导航:首页 > 电影人物 > 电影名字翻译的职位

电影名字翻译的职位

发布时间:2023-04-05 11:44:06

❶ 电影的演职员表的中英文名称和各自的意义

挑选角色

Adapted by 改编
Animated by/ Animation 动画
Art Design 美术设计
Art Director 美工师
Assistant Director 助理导演
Associate Art Director 副美工
Associate Director 副导演
Associate Director of Photography 副摄影师
Associate Procer 助理制片人
Audio Coordinator 音响统筹人
Audio Supervisor 音响监制人
Based on X’s Y (电影)根据X(作家)的Y(小说)改编
Best Boy 剧务
Casting by… 挑选角色
Chief Director 总导演
Cinematography by 摄影
Concted by 指挥
Consultant 策划
Co-Procer 联合制片人
Costume Design 服装设计
Costume Designer 服装设计师
Cutter 剪辑师
Digital Effect 电脑数字特效
Director 导演
Director of Photography 总摄影
Dubbing 配音/录音,电影译制
Editor 编辑
Executive Procer 执行制片
Fireworks 烟火
Hairdresser 发型师
Lighting 灯光,照明
Lyrics by 作词
Make-up 化妆
Military Advisor 军事顾问
Mixer 调音员
Montage 剪辑(蒙太奇)
Music by 配乐
Music Composed by 作曲
Music Editor 音乐编辑
Music Supervised by 音乐监制
Orchestrated by / Orchestration 配器
Original Score 原创作曲改编
Original Story 原著
Post-Proction Supervisor 后期制片监制人
Procer 制片人
Proction Controller 制片总监
Proction Director 监制人
Proction Supervisor 制片监制
Prop Master 道具师
Property 道具
Recording Engineer 录音工程师
Scenic Artist 美工师
Scrip Holder 场记
Set Decorator 布景
Set Designer布景设计师
Shooting Script 分镜头剧本
Song by 歌曲创作
Sound Design 拟音,音响效果
Sound Effect 音响工程师
Sound Engineer 特效化妆
Special Effect Make-up 特技效果摄影
Special Effect Supervisor 特技监制
Starring / Co-Starring 主演/联合主演
Starring 演员表
Stunt 替身演员
The Crew 职员表
Visual Effect 视觉效果
Vocal by 演唱
Wardrobe 服装
Written by / Scripted by 编剧

❷ 剧组翻译都要做什么

把一种语言用另一种语言翻译出来
一、影视对话字幕。影视翻译能够为我们提供影视对话字幕的翻译,所以影视中的人物或电视中的人物在对话的时候,我们就可以通过观看屏幕下方的字幕,来了解人谨档销物与人物之间的对话内容,这样我们才能够理解电影你所讲的故事。
二、编辑和演员姓名。除了影视对话字幕的翻译以外,影视翻译还可以翻译编辑和演员姓名,我们在观看影视作品的时候,就会发现,在电影开始之前和电影结束的时候,屏幕上都会出现编辑和各种演员的名字,这也是需要翻译的。
三、工作组的人员组成。拍摄剧组在拍摄电影的时候,也需要记录下工作组的人员组成,每一个工作人员的姓名都需蠢启要在电影完成拍摄之后,在电影结尾的时候呈现出来,这就需要影视翻译将这些内容翻译并呈现出来。
四、灯光和音乐制作方。影视翻译的工作除了翻译人员的组成,编辑的姓名,影视对话字幕以外,还需要翻译灯光方和音乐制作方都是谁,翻译需要将灯光方和音乐制作方的名称翻译出来。
五、项目合作方。要完成一部电影的制作,需要项目合作方,有的时候一个大型的电影,如果投资成本比较高,则需要很多项目合作方一同投资来完成,所以影视翻译也需要将项目合作方翻译出来。
六、影视投资方。影视翻译需要将影视投资方或者是影视投资单位的名称翻译出来,这样人们在观看电影或者是电视剧的时候,才能够通过这些字幕,了解这部电影或电视剧的投资方都有哪些单位。
七、插曲歌词。电影或电视剧在播放的过程中,都会播放插曲,很多插曲都有歌词,影视翻译的工作也包括将这些歌词翻译过来,然后打在屏幕上,所以说,翻译影视剧的翻译需要做的工作有很多。虽然现在市场上有很多影视翻译,但是不同的翻译翻译水平不同,翻译的精准度也有很大的祥游差别,如果是大型电影,当然一定要聘请高水平的翻译,防止翻译出错,闹出乌龙事件。
翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。

❸ 迪士尼电影字幕一般是谁翻译的

不同电影翻译人员不一样。
因为迪士尼出电影键慎旅也是由不同的人员分组来完成的,选择的翻译人员也是电影负责人来选择。
一般会选择个人翻孝慎译如王丽莎,或者由迪士尼国际译制稿凳公司直接完成,并且在片尾是能看到翻译人员的。

❹ 电影中的一些职位的英语翻译

副导演assistant director男女主角leading actor and actress配角supporting role 摄影 photographer剧务 scripter服装 designer道具 property manager化妆dresser

film instry 电影工业
cinematograph 电影摄影机, 电影放映机
cinema, pictures 电影院 (美作:movie theater)
first-run cinema 首轮影院
second-run cinema 二轮影院
art theatre 艺术影院
continuous performance cinema 循环场电影院
film society 电影协会,电影俱乐部 (美作:film club)
film library 电影资料馆
premiere 首映式
film festival 电影节
distributor 发行人
Board of Censors 审查署
shooting schele 摄制计划
censor's certificate 审查级别
release 准予上映
banned film 禁映影片
A-certificate A级(儿童不宜)
U-certificate U级
X-certificate X级(成人级)
direction 导演
proction 制片
adaptation 改编
scenario, screenplay, script 编剧
scene 场景
exterior 外景
lighting 灯光
shooting 摄制
to shoot 拍摄
dissolve 渐隐,化入,化出
fade-out 淡出
fade-in 淡入
special effects 特技
slow motion 慢镜头
editing, cutting 剪接
montage 剪辑
recording, sound recording 录音
sound effects 音响效果
mix, mixing 混录
bbing 配音
postsynchronization 后期录音合成
studio 制片厂,摄影棚
(motion)film studio 电影制片厂
set, stage, floor 场地
properties, props 道具
dolly 移动式摄影小车
spotlight 聚光灯
clapper boards 拍板
microphone 麦克风,话筒
boom 长杆话筒
scenery 布景

camera 摄影机
shooting angle 拍摄角度
high angle shot 俯拍
long shot 远景
full shot 全景
close-up, close shot 特写,近景
medium shot 中景
background 背景
three-quarter shot 双人近景
pan 摇镜头
frame, picture 镜头
still 静止
double exposure 两次曝光
superimposition 叠印
exposure meter 曝光表
printing 洗印

film, motion picture 影片,电影 (美作:movie)
newsreel 新闻片,纪录片
documentary (film) 记录片,文献片
filmdom 电影界
literary film 文艺片
musicals 音乐片
comedy 喜剧片
tragedy 悲剧片
dracula movie 恐怖片
sowordsmen film 武侠片
detective film 侦探片
ethical film 伦理片
affectional film 爱情片
erotic film 黄色片
western movies 西部片
film d'avant-garde 前卫片
serial 系列片
trailer 预告片
cartoon (film) 卡通片,动画片
footage 影片长度
full-length film, feature film 长片
short(film) 短片
colour film 彩色片 (美作:color film)
silent film 默片,无声片
bbed film 配音复制的影片,译制片
silent cinema, silent films 无声电影
sound motion picture, talkie 有声电影
cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变形镜头式宽银幕电影
cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影
title 片名
original version 原著
dialogue 对白
subtitles, subtitling 字幕
credits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名
telefilm 电视片

cast 阵容
film star, movie star 电影明星
star, lead 主角
double, stand-in 替身演员
stunt man 特技替身演员
extra, walker-on 临时演员
character actor 性格演员
regular player 基本演员
extra 特别客串
film star 电影明星
film actor 男电影明星
film actress 女电影明星
support 配角
util 跑龙套

adapter 改编
scenarist, scriptwriter 脚本作者
dialogue writer 对白作者
proction manager 制片人
procer 制片主任
film director 导演
assistant director 副导演,助理导演
cameraman, set photographer 摄影师
assistant cameraman 摄影助理
property manager, propsman 道具员
art director 布景师 (美作:set decorator)
stagehand 化装师
lighting engineer 灯光师
film cutter 剪辑师
sound engineer, recording director 录音师
script girl, continuity girl 场记员
scenario writer, scenarist 剧作家

reel, spool (影片的)卷,本
sound track 音带,声带
showing, screening, projection 放映
projector 放映机
projection booth, projection room 放映室
panoramic screen 宽银幕

❺ 电影专用名称的英文翻译,如导演,制片人,总制片人,编剧等

导演 direction
制片 proction manager
编剧 screenwriter
主演 act the leading role
录音 sound record

❻ 电影中各个职位是做什么的

主要有以下几种职位:

1、出品人:负责影片前期的市场调查,看类似的影片的电影市场是否有前景(比如说票房情况、受欢迎程度、续集的可能性等),通过调查来决定是否值得出品该影片。

2、制片人:一般指影视剧制片生产制作人。

3、顾问:为专业题材的影片提供必要的指导及帮助。

4、导演:狭义上的导演负责指导表演和设计镜头;广义上的导演要负责电影拍摄的所有艺术创作部分。

5、副导演:兼具导演及监制的角色,是导演的左右手。

6、监制:主要是针对剧本,为维护剧本原貌给导演的拍摄工作提意见。

7、演员:根据导演及剧本的要求演绎剧本内容。

8、场务(剧务):是电视剧摄制过程中的日常事务负责人,其主要工作任务是协助节目助理维持现场环境; 配合现场,对人员的控管与场地的支持。

9、布景师:主要负责画幕布景或构筑式布景的设计和搭建任务的设计人员。

10、灯光师:按照剧本及导演的要求布置灯光效果。

11、造型师:影视化妆师不同于其它化妆师,它的主要目的是为影片服务。

12、化妆师:按照剧本及导演要求给演员化妆,同时还要考虑到造型的要求。

13、后期处理:按照导演的要求,对后期选择的镜头进行编辑和特效制作。

14、作曲:为影片编配合适的曲子。

15、剪辑:把拍摄好的素材剪辑成成片的人。

(6)电影名字翻译的职位扩展阅读

职位英文

1、副导演assistant director

2、男女主角leading actor and actress

3、配角supporting role

4、摄影 photographer

5、剧务 scripter

6、服装 designer

7、道具 property manager

8、化妆dresser

❼ 电影结束会有很长的职务表,这个表中各个职位是做什么的

制片人(Procer):也称“出品人”,往往也是影片的投资人,但资方和制片不一定是兼任的。影片的商业属性,决定了制片人是一部片子的主宰,有权决定拍摄影片的一切事务,包括投拍什么样的剧本,聘请导演、摄影师、演员和派出影片监制来代表他管理摄制资金,审核拍摄经费并控制拍片的全过程。
执行制片(Proction manager):执行制片人参与的事务非常多,ta是一个影视项目的经理,是掌握影视剧生产的总指挥,他是作决策、直接协调与指挥的人。该职位代替制片人去决定拍摄影片的一切事务,包括投拍什么样的剧本,聘请导演、摄影师、演员和派出影片监制代表它管理摄制资金,审核拍摄经费并控制拍片的全过程。影片完成后,还要进行影片的发行,向市场进行宣传和推销。并且,执行制片的事务会有一部分与其它职位重合,这需要具体到每个项目的语境下来讨论,因此具体职务也不是绝对的。
导演(director):导演,是制作影视作品的组织者和领导者,是用演员表达自己思想的人。是把影视文学剧本搬上荧屏的总负责人。导演同时运用了演员的身体及情绪/视线的选择/光线的调度/画面的构成/剪接的逻辑/声音的搭配,将某个剧本呈现于影视屏幕上,从而将这个剧本及思想表现给观众的人。
执行导演:执行导演是导演具体工作的执行人。他主要负责片场的正常运行,以及确保拍摄按照拍摄计划执行,并制作每日的通告单(call sheet)。他要准备好所有的拍摄计划和任务,负责分解剧本分部计划。他要与导演共同合理利用时间,并且监督和保证其他所有工种都能按照时间计划执行工作。他的其他工作包括负责拍摄计划,劳务合同,保证片场安全性,并和制片主任联合管理预算。他一般是导演组的领导,有时会替导演喊“Action”
场记( Supervisor):其主要任务是将现场拍摄的每个镜头的详细情况,包括镜头号码、拍摄方法、镜头长度、演员的动作和对白、音响效果、布景、道具、服装、化装等各方面的细节和数据详细、精确地记入场记单。
摄影指导(director of photography,简称DP):一切与画面相关的工作都是摄影指导的职责范围,也是除了导演外另一个可以喊cut的人。摄影指导在前期会熟读剧本,与导演一起,勘景,参与分镜表制作。D.P.还需要与美术沟通置景和色彩风格,与灯光师(Gaffer)沟通灯光要求,确认使用器材,确认大型设备/辅助设备的选用。
DIT(数字影像工程师):DIT数字影像工程师会协助摄影指导系统化的保证储存信息的完整;了解并且熟悉全部工作流程,并在现场对画面进行实时检查、校色、对画面影像进行素材转码处理,从而达到摄影指导预期的画面结果,实现高质量的影像。在此之外,数字影像工程师还要与摄制组各个相关部门有着良好的信息互通的工作,保证拍摄素材存储和转移交接的安全性。
航拍摄影师:又称飞手,但飞手通常指无人机操控人员,而广义的航拍包括了众多空中摄影方式,比如无人机、飞机、直升机、热气球、小型飞船、火箭、风筝、降落伞等。航拍摄影师需要根据导演的创作需求,借助航拍设备,获取地面拍摄无法捕捉到的画面的影像,进行画面拍摄。
录音师:录音师是主管一部影片的声音构思和录音的主要责任者。他的主要任务是协助导演把一部影片的所有声音录制完好,达到声画最佳匹配的目的
美术师:影片造型设计的主要创作人员。国外称作艺术指导或者美术指导等。美术师的工作,从研究剧本开始,由分析人物入手,根据剧情和剧本主题,结合自己的生活体验和资料积累,进行影片的造型设计。即以化装、服装、布景、道具等造型手段创造剧中人物的外部形象和影片的空间环境──符合人物规定情境、具有时代感和地域特点、并为人物的活动提供较多动作支点、有利于场面调度和拍摄的艺术空间。
灯光师:也叫照明师,摄影组成员,向摄影指导负责,主要工作是根据电影内容和摄影意图,通过调整灯具照明来达成各种光线效果。

配乐师:电影配乐师是为电影谱写音乐,通过编写乐谱,允许其他人演奏,添加到电影里。这点将配乐师和演奏乐器的音乐家区别开来。
跟焦员:运动摄影时,由于被摄体与摄影机之间的距离不断变化,需要随着机器的运动不停地校正焦点,使被摄体始终保持清晰状态,谓之跟焦点,此项工作由跟焦员操作。
跟机员:器材租赁公司委派的负责跟进、检查、设置出租器材,监护设备安全的人员。拍摄过程中需要协助摄影师更换器材电池,为摄影师做出更合理化的操作建议。 而这是区域特色,类似于美国电影体系中移动组长的职位
花絮摄影师(BTS):顾名思义,BTS是Behind the scenes 的简称,即幕后故事。而花絮摄影师则是记录一切幕后故事的人。常见的画面是拍摄过程中NG的镜头,NG是NO GOOD的简称,通常导演喊NG,就是再来一遍的意思,此外,剧组休息,拍摄过程中发生的大大小小的趣事,都可以是花絮摄影师拍摄的重点。
道具:指电影制作中负责道具制作的人员,他主要负责制作、采购电影场景、剧情和人物相关的特定物件。道具有戏用道具、效果道具、市招道具、动物道具等等,其作用是体现场景气氛,地区和时代特色。除了神话片、舞台戏曲等,电影道具都力求真实。
化妆师:对电影演员的形象进行化妆处理的专业人员。是电影造型艺术的创作人员之一。化妆师要根据剧本提供主题、人物、情节,对演员做人物化妆造型设计,指导制作各种化妆造型所需的零配件,对影片中的人物进行试妆和定型。化妆师要了解掌握化妆的全部知识和技术,要具备丰富历史文化和生活知识,要善于体察和积累各种生活经验,还要掌握一定的绘画、雕塑等造型艺术的技法和技巧。

❽ 电影方面一些职位的英语翻译

casting配角
costume designer服装设计
visical(怀疑是visual) effects supervisor视觉效果监督
proction designer总美工设计师
director of photography摄影
co-executive procer联合执行制片人
teleplay电视剧
directed导演
proced by制片
story by编剧

❾ 电影翻译员的要求

有专职的,比如上海译影厂,必须有自己的翻译团队吧- -。还会有一些特约翻译嘉宾( ̄▽ ̄) 但国内知名的似乎仅此一家(其实是我只知道这一家)

具体要求并不清楚。。。还是想办法去上译问吧( ̄▽ ̄)语言和影视专业的应该会有优势。猜想单纯懂英语大概不够。感觉重要的是对国外电影 文化 生活的了解,其次才是驾驭语言的能力。多读这方面的书。在国外生活的经历也可能会有很大帮助的。

网上的字幕组不管盈利非盈利,都不会给翻译员报酬的。亲们一半是爱好是激情(有时候赶时间会很累),另一半是为了锻炼提高自己的语言能力(用心做的话的确效果显著……), 都不是当作职业来做的。而且,呃,一些砖家说做这个并不合法( ̄△ ̄) 有兴趣可以去体验下生活,某种意义上了解一下你要做的职业= =

祝成功。神说这世界上不可能的事其实并不多,

阅读全文

与电影名字翻译的职位相关的资料

热点内容
人皮交易电影高清完整版 浏览:62
英文电影孔子 浏览:791
海王电影高清在线观看网址 浏览:316
现代电影女演员 浏览:222
84高清电影 浏览:2
街拍看美女电影 浏览:871
理发师的情人节电影简介 浏览:738
白雪公主粤语电影 浏览:758
韩国伦理电影的金希贞 浏览:903
疫情之下电影行业如何突围 浏览:802
警察电影的演员 浏览:456
测谎器电影剧情分集剧情 浏览:564
电影中中文bgm 浏览:984
尔冬说电影是什么网站 浏览:935
关于春节的电影儿童版 浏览:558
电影观后感图片高清 浏览:133
男孩子想看的小电影 浏览:799
沙溢电影怎么 浏览:470
电影人物剪辑合集 浏览:566
电影敦煌高清国语 浏览:740