导航:首页 > 好看推荐 > 电影东京塔经典语录日语

电影东京塔经典语录日语

发布时间:2022-10-30 20:51:56

① 日语每日一句:我想去东京塔,要怎么去

我想去东京塔,要怎么去?
东京(とうきょう)タワーに行(い)きたいです。どういう风(ふう)に行(い)くんですか?

② 东京铁塔下gulugulu 那句男人的说的日语是什么意思

可能是“转啊转,我在找外尾 (日本的一个地名)”

ぐろぐろ,ぼくはほかおさかした

③ 求哪部日剧或电影中台词中有用过「Vてもいいですか。」と「Vていただけませんか」这两个句型的

《流星之绊》第5集 27分钟:闻いてもいいんですか
《流星之绊》第6集 32分10秒:……教えていただけませんか。
其实真的很常用诶~这部是我最近刚看的日剧所以印象比较深。男主是个很温柔体贴的家伙,特别喜欢用这种询问的句式呢。再弱弱地提一下,vてもかまえませんか也蛮常见的诶,《流星之绊》第7集35分10秒的时候,男主问了句:キスしてもかまえ...不过这句话只问了一半啦~嗯,就是这样了喵~我自己也挺喜欢日语的,希望能帮到你喔

④ 求一篇日本电影观后感(要日文的,并且电影最好有名点)

我来给你一篇吧,希望能帮到你,不要吝啬分哦~~~

《东京塔》观后感

[映画]『东京タワー』感想

昨日観に行ってきました『东京タワー』。かなり出足は好调みたいで、仆の地元から车で1时间くらいの某地方都市(シネコンが饱和状态)のレイトショーでも、3割くらいのお客さんの入りでした(とか书くと、东京の人には「ガラガラじゃん!」って言われそうだけど)。

それで、いきなり结论から书いてしまいますが、すごく良かったですよ、この映画。観る前までは、正直「もう『东京タワー』见饱きたな……それに、キャストもオカンが树木希林さんって、絵的にどうよ、「フニフニフニフニ(林檎杀人事件)の人だもんなあ」とか思ってたんですけどね。

この映画、小说や大泉洋主演の単発ドラマや速水もこみち主演の「月9」のようには泣けません。仆がこの映画に最も期待していたことって、松たか子をスクリーンで観られることと松尾スズキさんの脚本だったのですが、松尾さんは本当に素晴らしい脚本家だなあ、と思いました。绝妙の寸止め感。今までのドラマでは、「视聴者をここで泣かせてやろう」という制作侧の意図が透けまくりの安っぽい「お涙顶戴シーン」満载だったのですが、この映画版では、「ここでもう一押しすれば、『泣かせられる』のに……」というシーンで、惜しげもなく场面が切り替わります。オカンの手纸が登场しても、その内容が作中で読まれることはありません(例外はありますが)。今までの「オカン」は、「とにかくマー君を大事にする子烦悩な母亲」として描かれていたのだけれど、この映画版でのオカンは、「母亲であるのと同时に、ひとりの女性でもあって、自分がこうして『母亲役』を演じ続けなければならない现実に戸惑っている」というのがものすごく伝わってくるんですよね。「人间」って、本当はこういうものだと仆も思うのです。内田也哉子さんって、本木雅弘の奥さん、というイメージしかなかったので、オカン役としては不安だったのですけど、この映画のなかでは、いちばん印象に残った役者さんでした。まあ、「ボク」が大学生になったときに、いきなり「オカン」が内田也哉子さんから树木希林さんに変わったときには、「オカンは何の呪いをかけられたんだ……」と惊いてしまいましたけど。さすがにあれは唐突すぎないかね。亲子だから、似てるんだけどさ、确かに。

仆は松尾スズキさんって、本当は『东京タワー』みたいな湿度100%の话って、苦手だし嫌いなんじゃないかな、と思います。そして、だからこそこの映画は、「泣きたい人を泣かせるためだけの映画」にならずに済んだのかもしれません。松尾さんは、このドラマを「泣かせる话」「素晴らしい亲子爱の话」として过剰に描くことをせず、「どこにでもある、人と人とのすれ违いと结びつきの物语」として描いていて、それは仆にとってはすごく「身近なもの」だったんですよね。原作のダイジェスト版みたいになっていて、短いシーンが次々と入れ替わるし、「泣きたい人」にとっては素っ気ない话のように思えるかもしれないけれど、そう感じられるのは、人生ってやつが素っ気ないものだからなのですよ、たぶん。

正直、「ボク、オトン、オカン」以外の登场人物の大部分に関しては、かなり说明不足で「原作を読んでいない人には『なんでこの人がここにいるの?そもそも、この人谁?』と思われるのではないかな」というシーンがあったり、ラストにちょっと违和感があったりしたのですが、最近の日本映画は、本当に元気だなあ、と感じさせてくれる映画でした。个人的には、食べまくっている松たか子にちょっとウケましたよ。「SMAP×SMAP」でも、女优とは思えない「ガン食い」してたからなあ……

そうそう、仆は1ヵ所だけ涙が出て止まらなくなったシーンがありました。でも、その1回で十分満足。

しかし、ここまで「あっさり风味」の演出というのはある意味すごいですよね。あの浓厚トンコツラーメンのような『东京タワー』をここまで淡白な作品にしてしまった映画のスタッフは勇気があったと思いますよ。オカンが死んでしまうシーンも直接的には描かれなかったし。仆としては、リリーさんが医者に対して食ってかかるようなシーンが无かったのにはホッとしたのと、普通の患者さんからみると「病院」というのはこんなふうに见えるのだなあ、と感じたのが印象に残っています。

ただ、「ミズエ」っていうキャラクターは、この作品にとって何だったんだろうなあ、という疑问は残ってしまっていて、『en-taxi』の映画『东京タワー特集』では、松たか子が、ラストシーンでボクとミズエとオカン(の位牌)が东京タワーの展望台に上るシーンに対して「私がここに居ていいんでしょうか?」と疑问を呈したというエピソードが绍介されていました。仆も観ていて、「ミズエって、そんな『特别な存在』だったの?」と思ったんですよねやっぱり。この映画での描き方だったら「リリーさんの大势の女友达のうちのひとり」にしか见えないというか、少なくとも「ボク」と「オカン」と一绪に东京タワーに上る资格がある存在には见えないんですよ。「オカンはそれを望んでいた」のかもしれないけれども。まあ、「オカンの死をきっかけに二人はよりを戻して结婚した」みたいなオチよりははるかにマシだったとしても。

ちなみに、仆が泣いてしまったのは、オカンのお通夜のときに不躾な编集者から催促の电话がかかってきて、一度は「こんなときに仕事なんかできるか!」と电话を切った「ボク」が、「お前が仕事をしているのを见ているときが、いちばん気分が良いよ」というオカンの言叶を思い出し「最高に笑えるバカエッセイ」を一生悬命に书きはじめるシーンでした。仆の母亲もなかなか见舞いにも来ない息子(=仆)に対して「お前が元気で仕事をしていてくれれば、それがいちばん安心だよ」と言っていたのを思い出してしまって。

今の仆にできる「亲孝行」っていうのは、たぶん、仆自身が自分に夸りを持って生き抜いていくことだよな、とか考えていたら、涙が止まらなくなりました。

⑤ 日剧 东京塔 语录

东京塔》语录

第二章

“父母和子女”的关系其实很简单。

即时不在一起生活,即使很少见面,但父母就是父母,子女就是子女。“父母和子女”就是这样一种血浓於水的关系。

但是说到“家人”的话,就不像“父母和子女”的关系那麽简单了。

只需要一次短短的射精,父母和孩子的关系就永远定格下来,再也该改变不了。可是“家人”要在一起生活,要在这片令人窒息的土壤上过日子、不懈努力,有时甚至要牺牲自己来成全别人。

可是这样辛辛苦苦结成的关系可能会因为一次争吵而崩溃。“父母和子女”之间只有加法,但是“家人”之间还有减法。

“不论一个人的事业多麽成功,对他来说,拥有一个完整的家庭,让家人幸福都是更为困难的事。”

有很多东京人拼命想变得富有,结果却只是反映出他们心灵上的缺失和贫穷,真让人觉得悲哀。

贫穷不是美好的事物,但也不是什麽丑陋的东西。可是东京充斥著的“贫穷”早已超过了“丑陋”,可以说已经成了一种“肮脏”的东西。

其实礼仪不是为了自己的体面,吃饭时的礼仪是对做菜的人表达我们的敬意。有些女人把筷子拿得不对说成天大的事情,往往对人的态度却是“我可是付了钱的顾客”,很不礼貌。虽然这类女人的态度是这样,可是事实上他们自己并不付钱,而是让别人付,这种人简直是没有礼物到了极点。

而且以前指责过我拿铅笔的姿势很怪的人当中没有一个写字比我好看的。

我是在一个在家裏家外表现得完全不一样的小孩。我在外面疯得不行,在妈妈面前却表现得像个乖孩子。虽然我不知道哪一个我才是真正的我,但我觉得我必须在妈妈面前表现得很乖。因为我觉得我不应该长大,而是一直做个小孩。我长大的话,妈妈会伤心的。

小时候的梦想不能实现其实并不是什麽大问题,因为那只不过是对自己将来所从事职业的一种美好幻想。

可是大人们的梦想却不一样。本来或许应该能实现的,这时候却不再那麽自信了。小的时候人们都讨厌平凡,可是长大后却努力想实现平凡。以前认为理所当然的事情,现在却梦寐以求。

在这种时候,人或许都会双手合十进行祈祷吧。

小孩子的一天、一年都是满满的。在一个点和另一个点的间隙中,又有无数个点。小孩子的日子就是按照这麽大的密度、按照时间、以正确的速度不停地运转著。这是因为孩子们的适应性很强,而且不知道什麽叫後悔。

孩子们会把过去残忍地抛弃,用一种没有节操的勇气去面对每天的光彩和变化,就这样慢慢地长大、变化。

他们不会觉得时间不知不觉就过去了。

大人们的一天、一年都是淡然的。他们会像走在单行道那样前行,但同时又会被某些东西冲击著。我不知道他们在前进,还是在後退,总之就像用很快的速度放映慢镜头一样,像一个钟摆在运转。

大人们的适应力很低,他们会不停地回头,不能彻底与过去分离,寻找光彩的眼睛是暗淡的。他们不喜欢变化,会停滞不前,看不出有什麽进步。

但是在他们的眼裏时间一晃而过。

未来和过去的分量决定一个人的人生。有的人未来对他们的人生影响很大,有的人过去对他们更重要。这两种人就算生活在同一个环境裏,就算拥有共同的回忆,在他们眼裏,时间流逝的速度明显不同,而且他们的思维也不同。

妈妈这个人很喜欢跟人交往,经常微笑,喜欢快乐的事。她经常为周围的人考虑,喜欢做家务,是个很规规矩矩的人。

《费加罗的婚礼》这出剧中就有这样一句台词:“在所以严肃的事情中,结婚是最让人觉得可笑的。”

一个男子汉竟然因为钱的问题废话一大堆!

现在再想到这件事时,我觉得一般人很难做到给儿子的朋友买跟儿子一样的手表。

贫穷却懂得满足的人是富人,而且是非常富有的富人。
很有钱,但总是担心变贫穷的人才是真正贫穷的人。——《奥赛罗》台词

贫穷是一种气息。

在一些清楚地分为剥削者和被剥削者、明确地分出胜负的地方,很容易看到无数人失去了自己的个性和判断力,淹没在贫穷的精神世界里。
有很多东京人拼命地想变得更富有,结果却只是反映出他们心灵上的缺失和贫穷,真让人觉得悲哀。
贫穷不是美好的事物,但也不是什么丑陋的东西。可是东京充斥着的贫穷早已超过了丑陋,可以说已经成了一种肮脏的东西。

妈妈做事很为别人考虑。

妈妈不会把腌过头的黄瓜给我吃,而是她自己一个人吃掉。

其实礼仪不是为了自己的体面,吃饭时的礼仪是对做菜的人表达我们的敬意。

小时候人们都讨厌平凡,可是张大后却努力地想实现平凡。以前认为理所当然的事情,现在却梦寐以求。

能力或许能给我们带来成功,但不一定能给我们制造出幸福。
人的能力无穷无尽,可是人类的“感情”早就看到了极限。

似乎我们都在保持一定的距离,来获得青春期的这种平衡。

她们每天都生活在同样的风景和同样的余象中,只是在延续着生命罢了,只有日历每天被翻到新的一页。

只要不完整,一切都是虚伪;只要不永恒,一切都是幻觉。可是这个世界上没有一样东西是永恒的。

列侬休整的理由是抚养孩子。

母亲就是我现在的妈妈,我的爸爸就是他,没有其他人了。户口本这些指上的东西有什么重要的呢?

虽然爸爸也照顾过我,可是他没有像约翰列侬那样抚养我,没有花那么多时间跟我在一起。有些东西非常珍贵,光靠嘴和金钱是传达不了的,只有时间和身体才能传达。

这里是吸尘机的肚子,是一个垃圾场,名字叫东京。

人的目标必须是出生的这个人自己为自己定的。

阴沟里的自由不受道德、法律约束,可以说已经没有任何东西可以控制它。所剩下的自由其实只是违反道德、违反法律。再没有像自由这样让人不自由了。

当我们在鸟笼中渴望飞翔蓝天,我们会最大限度地利用现在所拥有的自由,有限的自由,其实这个时候才是最自由的时候,才是自由的真正含义。我们只有在这些约束中追求自由才有意义。

你去做你喜欢做的事情吧,不过从今以后才是真正的麻烦。

热气腾腾的洗澡水,叠放好的衣服,清理过的房间,厨房里总是洋溢着食物的香味。有热气和灯光的生活。
只有认真地做好寻常生活中的事情,人的能量才可以得以发挥吧。

曾经的坎坷不勘,曾经的心存不甘,我偶尔会察觉妈妈为不圆满人生而发出的叹息。

“年轻人总是饿着肚子”妈妈这样想着给来的人做饭菜吃。

无论发生什么都以微笑面对,妈妈和我都尽力如此。

人的死亡不是论资排辈。

病人之间的友情不存在利害关系,非常简单,可是这种友情的缘起却并不吉利。

能够这样活下来已经是千金不换了。

就算朋友家举行聚会,在十几个人里,仍有一个阿姨出场。那就是我妈妈。并非是我带着过去的,而是朋友夫妇二人直接跟妈妈联系邀请的。

兔子若是寂寞就会死掉,我才觉得买两只总好过买一只。

我不知道将怒火发泄到这个医生身上是否不合情理,不过,我更愤怒于其淡然处之的明快表情和此事与己无关的态度。

妈妈将自来水煮沸自己喝,但却一直给兔子喝矿泉水。动物不会讲话,你们一定要多加看护。
最让我感到恐惧的事情,我感到它携着现实的味道,真切地逼近而来。

万事万物在进化的过程之中都在逐渐变小。

母亲为了孩子,持续不断地将爱倾吐而出,就像气球泄光了空气。

一个人就算再孝顺,也始终会后悔的。啊,这个,那个,要是也做了就好了。

今年的冬天在温暖和刺骨般寒冷的交替之中到来了。

我就是不能坦然接受其中那种“反正都是死”的思维方式。极有可能会因为实施了化疗而令死亡提前到来。但是,只要其中存在哪怕 0.1%的可能性,我都期盼着奇迹的出现,想要力挽狂澜。

或许要让妈妈身体承受痛苦,但绝对不能让她明知有一线希望地闭上双眼。

妈妈虽然看起来失落而静默,但自己也察觉到那种沉默后,马上就又谈笑风声起来。真是了不起,我这样想,内心温热起来。

在痛苦之中,妈妈挣扎着,翻滚着,为了继续生存下去,忍耐着没有休止的呕吐。
妈妈被痛苦折磨着,但还在与化疗顽强斗争着,为了找到前方是否存在都未可知的一丝奇迹之光。

人的生命并非又零和一组成。就算输入了错误的数字,也有最终连接到正确的线路的时候,这是毫无疑问的。

直到昨天还是无所谓的这般风景,到了现在,却成为无价的回忆之地。

虽然会很寂寞,可是男人只有在母亲去世了才能最终独当一面的。

细小之事、重要之事、每天的事情,本应一一说出感激的言语,却在不知不觉之间认为理所当然,直到最后也没能表达出来。
总是想,至今为止的辛苦劳碌、种种麻烦、担心忧虑,这一切总会在某时有所报答,于是把它们弃置脑后。结果最钟,不仅这些回报未能做到,就连一声“谢谢”也未能说出口。

痛苦时也好,难过时也好,在我面前妈妈永远都在笑着。

一定不要奢华度日,做一个能够理解别人苦处的人。

在我和妈妈心中,留者千金不换的记忆和没有送出的礼物。对于今后仍要活下去的我们来说,不得不一一握紧那些温暖的回忆,揣着那些掩埋不了的遗憾,走过每一天。

然而,理所当然,他们每一个人都有自己的家庭,都有极为珍重的东西,在心里都是有一个庞大的宇宙,还有,都有母亲。
一个人只要是母亲生的,就永远逃脱不掉这种悲伤。只要人的生命有尽头,就迟早会与这种恐惧面面相对。

现在,我想必须要好好努力地活下去了。
还有,谢谢你。妈妈。

⑥ タワーブルを前のほうに见ながら歩く。这句日语如何翻译有什么语法点

接续助词ながら有三种用法
【1】上接动词连用形表示两个连续的动作,译作:一边......一边
比如:彼は朝ご饭を食べながらテレビを见ています。他一边吃早饭一边在看电视
【2】上接体言、动词连用形、形容词连体形、形容词、动词词干,表示两种相反的动作同时存在。
比如:お金がありながら买おうとしません。虽然有钱但不买。
【3】上接体言表示和原来一样
比如:昔ながらの建物一如往昔的建筑。
个人倾向这句话应该是【3】,汉译:还是一如既往步行登塔。
因为没有上下文,没法直接说【3】对否。这种翻译一定要结合语境,上下文。单纯一句孤立的句子很难判断。尤其是遇到有多种语法的句子时。
以上仅供参考吧!

⑦ 关于东京铁塔的故事或资料

东京铁塔(日语:东京タワー,英语:Tokyo Tower),正式名称日本电波塔,位于日本东京港区芝公园,是一座是以巴黎埃菲尔铁塔为范本而建造的红白色铁塔,但其高333米,比埃菲尔铁塔高出13米,是全世界最高的自立式铁塔。另电视剧、电影、动漫等与之同名的。
东京铁塔红白相间的塔身十分醒目,每到夜晚,更是灯火通明,一派辉煌景象。除了游玩观赏,东京铁塔自建立之初便有着重要的实际用途,即作为日本nhk等7大电视台、21家电视中转台和广播台的无线电发射塔。 东京铁塔在150米和250米处分别设有大展望台和特别展望台,150米的大展望台有电梯直达,如果想到更高,可由大展望台另乘电梯,通达250米的特别展望台。从展望台的落地玻璃可看到东京市区的建筑布局,甚至西方的富士山和横滨地区,都在开阔视野之内。展望台的地面镶有透明俯视窗,可向下俯瞰东京铁塔的内部构造,直接感受所处高度。如果体力充沛,也可以尝试沿563级台阶拾级而上,到展望台观赏这得来不易的美景。 除了一睹塔容和登塔观景,东京铁塔下的铁塔大楼亦有不同的设施可供游览。一楼是提供饮食等的休息厅,还设有漂亮的水族馆;二楼是驻有多家店铺的商场;三楼则有灯光音响效果逼真的蜡像馆可供参观,以及趣味横生的3维迷宫可以游玩;四楼不仅有一个电视摄影棚,还有寓教于乐的科学展示屋、范围广泛的世界纪录馆等。

《名侦探柯南》特别版震动警视厅1200万人质命悬一线的柯南和高木被困在东京塔大展望台下停滞的电梯中,不得不去聼那恶魔的召唤声;《名侦探柯南M13漆黑的追踪者》中东京铁塔被黑暗组织用直升机机关枪狂扫,Irish死亡,柯南,各地警察及小兰,铁塔管理员受伤。 333米的东京塔传说中是亚洲最高的铁塔,位于港区芝地区的东京塔是东京的标志.其实对於东京塔的第一个联想便是<X>和司狼神威,MOVIE的开始和结束都缠绕在那巨大的红色的建筑物上. 相信看过<揺れる警视庁1200万人の人质>的人都对东京塔的内部构造有一定了解啦.尤其是电梯…… 《数码宝贝》中《火烧东京铁塔》也有讲到,地点和《名侦探柯南》是一样的 《魔卡少女樱》中,小樱常常会梦到与小可站在东京铁塔对面的大楼上,是预知梦 《蜡笔小新:三分钟大进攻》中,小新怪兽撞上了东京铁塔。东京铁塔的装饰等灭了.... 《x战记》中东京铁塔作为守护世界的结界之一和最后的决战地出现

⑧ 关于东京塔日语介绍,不用太难的日文,适合刚学一年的,谢谢

东京タワー(とうきょうタワー、Tokyo Tower)は东京都港区芝公园4丁目にある东京地区の集约电波塔である。1958年(昭和33年)10月14日竣工、同年12月23日に完工式が开かれた。东京のシンボル・観光名所として知られる。正式名称は建筑主に因み日本电波塔(にっぽんでんぱとう)である。

⑨ 几道日语问题求解

1.も表示强调,语法上可以不加。但是按照语言的习惯是一定会加的。表示:

东京塔开业已经四十年了!!

2.ということです的と其实可以理解为内容助词。那么作为同一个动词的部分前面的内容也要

加上と表示内容。ということです意思是听说。

按我的理解,这句话可以分成:ここ数年、タワーを访れる人は年间およそ250万人ということ

です。开业当初の半分になっているということです。

听说近几年,访问东京塔的人一年之中大约有250万人。听说是开业当初的一半。

3.如果没有ということです,表示下午的列车的座位有空余。这是一个描述,家了以后翻译成:

听说下午的列车的座位有空余。。意思是不一样的。

补充:ということです还可以表示也就是说。。在某种语境下也可以用你的这个句子表示。

比如:最近动车发生了严重的事故,乘坐的人一下子变少了,也就是说下午的列车的座位

会有空余。

最近新干线は深刻な事故があって、乗る人はいきなり少なくなった。午後の列车は座席に

余裕があるということです。

⑩ 请翻译一句日语

单词解释:
タワー:塔,即英文的tower。
展望台:观景台。
见え:看见,即见える。

整句翻译:
从东京铁塔的观景台可以看见富士山。

阅读全文

与电影东京塔经典语录日语相关的资料

热点内容
戛纳电影获奖中国 浏览:748
经典好莱坞电影片头音乐 浏览:801
好看爱情杀手电影 浏览:808
vr电影用什么看 浏览:241
财神电影有哪些 浏览:605
搞笑迷你世界超长电影 浏览:854
以前搞笑的电影 浏览:857
缉毒题材电影演反派的女演员 浏览:241
电影台词我不想做大人 浏览:588
韩剧白珍熙输了喝酒是什么电影 浏览:451
大场面战争火爆科幻电影 浏览:306
小女孩跟猪猪的动画电影 浏览:10
香港电影感动你的瞬间 浏览:371
挪威两小时77条人命电影名字 浏览:179
2021年最近上映的恐怖电影 浏览:924
免费看琪琪伦理电影 浏览:19
找个皮筋做个弹弓打你家玻璃什么电影 浏览:574
因为看电影很有趣英文怎么说 浏览:50
诸暨哪个电影院设备号 浏览:353
男女哪个对哪个电影名是什么 浏览:436