『壹』 无极这部电影到底在说什么好看吗
《无极》,我一直说好,也去找过原因。
奇幻题材,戏剧表演,东方写意美术。这都是大手笔,这三种大手笔从未一起出现,从未以这么大的诚意出现。
一个虚幻的世界,只接受虚幻的人群,青少年一辈的奇幻感情是什么?我不清楚。我只知道,奇幻世界是可以推倒一切物理原理的世界,又是可以再造物理观念的世界,情要奇,爱要幻生幻灭,象飞奔而起的一切高速的东西。
西方的奇幻、魔幻总没有摆脱个人的英雄缩影,民族精神的暗喻,所谓的奇幻、魔幻都是现实版的蜘蛛侠人群、蝙蝠客心理,对魔法的狂热总能藏在立言的背后(当然哈理波特例外)。诺大的魔戒三部曲,即使我狂热爱他,也不得不认为在电影的表现中,雄壮的个人理想又被拨大了,西方人总是那么,一轮过后,新的国王诞生了,高山仰止,流水低柔,被英雄和理想治理后的世界一片和谐。
无极给了另一种心理审美,背景应是借鉴了五胡乱华时期,萧条的大地和子民,人吃人的世界,所以有“跟你有肉吃”这样的话语;膨胀奢侈的内心,所以有那样的皇帝那样的将军那样的诸侯。礼崩乐坏的年代,盛产妖娆的爱情,对绝对的美的追求是世俗的最高权限;而乱世却成就不了英雄,所以海棠树下,如歌似泣;这些都还只是骨架。陈凯歌这个知识分子,把这个世界浪漫化了,短促了。他布下了东方的虚无缥缈大意境,超越了金庸描绘的平面特征,我看电影,觉得有点宝玉神游太虚幻境感觉。西方魔幻电影,龙在空中飞,下边是壮阔的阿尔卑斯山,或者荷兰风车。使得西方魔幻电影,实际就是生动的另类宗教油画,在崇拜中把偶像生生画出。而陈凯歌的无极,恰如中国的水墨画,神似形不似,这应该才是奇幻的真境界。这是中国当下的空白,文化饥饿点,而他的这种表现和体现的审美,是东西奇幻文化对接中所需要甄别的。可以说,陈已经提供了一种可供模仿的经典模式。后人拍奇幻电影,估计很难摆脱他的影响。
只是在这么一个一窝风逐臭的年代,你还能指望香能体现它本来的味道么?
只能说这部作品太超前了,也许多年以后的某天,你再回头,就发现自己原来是个傻逼。
回味里面的话,就像多年以后回味了当年被人嘲讽的大话西游。
『贰』 求一部电影,,具体记不清了,,,只记得有个什么老头,被锁在铁球上。。最后的boss是被困在座山一样的东
名称:《新蜀山剑侠》
时间:1983年
导演:徐克
演员:元彪/孟海/郑少秋/李赛凤/林青霞/刘松仁/洪金宝/徐少强/徐克/冯克安
剧情介绍
五胡乱华时代,原在西蜀兵营做探子的狄明奇(元彪)因激怒军中的统帅而逃到奇莱山下,误打误撞进入了魔教之地,幸得南海派剑客丁引(郑少秋)将他救起。明奇见丁引武艺高强,就大力劝说他能站出来拯救苍生,避免黎民涂炭,并决心拜师求其收他为徒;但大侠丁引却婉言谢绝。丁引的师弟昆仑派掌门人晓馀 (刘松仁)与其徒弟一真(孟海)也来到洞中,四人合力居然不敌魔教护法,晓馀更是受了重伤,且被血魔附身,丁引决心带他到瑶池仙堡疗伤。于是,四人决定先到瑶池仙堡救晓馀,再去寻找紫青双剑的下落。
一行人来到堡中,不料,堡主(林青霞)正闭关修行,无法救人,但丁引正是能让堡中冰焰不灭的有缘人,所以堡主才得以出关解救晓馀。丁引和狄明奇先行出洞,怎料丁引不慎也被血魔所伤。丁引为避免自身引来江湖风暴,当即要明奇立刻拜他为师,并限他三天内送他回瑶池仙堡。但堡主因救晓馀而耗尽了元气,已无力再救丁引,只好将冰镜打破,冻住血魔,但众人却皆被冰封住,仅有一真、狄明奇与瑶池仙堡中的女弟子 (李赛凤)逃脱,三人决定到天刀峰寻找李亦奇女侠(翁倩玉)与紫青双剑,赴师傅遗愿普救天下黎民苍生。
你说的那个boss就是血魔;宫主是林青霞扮演的仙堡堡主,她最后和丁引同归于尽。
『叁』 五胡乱华
五胡烽火录
『肆』 电影鬼才的徐克,有哪些被低估的电影
《蜀山传》《短刀客》《青蛇》《七剑》
《蜀山传》讲述了五胡乱华时代,原在西蜀兵营做探子的狄明奇因激怒军中的统帅而逃到奇莱山下,误打误撞进入了魔教之地,幸得南海派剑客丁引将他救起。
狄明奇(元彪 饰演)原在西蜀兵营做侦察兵,但因激怒军中的统帅而逃到奇莱山下,误打误撞进入了魔教之地,幸得南海派剑客丁引将他救起。明奇见丁引武艺高强,就大力劝说他能站出来拯救苍生,避免黎民涂炭,并决心拜师求其收他为徒。
『伍』 如果把五胡乱华那段历史拍成电影,会不会因为不和谐被
看从哪个角度。很多人都会带入到那个时代的所谓“汉人”中去看待,少部分会带入到某些个少数民族比如鲜卑族、羌族、匈奴族等民族来看待,但这些都不是客观的角度,被和谐的可能很大。什么叫真正客观的看待呢?举个例子就是,汉人奴役羌人和羌人奴役汉人是等同的、汉人内部吃人和鲜卑人吃汉人是等同的,站在现代的角度上来看,他们也都是后来的“汉人”或者“唐人”血缘、文化的来源,所以需要去一视同仁地看待。如果能做到真的一视同仁,并把那个“汉人”和现在的汉族完美的分割开来说明这不是一个东西。那就达到要求了。
当然篡改历史也会被通过,比如有个叫陆贞什么的,就是篡改的北朝历史,似乎曾经播的挺火的
『陆』 告诉我一些关于五胡乱华的影视作品
<胡笳汉月> 北魏汉化改革之事
宁静饰冯太后 唐国强饰拓跋焘
夏雨饰拓跋弘 罗嘉良饰李彪
王泊文饰拓跋宏 左小青饰花木兰
&
电影《笔中情》。
『柒』 有没有五胡乱华的纪录片
没有,并且绝对没有。
纪录片是摄影者通过现场即时拍摄记录的影像资料。
为什么没有的原因很简单:
一、五胡乱华的时代没有记录设备,也就是说没有摄像机,所以不可能有。
二、当时的中国对历史的记录主要方式是文字的形式,但是文字这种东西都是人写的,即时再客观公正,也达不到100%还原历史,所以,即使文献资料对五胡乱华的记载也不能成为记录片,因为纪录片的定义就是原生态的影像资料,没有任何人为的修饰。
『捌』 洪金宝自编自导电影里面有元彪狄龙叫什么名字啊
片名:《新蜀山剑侠》
《新蜀山剑侠》改编自还珠楼主的奇幻武侠小说《蜀山剑侠传》,是由徐克执导,洪金宝、元彪、郑少秋、林青霞、李赛凤、翁倩玉、孟海、刘松仁、徐少强、冯克安、夏光莉、元奎、徐克等人主演的奇幻武侠电影 。
剧情简介——
五胡乱华时代,原在西蜀兵营做探路兵的狄明奇(元彪饰)因激怒军中的统帅而逃到奇莱山下,误打误撞进入了魔教之地,幸得南海派剑客丁引(郑少秋饰)将他救起。明奇见丁引武艺高强,就大力劝说他能站出来拯救苍生,避免黎民涂炭,并决心拜师求其收他为徒,但大侠丁引却婉言谢绝。
丁引的师弟昆仑派掌门人晓如(刘松仁饰)与其徒弟一真(孟海饰)也来到洞中,四人合力居然不敌魔教护法,晓如更是受了重伤,且被血魔附身,丁引决心带他到瑶池仙堡疗伤。于是,四人决定先到瑶池仙堡救晓馀,再去寻找紫青双剑的下落...。
『玖』 台湾 说的是粤语还是闽南语
闽南语
闽南话,在台湾亦称为 Hō-ló-ōe(台湾话、台语、河洛语等),属于汉语闽语的方言,也是最有影响力的闽语。分布在福建南部、台湾、广东东南部的海陆丰地区、广东东北部的潮汕地区、雷州半岛、海南岛、闽西龙岩市区与漳平一带、闽东宁德市的福鼎一带、浙江南部苍南、平阳、洞头部分地区以及东南亚一些国家和地区。
【分布地区】
闽南语主要分布在台湾和福建,同时在中国大陆其他地区和东南亚等地区也有分布:
江苏省:宜兴县南部山区
浙江省:主要分布在沿海地区:
温岭县之石塘一带
玉环县之坎门镇
洞头县之本岛、半屏岛、元觉岛
瑞安县之北麂岛、大南乡 曹村镇
平阳县之水头镇、腾胶镇、南麓岛、东部沿海之西湾乡、墨城乡
泰顺县之东南角
文成县之东南角
苍南县之灵溪镇、矾山镇、桥墩镇、马站镇、藻溪镇、炎亭镇、观美镇、南宋镇、霞关镇
长兴县、临安县、舟山群岛等地
江西省:东北部接近浙江的地区
广东省:东部沿海地区
海南省:以海口话、文昌话为代表,分布遍及全岛
广西省
东南亚:新加坡、印度尼西亚、马来西亚、泰国等地
【次方言】
基本上,按地域,大致可以划分为以下几种次方言:
漳州话
泉州话
厦门话
东南亚福建话
浙南闽语
学佬话
潮汕话
海南话
【各方言之间的亲近性】
闽台片
亦即本土闽南语。漳州和泉州是语言学范畴内所指的各种闽南方言的发源地,所有的闽南方言,其源头都是漳州话和泉州话。漳、泉方言内部有些许差异,主要是音韵系统方面微有区别,但相互之间有严格地对应关系;语法及用词则基本一致。明清以来出现的厦门话和台湾话(两者高度接近),都是直接由漳、泉各县(市)方言混合而成,均体现了亦漳亦泉、不漳不泉的特点。基于此,厦门话和台湾话亦被国内外人士视为典型的闽南话。闽台片的的闽南话内部较为统一。东南亚的福建话也就是指闽台片的闽南语。
浙南片
明末清初时期,有大量的闽南人(主要是龙溪、海澄、漳浦、安溪、惠安、同安等地)迁徙到浙南的苍南县、平阳县、玉环、洞头一带以及福建东北部的福鼎、霞浦一带。浙南与闽东地理相连,口音亦相近,这个片区统称为“浙南片”。闽南话传入浙南、闽东地区后,由于自身的演变和受周围方言(浙南是瓯语,闽东是福州语系)的影响,与闽南本土的闽南话形成一定差别,苍南人习惯把这种方言称为“浙南闽语”。现代的浙南闽语与闽台片的闽南语相比较,主要是入声韵、鼻化韵的退化消失以及用词方面的差别。但总体而言,浙南闽语基本还是保留了本土闽南语的其它特点。相对来说,浙南闽语要比潮汕话更接近闽台片闽南语。
学佬片
学佬话与闽台片的闽南语有许多相似的地方,但相互之间差别仍旧十分明显。其语法与闽台片相同,词汇也有高度的对应,语音语调上则差异明显,纵然如此,彼此虽然各讲各的可是还算能沟通无碍,基本上双方都可很快速的融入对方的语系里。学佬话除了分布于广东省海陆丰地区以外,还广泛分布于东南亚众多海陆丰学佬人聚居地。
现在使用学佬话的地区,主要有:海陆丰地区包括海丰,陆丰,陆河,汕美以及海外学佬人聚居的地方。泰国曼谷和其他城市的唐人街(China Town),法国巴黎的唐人街,柬埔寨的大部分华人,越南的一部分华人使用学佬话。全世界以学佬话为母语的大概有3000万人。是中国八大方言区中闽南方言的次方言,学佬人的方言,也是现今全国最古远、最特殊的方言。古朴典雅,词汇丰富,语法特殊,保留古音古词古义多,语言生动又富幽默感。
潮汕片
潮汕话与海陆丰地区的学佬话和闽台片的闽南语有许多相似的地方,但相互之间差别仍旧十分明显。其语法与两者相同,词汇也有高度的对应,语音语调上则差异明显,纵然如此,彼此虽然各讲各的可是还算能沟通无碍,基本上双方都可很快速的融入对方的语系里。在潮汕话和闽台片相交融的地区,兼具有二者的发音特色,如福建的诏安,新加坡等。学佬话除了分布于广东省潮汕地区以外,还广泛分布于东南亚各潮汕人聚居地。
海南片
海南话据说是由闽南(一说莆田)人迁移过去之后与当地语言混合后形成的一种闽方言。
海南话以文昌话为代表,与其他片区的闽南话的差别最大,基本上不能沟通。
【形成】
闽南语的形成主要是因为三摆的移民潮,移民的原因是征蛮佮避乱:
第一摆:第四世纪晋朝人移居闽→泉州话的形成
五胡乱华时期(304-439),异族入侵中原,伫西晋永嘉二年(308)的时阵,中原的「衣冠八族」(林黄陈郑詹丘何胡)开始避难到福建的泉州一带,in1共上古汉语(比如,有身、新妇、斟酌、鼎、箸、失礼)顺sua3带过来,后来成做「泉州话」。所以「泉州话」就是第三、四世纪的中原音参「吴楚方言」(比如,水薸(phio5)、手ng2、鲎hia)佮当地的「越语」(比如,loo3(高)、san2(瘦)、lim(饮)、hiu3(洒))滥做伙而成的,这就是「白话音」主要的来源,伊比「读书音」较早。
第二摆:第七世纪陈政、陈元光父囝屯垦漳州→漳州话的形成
唐高宗总章二年(669)福建泉州佮广东潮州之间「蛮獠啸乱」,朝廷派河南光州固始(即今河南省信阳市固始县,接近安徽省)人陈政、陈元光父子南下平乱,平乱了后屯兵伫即马的漳州一带,即批人带来七世纪的中古汉语。
第三摆:第九世纪王潮、王审邽、王审知(亦来自河南光州固始)三兄弟统治漳州→漳州话的形成
唐朝末年,中国发生「黄巢之乱」(878),朝廷派河南固始县人王潮、王审邽、王审知三兄弟南下平乱,平乱了后王潮被封做福建威武军节度使。即批人阁带来九世纪的中原汉语。
前后即两批的移民大多数是河南光州固始人,in用固始的方言教福建人读四书五经,后来成做「漳州话」,这就是「读书音」主要的来源。伊保存了真济唐朝人读册的音。
【闽南语的借词】
和国语比较,词汇方面,台语的特色在于借词。按时间顺序来看,台语的借词主要来自:
中古的越语残留词 这些词汇是河洛人刚由河洛一带迁到闽南时,在和当地的越族原著民互动中采借过来的。这些词汇往往不是河洛语特有的,而是由南方方言,特别是东南方言与部分少数民族语言所共有。如[lut](迅速滑落)、[lagia](蜘蛛的一种)、[katsua](蟑螂)等。
远现代的东南亚借词 河洛人的住地位于中国的海洋出口,与外界的交往远较其他地区先行。更由于河洛人强力的殖民传统,河洛人与海外,特别是与东南亚的交流极为密切。相应的,河洛语中自然有相当多的东南亚借词。如雪文(肥皂)、亚铅板(锌板)、苦力(工人)、拾扳仔(扳手)等。
近现代的日语借词 从文化上看,日本人和河洛人有许多共通之处,两地交流极为密切。明清时河洛人曾经向日本大力殖民,近代台湾则被日本殖民统治,福建也长期是日本的势力范围,故此双方语言互有对方的借词。台语里的日语借词,大部分在二战后的“去日本化”运动时被抛弃了,留存到今日的已然不多,但有些依然极富生命力,如便当、中古车、阿沙里、町内、野球、飞行机、杠龟等。很多人以为这些词只在台湾岛上使用,但实际上,随着河洛文化的整合,这些词早活跃在各地的河洛人口中了。
现代的英语借词 英语是世界通用语,台语的英语借词,为数也不少,如outside、杯葛、的士、park车、斯掰等。
除了借词,台语词汇里还有一种相当特殊的多语融合词。比较多的是和国语、日语、客语糅合。如齿毛不爽、LKK、阿达、ATO、no食等。
值得一提的是,词汇的采借往往是相互的,日语、东南亚诸语均有大量的台语借词,国语中的哇噻、打拼、出头天、LKK、头壳坏去、掠狂、ATO、偶、素不素等也是台湾制造,甚至英语里,也有Tea是来自厦门。许多借词是多次采借的,如雪文,台语借自印尼语,印尼语则是借自法语。很多借词,因为习用久远,已经很难察觉它们的外来身份了,如据说借自原住民语言的亲(斟)、牵手等。
【闽南语的声调】
传统上认为台语有8声(实际上是7声),即:
例字 调值 调型 调类
狮 55 高平调 阴平
虎 52 高降调 上
豹 31 低降调 阴去
鳖 3’ 低促调 阴入
猴 35 回升调 阳平
狗 52 高降调 上
象 33 低平调 阳去
鹿 4’ 高促调 阳入
资深台语专家林央敏教授认为,台语声调已经归并简化为6声,即:
例字 调值 调型 调类 比较
狮 55 高平调 阴平 同国语一声:汪
猴 35 回升调 阳平 同国语二声:洋
豹 31 低降调 阴去 同国语三声:海(变调)
虎 52 高降调 上 同国语四声:浪
鳖 3’ 低促调 阴入 同国语五声:个(此字与“个”有别)
象 33 低平调 阳去 国语无此调
狮 55 高平调 阴平 同国语一声:汪
当今的闽南方言是在夷狄人(古代闽越土著人群)与历代多次北方汉人南迁入闽,特别是唐、宋两朝时期北方人入闽的基础上,由八闽远古语音与历代外来语言进行交流、结合而逐渐形成的方言。
闽南语的发音主要特点有:1、多数古浊可平声字,今读音时不吐气;2、念知、登等,有时保留破裂音,成[t]、[ť];3、无轻唇音[v]、[f];4、有韵尾[-m]、[-p]、[-t]、[-k];5、声调七类,以上为主,与古代声调系统不尽相当。此外,在闽南语中,文、白语言区别较大。白读音代表本地方言比较久远的源头,据研究,它是秦汉及其以前中原汉人南迁所带来的汉语与当地闽越土著(少数民族)的语言相结合就开始形成的一种独特的语音体系;文读音则是本地方言与本民族权威的方言(古代的雅言、通语、近代的官话、现代的汉语、词汇、语法等方面向权威的共同语靠拢的表现)。
闽南语保留了相当成分的中国古代特别是唐、宋时期语言的语音、词汇,被海内外语言学者称为中国古代汉语的活化石。因此,研究探索闽南语的发展,对保护、弘扬中国古代语言遗产,研究中国其他语种以及古代闽越地区的社会、经济、文化等领域有着积极的作用。
【闽南语中的日常用语】
桃(游玩之意) 看人无(瞧不起人)
古锥(活泼可爱) 青冥牛(文盲)哺(嚼) 夭鬼(骂人贪食)
山猴(乡下人气) 三八(二百五意)
出山(出殡仪式) 歹谱(谓坏习惯)
歹嘴(开口骂人) 目屎(眼泪)
鲈鳗(流氓之徒) 渣埔(男人) 好空(有钱)
虾米(什么事情) 厚酒(高度酒) 胡螓(苍蝇)
必开(裂开) 食饭(吃乾饭)
坎大猪(傻瓜的人) 乜代志(什么事) 雷公性(性情暴躁)
无半撇(没本事) 凶戒戒(凶恶)
夭寿鬼(骂人短命) 古早时(古代)
古早人(古人) 出门人(游子)
失体面(丢面子) 仙公步(耍花招)
有两步(有两下子) 行短路(自杀)
放水灯(三三两两) 限死死(限制很死)
活跳跳(活得很好) 斗闹热(凑热闹)
汝(你) 倒手爿(左边)
白贼(好说谎言) 沤名声(臭名声) 好性地(脾气好)
查某(女人) 正手平(右边)
牵猴(拉皮条) 古早册(古书)
印卯(塞责人事) 见公母(决雌雄)
趁钱(赚钱) 大细目(不公正)
斗阵走(一块走) 一样代(同样的事)
拦嘴舌(磨嘴皮) 大面神(自不知羞)
惊生分(怯生人) 食糜(吃稀饭)
有淡薄(有点儿) 打边鼓(从旁指点)
失体统(丢人格) 蠓仔(蚊子)
古早物(古董) 代志(事情)
双头母(两全其美) 话仙(闲聊)
无头神(健忘) 破相(残废之人)
三只手(扒手) 淡薄久(一会儿)
半头青(愚笨之人) 凸风(好讲大话)
瓦秧裁(我不知) 歹狗(无赖之徒) 辞头路(辞职)
必痕(裂缝) 破相(残废之人)
泛泛过(马虎过活) 大细心(偏心、偏袒)
鼻流鼻滴(无法收拾) 无某无猴(无可牵挂)
猴头鼠目(面目丑陋) 记牛肉账(涂写不清)
臭头鸡仔(讨厌于人) 猴食薄荷(初学吸烟)
狗咬猫鼠(多管闲事) 杀鸡教猴(借事)
扣鳖(哭父、骂人) 输人勿输阵(决不示弱)
叫秀才挑担(不能称职) 无米兼闰月(无财多事)
钱无二个不响(互不相让) 三七讲四六听(虚高不得)
水鬼升城隍(小人得志) 交官穷交鬼死(攀高不得)
惊鬼看目连(既怕勿来) 贪字贫字壳(贪心吃亏)
猫鼠拖称锤(牵累过多) 内神通外鬼(自漏机密)
左手打右手(自相伤害) 青瞑看告示(不识装识)
乌脚细蛛肚(形累过多) 噪三代(骂人太甚)