年拍回忆录时取名「脱出我天地」,赞!
Captain Corellis Mandolin
台湾翻译: 战地情人
香港翻译: 火线有情天
大陆翻译: 考莱利上尉的曼陀林
注解: 两边翻得一样烂。
Cats & Dogs
台湾翻译: 猫狗大战
香港翻译: 猫狗斗一番
注解: 香港乾脆翻成「猫狗来一发」算了!真是OOXX ------笑到翻
Dr. Dolittle 2
台湾翻译: 怪医杜立德2
香港翻译: D老笃日记2
注解: 写不下去了… !@#@#^#$&*^%*^$%#$@!
Driven
台湾翻译: 生死极速
香港翻译: 狂烈战车
大陆翻译: 生死时速
注解:台湾把赛车的速度感与危险翻译得很好。
倒是香港在翻什么啊?用狂烈这种耸字眼也就算了,还翻出个莫名
其妙的战?
Dr. T & the Women
台湾翻译: 浪漫医生
香港翻译: 医尽女人心
注解: 台湾翻得已经颇糟了,没想到香港还可以翻出这么可怕的三级片
名。
Enemy at the Gates
台湾翻译: 大敌当前
香港翻译: 敌对边缘
大陆翻译: 决战中的较量/兵临城下
注解: 香港翻得比较好,符合片名与剧情。
Evolution
台湾翻译: 进化特区
香港翻译: 地球再发育
大陆翻译: 进化
注解: 香港译名让我想到台湾的广告:我在呼吸~
The Fast and the Furious
台湾翻译: 玩命关头
香港翻译: 狂野时速
注解: 虽然有点不雅,不过香港是照片名直译。孰优孰劣难以判定。
Final Fantasy : The Spirits Within
台湾翻译: 太空战士
香港翻译: 太空战士之灭绝光年
大陆翻译: 最终幻想
注解: 香港译名另一大恐怖偏好来罗!xxx之ooxx,耸又有力,耶!
The Grinch
台湾翻译: 鬼灵精
香港翻译: 圣诞怪杰
注解: 两边习惯用语不同,难以判定孰优孰劣。
Lucky Numbers
台湾翻译: 内神外鬼
香港翻译: 头奖拍住抢
注解:台湾译名好多了!香港译名让我怀疑他们是不是六合彩疯昏了头?
Planet of the Apes
台湾翻译: 决战猩球
香港翻译: 猿人争霸战
大陆翻译: 人猿星球
注解: 差不多…
The Princess Diaries
台湾翻译: 麻雀变公主
香港翻译: 走佬俏公主
注解: 天啊!救救我吧!香港这什么烂翻译啊!!还俏公主哩!
Rush Hour 2
台湾翻译: 尖峰时刻2
香港翻译: 火拼时速2
注解: 香港译名仍旧无法脱离俗及黑社会的味道。
Save the Last Dance
台湾翻译: 留住最后一支舞
香港翻译: 舞动激情
注解: 台湾翻得好!香港老爱用激情这类字眼把片名搞得像三级片。
Tomb Raider
台湾翻译: 古墓奇兵
香港翻译: 盗墓者罗拉
大陆翻译: 古墓丽影
注解: 哪边翻得比较好?似乎台湾译名比较雅致些。
Almost Famous
台湾翻译: 成名在望
香港翻译: 不日成名
注解: 香港人似乎真得不太会用成语…
Bless the Child
台湾翻译: 灵异总动员
香港翻译: 生於某月某日
注解:台湾翻得很烂,香港翻得却又口语到让人丈二金刚摸不著脑袋,总
之两边很糟!
Bounce
台湾翻译: 当真爱来敲门
香港翻译: 自制多情
注解: 两边翻得都很糟,完全没翻出电影剧情精随。
Cast Away
台湾翻译: 浩劫重生
香港翻译: 劫后重生
注解:两边翻得几乎一样。
原以为香港会用一贯的译法翻成「汤姆汉克之鲁宾逊漂流记」呢!
Chocolat
台湾翻译: 浓情巧克力
香港翻译: 情迷朱古力
注解:台湾翻得好太多了!
不过香港人也厉害!一加入情迷两个字,立刻就有种耸到没力的感
觉!
The Gift
台湾翻译: 灵异大逆转
香港翻译: 惊魂眼
注解:香港翻得比台湾好多了。
实在受不了台湾老喜欢将这种灵异惊悚片翻译成灵异xxx之类的烂片
名!
Meet The Parents
台湾翻译: 门当父不对
香港翻译: 非常外父拣女婿
注解:有没有人能告诉我为何香港人可以翻出这么俗的译名啊?
Mission Impossible 2
台湾翻译: 不可能的任务2
香港翻译: 职业特工队2
大陆翻译: 碟中谍2
注解: 香港译名另一大经典!xx特工队!真是耸到骨子里去了!
Miss Congeniality
台湾翻译: 麻辣女王
香港翻译: 选美俏卧底
注解: 我…我看不下去了…俏卧底?救人喔!
The Mummy
台湾翻译: 神鬼传奇
香港翻译: 盗墓迷城
大陆翻译: 木乃伊
注解: 香港翻译没有点出剧情精随,台湾翻译太老套,两边都不好。
Nurse Betty
台湾翻译: 真爱来找碴
香港翻译: 急救爱情狂
大陆翻译: 护士贝蒂
注解: 台湾跟香港都翻译得莫名其妙…
Pay It Forward
台湾翻译: 让爱传出去
香港翻译: 拉阔爱的人
注解: 香港到底在翻什么啊?实在是太恐怖了~
Proof of Life
台湾翻译: 千惊万险
香港翻译: 生还元素
大陆翻译: 生命的证据
注解: 两边都翻得怪怪的…
Remember the Titans
台湾翻译: 冲锋陷阵
香港翻译: 热血强人
注解: 香港翻得比较好,缺点是不够雅致。台湾翻译跟电影剧情搭不起
来。
Shaft
台湾翻译: 杀戮战警
香港翻译: 辣手刑警
注解: 似乎香港翻得比较好。杀戮战警这种翻译也未免太俗套了些。
Snatch
台湾翻译:偷.拐.抢.骗
香港翻译:边个够我姜
大陆翻译:掠夺
注解:让我死了吧!香港到底在翻什么狗屁啊?
此片在香港的介绍也相当让人吐血:「导演佳烈治继《够姜四小强》后又一风格独特之作。」
编者注:《Lock,Stock and Two Smoking Barrels》港译《够姜四小强》
台湾译作《根枪管》,大陆译作《两杆大烟枪》
导演:Guy Rltchie,就是麦当娜的老公,盖.里奇
The Legend of Bagger Vance
台湾翻译: 重返荣耀
香港翻译: 夺标奇缘
注解: 香港翻译得也不错,但是相较之下台湾翻译较雅致。
Traffic
台湾翻译: 天人交战
香港翻译: 毒网
大陆翻译: 贩毒网络
注解: 香港直接照片名翻译,台湾译名较为文雅,孰优孰劣?
编者注:蓝字部分为大陆译名与港、台不同的,此外我们看到的影片多采用台湾译名,也有一部片子同时存在港译和台译版本的情况。
大陆译名多为直接字面意译,如Snatch《掠夺》、Proof of Life《生命的证据》、Original Sin《原罪》、Captain Corellis Mandolin《考莱利上尉的曼陀林》等。这些采用直译方法的影片多是通过中影公司或其他合法渠道引进国内的,在翻译时为求准确简单,一般采取直接意译。虽然符合忠于原作的精神(王蕾MM欣赏的类型),但不免显得过于呆板,缺乏艺术性。大陆盗版片多引用台湾译名。
香港译法实在不愿多说,本来广东话的语法就和普通话根本是两码事,一些方言词语夹于译名中,令人难以会意。加上片面追求吸引注意力的效果,译名偏于庸俗。也缺少文化内涵,似译者教育程度不够。如Get Carter《义胆流氓》、The One《最后一强》、Lucky Numbers《头奖拍住抢》、Pay It Forward《拉阔爱的人》等,实在是不知所云。
台湾译法比起香港的片面追求噱头、哗众取宠,以及大陆的简单化、字典化翻译这两个极端,显得相对合理,既有对影片内容的扼要概括,又有对汉字的多重含义、多音多义的巧妙运用,既准确,又艺术,“达”、“雅“兼备,往往令人拍案叫绝,如Legally Blonde《金法尤物》、The Legend Of 1900《海上钢琴师》、Billy Elliot《舞动人生》,Meet The Parents译作《门当父不对》,看过此片就会知道,这个名字翻译的很感人。像《Snatch》一片,台湾翻译:《偷.拐.抢.骗》,比起大陆的直翻《掠夺》和香港的《边个够我姜》(大意是:哪个有我牛B),真的好了太多~