㈠ 电影《你的名字》的日语名字是什么
《你的名字》在日语中叫做「君の名は。」(Kimi no Na wa.)。
这个电影标题的翻译非常直接,几乎没有使用任何意象或者隐喻。在日语中,“君”(Kimi)通常用于称呼别人,相当于英语中的“你”,而“名”(Na)就是名字的意思。所以,“君の名は。”直接翻译成英语就是“Your Name.”,这也是电影在英语国家的译名。
这个简单的标题反映了电影的主题,即两个年轻人在梦中交换身体,寻找彼此的故事。通过交换身体,他们开始了解对方的生活,尽管他们并不知道对方的名字。因此,“你的名字”不仅是一个关于身份和个性的问题,也是关于连接和理解的问题。
总的来说,这个标题非常贴切地反映了电影的主题和情节,通过简单直接的语言表达了电影所要传达的信息。
㈡ 电影日语怎么说
映画(えいが)
㈢ 电影用日文怎么写
映画(えいが)
罗马字:eiga
在日语中是电影的意思。这个词台湾也使用,不过不是电影的意思,台湾是类似于拍摄,播放的意思~比如~~映画有限公司。
㈣ 影视 日语怎么说
影视是汉语的简称
英文就是
movie and television
电影:映画
电视:テレビ
一定要说影视的话就是
映画とテレビ 或者说成 映像作品
㈤ 电影用日语怎么说
电影:映画 eiga
图书:本 hon
音乐:音乐 ongaku