『壹』 复仇者联盟一中的好词好句英文以及翻译
复仇者联盟一中的好词好句英文以及翻译:
1、War has started.
战争已经开始。
2、And we are hopelessly outgunned.
我有一整个军队。
3、How desperate are you? And you call on such lost creatures to defend you.
你有多绝望?你召唤这些失去的生命来保护你。
4、You're here with a mission, sir? Trying to get me back in the world.
先生,你来这儿是来任务的?试图让我回到世界。
5、Trying to save it.
试图拯救它。
6、Doctor, we need you to come in.
医生,我们需要你进来。
7、What if I say no?
如果我说不?
8、I'll persuade you.
我会说服你。
9、What are you asking me to do?
你要我做什么?
10、It's called the Avengers Initiative.
这就是所谓的复仇者的主动性。
11、I thought I didn't qualify. Apparently I am, what is it, volatile, self-obsessed?
我以为我没资格。显然,我是什么,不稳定,自我迷恋?
12、And don't play well with others.
不要和别人玩得很好。
13、I think they need a time-out.
我认为他们需要一个超时。
『贰』 《美国队长-1》经典台词
《美国队长-1》经典台词
1.I got no right to do any less than them.
我不能做的比他们更少。
2.I can offer you a chance, only a chance.
我可以给你个机会,只是一个机会。
3.Because a strong man ething against running aent you think you know what’s going on in a woman’s head is the moment your goose is well and truly cooked.
一旦你以为了解了女人的心事,你也就成了笨蛋。
10.Only the world itself will satisfy him.
只有征服世界才能让他满足。
11.If they cut off one head, two more shall take its place.
如果他们砍掉一个头,就会长出两个来。
12.Did you believe in your friend? Did you respect him? Then stop blaming yourself. Allow Barnes the dignity of his choice. He damn well must have thought you were worth it.
你信啊关心你的朋友吗?尊重他们吗?那就不要再自责了。尊重巴恩斯自己的选择。他肯定觉得为你牺牲是值得的。
13.You won’t be alone.
会有人帮你的。
14.But there are limits to what even you can do, captain.
但是即便是你,能力也是有限度的,队长。
15.You win wars, with guts.
打胜仗,靠的是胆量。
《铁甲小宝》中的主角--卡布达,每天都为了寻找和平星而努力,因为只要集齐13块和平星便可实现全人类的梦想与愿望,但几个未完成睡眠学习的机器人,蟑螂恶霸、鲨鱼辣椒、蜘蛛侦探,蝎子莱莱等,常常从中破坏。正义的卡布达及伙伴,经过一番斗智斗勇,合力对抗;通过努力经与星之使者化敌为友,互相支持,拯救了全人类!
蜻蜓队长台词
01
第一!绝对不意气用事!
第二!绝对不漏判任何一件坏事!
第三!绝对裁判的公正漂亮!
裁判机器人蜻蜓队长前来进见!这场争夺战由我来做裁判!蜻蜓队长豪马灯!
铁甲小宝蜻蜓队长台词
02
蜻蜓队长是神秘的机器人,不知道是谁制造的,每次争夺和平星的时候,蜻蜓队长都会出现,口头禅是:第一,绝对不意气用事;第二,绝对不漏判任何一件坏事;第三,绝对裁判的公正漂亮,裁判机器人蜻蜓队长前来觐见!(日文原版出场台词:ひとーつ、ひいきは绝対せず! ふたーつ、不正は见逃さず! みっつ、见事にジャッジする! キャプテントンボーグ、ただいま参上!)(有时候会加一句:这场和平星争夺战由我来做裁判)只要世界上有比赛,他就会出现。
铁甲小宝蜻蜓队长台词:
1.第一:绝对不意气用事。第二:绝对不漏判任何一件坏事。第三:绝对裁判公正漂亮。裁判机器人蜻蜓队长前来靓见。
2.这场争夺战由我来做裁判。蜻蜓队长跑马灯。
3.这场的比赛项目是....
4.飞翔蜻蜓, 第XX回合和平星争夺战。
5.裁判机器人蜻蜓队长前来参见。
6.我就不客气的把它吃了!
蜻蜓队长介绍:
蜻蜓队长是神秘的机器人,不知道是谁制造的,每次争夺和平星的时候,蜻蜓队长都会出现。
2、让我告诉你一件事,如果没有你,今天我可能不会活着,你在这里及所有的表现给了我,你称它为什么?活下去的动机?因为我认为人们不想活下去,就会死亡,自然比人类想的还聪明,我们逐渐失去朋友,失去一切,我们不断地失去,直到我们说,我活着究竟是为了什么?我没有再活下去的理由,可是有了你,孩子,我就有理由了,我会好好活下去,我要看着你出人头地,我决不离开你,直到你成功的一日,因为当我离开你时,你不仅知道如何打拳,你还能在现实世界照顾自己,你明白吗?
3、你不会相信这个。但是你原来就这么点大,我把你抱起了 对你母亲说:这孩子将成为世界上最棒的孩子,这孩子将成为史无前例最棒的人,你长大了,又好又美妙。看着你长大,每天都是恩典。接着你要开始自力更生、走入世界,你做到了。但是在某一时刻,你变了,你不再做你自己了,你允许别人指着你的脸说你不好。日子难过时,你开始找东西去责备,比如说巨大的阴影,让我告诉你一件你已经知道的事情,这世界并不全是阳光和彩虹,这是个十分卑鄙肮脏的地方。我不管你有多狠,只要你允许,它会永久性地把你打得跪在地上。你、我、没有人,能打得比生活还重,但重要的并不是你能打多重,而是你能挨多重,并且坚持向前,你能承受多少并且坚持向前,这样才叫胜利!要是你知道自己的价值,就去争取你的价值。
《洛奇》剧情介绍/简介
《洛奇》是一部1976年的电影,由史泰龙编剧及主演,约翰艾维森执导,讲述一个寂寂无名的拳手洛奇巴布亚获得与重量级拳王阿波罗克里德争夺拳王的机会,是一个典型美国梦的故事。史泰龙凭演译洛奇巴尔博亚角色,成为好莱坞著名影星,洛奇因此成为家喻户晓的虚构角色。由1976年到现在,已经拍了六部洛奇系列的电影。该片是低成本制作,花费100万美元及只用28日拍摄。然而竟有超过一亿一千七百二十万的票房收入。赢得1976年奥斯卡最佳影片奖,史泰龙凭洛奇一角获提名奥斯卡最佳男主角奖,而导演约翰艾维森亦夺奥斯卡最佳导演奖。
故事发生在美国东部费城的一个贫民区。30岁的洛奇体格魁梧,力大如牛。他是一黑社会组织的小喽啰,也是业余拳击手,经常充当陪打人,连打四场,却连一点小费也拿不到。洛奇有个朋友叫保罗,在屠宰场干活。一天,洛奇去附近一家商店买东西,看到女售货员瘦弱而羞涩的样子,不知怎么地产生了怜悯。原来她是保罗的妹妹,叫艾黛丽安,容貌平常,性格内向。洛奇虽脾气习性跟她迥然不同,但已暗中爱上了她,而她却没有轻易的坠入情网。洛奇拼命追求她,这位从没得到男性慰藉的老大姑娘终于与他相爱。两人经常幻想着有一天能改变目前的处境,过上好日子。机会终于来了。美国重量级黑人拳击冠军阿波罗.奎迪对手因受伤而退出了比赛,主办人灵机一动,挑选洛奇作为出赛对手。由于此次比赛是庆祝美国建国两百周年的一个项目,优胜者可以获得15万美元巨款,贫困潦倒的三流拳击手洛奇顿时成为电视台和报刊记者竞相采访的对象。虽然洛奇心里明白他是打不赢对手的,但他认为,只要能和世界冠军打15个回合而不被击倒,那就是他的胜利。抱着这一信念,他抓紧时间刻苦训练。洛奇是左撇子,左手勾拳不错,但右手就不行了。在教练米克的悉心指导下,洛奇刻苦训练出一套新拳路。保罗为他打气,特别是艾黛丽安把自己的心灵也倾注给洛奇。现在他可不是一个窝囊废了,在理想与爱情的鼓舞下,他精神焕发,斗志昂扬,比赛的那一天,洛奇以昂扬的斗志上阵了,他和阿波罗拼得你死我活。尽管阿波罗不断戏弄他,但他沉着应战。他被打得鼻青脸肿,头破血流,视线模糊,但他一直苦撑了15个回合,可最终裁判还是判断阿波罗胜。但是洛奇赢得了无数观众的掌声,影片以他和女友艾德丽互相拥抱结束。
1、旁白:我梦想有一天,有一样东西可以解决所有的分歧,大地鲜花盛开,孩子们重展笑颜。二十一世纪什么最贵?和谐……
2、葛优与“天使投资人”范伟见面。范土得掉渣却又努力装成假洋鬼子。
范伟:你看看咱们说中文呢,还是说英文呢?
葛优:您定,哪个顺口您说哪个。
范伟:那还是说母语吧。Nice to Meet You…
3、一直被人津津乐道,堪称经典的征婚广告:
你要想找一帅哥就别来了,你要想找一钱包就别见了,硕士学历以上的免谈,上海女人免谈,女企业家免谈(小商小贩除外),省得咱们互相都会失望。刘德华和阿汤哥那种财貌双全的郎君是不会来征你的婚的,当然我也没做诺丁山的梦。您要真是一仙女我也接不住,没期待您长得跟画报封面一样看一眼就魂飞魄散。(哈哈,魂飞魄散还能如此使用)外表时尚,内心保守,身心都健康的一般人就行。要是多少还有点婉约那就更靠谱了。(婉约二字真是绝了)
我喜欢会做点小家务的女人,每天早上起来被子都铺的像商场里摆放的那个模样。
我还喜欢会做饭给我吃的女人,看着她做饭给我吃比上什么酒店大排挡都要有胃口,呵呵,不过和大多数人一样,我有点小挑食。
说得够具体了吧。
自我介绍一下,我,比较年轻,日子过的一般般,不抽烟不喝酒,留学生身份出去的,在国外生活过十几年,没正经上过学,蹉跎中练就一身生存技能,现在学无所成海外归来,实话实说应该定性为一只没有公司没有股票没有学位的“三无伪海龟”。性格OpEN,人品五五开,不算老实人,但天生胆小,杀人不犯法我也杀不了人,伤天害理了自己良心也备受摧残,命中注定想学坏都当不了大坏蛋。总体而言基本上还是属于对人群对社会有益无害的一类。
有意者电联,非诚勿扰。
4、葛优以前的男同事,整容后来相亲。
葛优:你这不是捣乱吗?我登的是征婚广告。
冯远征:你的广告上没说男人免谈。
葛优:那不是废话吗?我还能找一男的?我又不是同性恋。难道你是……
冯远征:我是。你怎么知道你不是?我以前也以为我不是,后来才知道是不敢面对。
葛优:你呢先走了一步,我还没到那种境界呢。
葛优:我也检讨自己为什么那么庸俗,心里那么大地儿,怎么就装不下一男的,腾出一女的吧,你猜怎么着,填进去又是一女的!
5、为了推销墓地,何佳怡饰演的墓地推销女给葛优饰下了一个巧妙的圈套,一开始丝毫不提推销墓地的事。
何佳怡:我不太关心外表,我看重的是人心,善良、孝敬父母的人,就算我没看上你,你也一定能讨到一个好老婆。
葛优:你外表时尚内心保守啊,难得!
何佳怡渐入正题:你妈妈那么大年纪了,你要是孝顺的话,应该好好为她选择一块福地,老年人讲究入地为安,作为一个男人,要有责任心,要有孝心,就算赚钱不多,只要老人需要,也在所不惜,这样的男人才可靠,你是这样的人吗?
葛优:好像是。
何佳怡反驳:我觉得你不是,你爸爸在那样一个小格子里,要是你妈妈去世了,难道你让他们两人挤在一个小格子里?清明节扫墓,你连一个烧纸上香的地方都没有,你说你这叫孝顺吗?
葛优:我给他们买一块墓地不就行了吗,不是花不起钱,我走那会儿,只有烈士才有墓地呢,老百姓都存架子上,这点你放心,你要知道哪儿有给我选一处,只要是风景好的,我马上就办,咱俩要是走一块去,我连你的碑都先刻好了,保证不让你在架子上存着!(超搞笑的黑色幽默)
6、舒淇:你知道什么叫一见钟情吗?
秦奋:我一见你就挺钟情的。
舒淇:一见钟情不是你一眼看上了我,或者是我一眼看上了你,不是看,是味道,彼此被对方的气味吸引了,迷住了,气味相投你懂吗?
葛优:两个陌生人,萍水相逢,一见面凑上去一通乱闻,可能吗?
7、舒淇对葛优说出当第三者的烦恼。
葛优脱口而出:便宜都让他占了,让我陪怨妇喝酒,你还真不和我见外啊。
葛优:有些事当止则止,我过几天就回去,你要想喝酒给我打电话,就拿我当个知心不换命的酒友吧!
8、葛优遇到一个长相不错的,没想到却是性冷淡。
相亲者:我结过婚,丈夫去世了。
葛优:多长时间了?
相亲者:就刚刚。
葛优:那你们一起生活了多长时间啊?
相亲者:这个……这个对您来说很重要么?
葛优:当然,如果你们感情很深的话,他毕竟是尸骨未寒嘛。
相亲者:七八年吧。
葛优:心里一定很痛苦吧?
相亲者:其实和那个时候相比,现在已经好很多了。过去五年,我都不知道他每天晚上在哪过夜。现在终于知道他住哪了。
葛优:你给他找的地儿吧?
相亲者:颜春岭公墓,什么时候找什么时候在。
葛优:那是!他要是跑了就成聊斋了!(爆笑——)
9、葛优和云南苗族姑娘(罗海琼饰)相亲。
葛优:要倒插门?你们家怎么走啊?
罗海琼:先坐飞机到昆明,再坐一天的长途车到蒙自,再坐汽车到屏边,再坐一天的拖拉机,一天的牛车就到我们家了。(超强)
葛优:要是咱们俩不好,能离婚吗?
罗海琼一字一顿:我哥哥会打断你的腿的。
10、和健忘症患者相亲。
葛优:事记不住,人记得住吗?
外甥女:也记不住。不过您别担心,重要的人和事,她都会记这小本上,你们俩要是真结婚了,她每天早晨醒了翻开看一眼,就想起您是谁了。(老天——)
葛优止住不停记录的相亲者:别记了,今儿的事您今儿就忘了吧——
健忘的姨一脸惶惑:刚才咱说什么事来着?
11.秦奋:你不愿意找一个身体棒的?非找个软柿子捏。
车晓:软柿子才好吃呢。
秦奋:病秧子似的,岁数又大,你就不担心婚姻的质量?你这个年龄,我直说啊,正是如狼似虎的年龄段啊。
车晓:您觉得爱情的基础就是性吗?
秦奋:不完全是,但要是没有肯定不能叫爱情,顶多叫交情。
车晓:没有怎么了?照样能白头到老。当然也不是说完全不能有,只是不要太频繁。
秦奋:那你觉得多长时间亲热一回算不频繁呢?
车晓:这是我的理想,啊。
秦奋:恩,你说。(车晓比手指)一个月一次?
车晓:一年一次。
12.秦奋:小同志,虽然我知道这是地面的事儿,不归你们空姐管,但乘客的意见你们还是应该虚心接受,认真向上面反映啊!老说改进服务质量,怎么改进啊?其实就是细节。
秦奋:我也是有枣没枣打一竿子,宁可错杀一千决不放过一个。
徐若瑄:大陆沦陷后祖父随国军撤退去了台湾……
秦奋:哎哎哎等会等会,你们叫沦陷,我们叫解放。
秦奋:你要是孤儿,我也可以领养。
秦奋:孤儿我是可以接受的,父母双全就是另一回事儿了。宝马车头上插一奔驰的标,恐怕不太合适吧?
徐若瑄:能开不就行吗?
秦奋:可要是出了故障,奔驰的零件配不上,宝马又不管修,怎么办?
秦奋:别的事儿我可以不劳而获,娶媳妇生孩子这事儿,我还是想自力更生。
13.秦奋:我觉得征婚对我来说是挺不靠谱的一个事儿,歪瓜裂枣的咱看不上,但凡长得有模有样看着顺眼的不是性冷淡就是身怀鬼胎,心理健康历史清白的姑娘都哪去了,我怎么一个都碰不上啊?
舒淇:你别拐着弯骂人啊,谁心里不健康了?你就历史清白了?
秦奋:我没说你,你不算长得顺眼的。
舒淇:……
秦奋:用顺眼这词就低估你了。你得算秀色可餐、人潮中惊鸿一瞥、嫁到皇室去也不输给戴安娜的那种。有的人是情人眼里出西施,不过分的说,仇人眼里你都是西施。
14.秦奋:像我这种低价抄底收进来的,你是准备长期持有呢?还是短线玩玩?
胡可:短线玩玩?你有那爆发力吗?只能长线拿着有当没有了呗。
15.奋:人在我这儿,心在别处……
舒淇:你可以不接受,我知道这对你不公平。
秦奋:那你能允许我,心在你这儿,身体有时候开小差吗?
舒淇:心里都乐开花了吧?
舒淇:你喜欢我什么?
秦奋:我说过喜欢你吗?
舒淇:要诚实,这是我们今后在一起的前提。
秦奋:我愿意娶你的前提就是找不到比你还傻的人。
笑笑:我以后不会再那么傻了。
秦奋:你啊,想三心二意还没那本事,逢场作戏你都不会,全写在脸上了。我把话放这儿,他这一页你是还没有翻过去,一旦翻到新的这一页,你照样会一心一意。我就是看准了这一条才容忍你现在的表现。你傻,我可不傻。
秦奋:我就是因为你长得好看想跟你玩玩,你接受吗?你玩得起吗?三心二意貌合神离你是我对手吗?你信不信,我心里装着八个女的你也看不出来。我有什么落不落空的?你不拿我当回事儿,我就把你当送上门来的一便宜给占了呗。
秦奋:我就图他长得好看怎么了?我为我们老秦家改良后代有什么错吗?非要找一难看的,天天想着怎么越狱心里才舒服?
舒淇:哎呀,真可怜!心里想的和实际见到的差距太大了。要不要给你找个心理医生阿?
秦奋:什么医生都医治不了我心灵的创伤,你就是我最好的药。
舒淇:你就不怕我是毒药?
秦奋:毒药也得喝阿!
秦奋:四姐妹,加起来有三百岁了,能不绝望吗?
秦奋:你要是弃暗投明向我靠拢,我保证,就是张曼玉,加安吉莉娜?茱丽,加苏菲?马索加林志玲她们姐四个陪我喝酒我都不喝。
乌桑:你不喝一杯,你喝十杯。
16.秦奋:那……我就从幼儿园干过的坏事说起吧……
17.舒淇:看到熊是你的幸运。
秦奋:别扯淡了,是熊的幸运。
秦奋:长得这么好看,吃了怪可惜的,不如留着生小熊。
舒淇:你的眼神不像熊。
秦奋:像什么?
舒淇:大灰狼。
秦奋:后悔认识我了吧?
舒淇:不后悔,挺开心的。
秦奋:你要是嫁给我,我保证让你天天都跟喝了蜜一样。
日本导游:不要和熊说话,熊会撕碎你的。
舒淇:我早已被撕碎了。
18.范先生:现在的经济太不景气了,五大投行黄了仨,卖什么都卖不动了。
秦奋:没事,我卖给你的我再买回来,你开个价。
范先生:二百万。
秦奋:一百万,都要扔了。
范先生:好,成交!一百万就一百万。我说的是英镑。
秦奋:少废话,我说的是日元。别觉着亏了,等明年的经济好转了,我再高价卖出去,和你分享。
范先生:看什么呢?
秦奋:未来!
『叁』 美国队长3精彩字幕台词
《美国队长3》结尾有两个彩蛋,不仅补完了内战的结局,也引出了很多漫威电影宇宙宇宙未来的电影和剧情,虽然彩蛋很短,但其中关于各个角色的信息量可是不小,你都看到了吗?以下是我为大家准备的美国队长3精彩字幕台词,希望大家喜欢!
美国队长3精彩字幕台词(一)
1.Natasha Romanoff: Are we still friends?
黑寡妇:我们还是朋友吗?
Clint Barton: That depends on how hard you punch me.
鹰眼:那取决于你打我多重。 ——《美国队长3经典对白》
2.Tony Stark: Sometimes I want to punch you in your perfect little teeth!
托尼·史塔克:有时候我真想打在你那好看的小牙上! ——《美国队长3经典对白》
3.Sorry Tony, You know I have no choice, But he is my friend.?
美国队长:托尼,对不起了,你知道我这样做也是别无选择,可他是我的朋友。?
Tony Stark: So was i.?
托尼·史塔克:我曾经也是。——《美国队长3经典对白》
4.Captain America: Bucky, Do you remember me?
美国队长:巴基,你记得我吗?
Bucky: Your mothers name is Sarah, Have you fold the paper in the shoes.
巴基:你妈妈的名字叫莎拉,你曾在鞋里叠报纸。——《美国队长3经典对白》
5.Natasha Romanoff: I know how much bucky miss you, don't intervene in this matter, Please.
You will only make things change worse.
黑寡妇:我知道巴基对你有多重要,别插手这件事,拜托,你只会令情况变得更糟。
Captain America: You are to say to want to arrest me?
美国队长:你是说要逮捕我吗?——《美国队长3经典对白》
6.钢铁侠:我们本来没有必要这样的。
美国队长:可是时局造就了我们,也将毁灭我们。——《美国队长3经典对白》
Captain America: This job. We try to save as many people as we can. Sometimes that dosent mean everbody. But you dont give up!
美国队长:这份工作,我们可以拯救最多人,有时却救不了所以人,但是我们不会放弃!——《美国队长3经典语录》
7.钢铁侠:好吧,我的耐心都用光了,小P孩出来吧!
蜘蛛侠:嗨!大家好!——《美国队长3经典对白》
8.Tony Stark: That's why I am here. We need to be put in check. Whatever form that takes, I'm game.
托尼·斯塔克:这就是为什么我在这儿,我们需要受到监管。无论什么形式,我都可以。 ——托尼·史塔克
Captain America: If I see the situation pointed south, I can't ignore it. Sometimes I wish I could.
美国队长:如果我发觉事情在向糟糕的方向发展,我就没法无视他,有时候我也希望我可以。 ——《美国队长3经典语录》
9.Tony Stark: I was wrong about you. The whole world was wrong about you.
托尼·斯塔克:我看错你了,全世界都看错你了。——托尼·史塔克
Tony Stark: Sometimes I want to punch you in your perfect teeth!
托尼·史塔克:有时候我想打在你完美的的牙齿上!——托尼·史塔克
Falcon: What we do?
猎鹰:我们怎么做?
Caption: We fight!
队长:我们应战!——《美国队长3经典对白》
10.Spider Man: You have a metal arm?This is awesome!
蜘蛛侠:你有一个金属手臂?这真是帅爆了!——《美国队长3经典语录》
11.钢铁侠:我们这边谁还有特殊技能的,可以展示一下,我非常欢迎。——《美国队长3经典语录》
12.Scott Lang: Oh, you're going to have to take this to the shop!
蚁人:你这身行头恐怕得返厂了。
Tony Stark: Who's speaking?
钢铁侠:谁在说话?
Scott Lang: It's your conscience. We don't talk a lot these days.
蚁人:你的良知,我们近来鲜有交流了。 ——《美国队长3经典对白》
13.Tony Stark: So, you're the Spiderling. Crime-fighting Spider. You're Spider-Boy?
钢铁侠:所以你就是小蛛蛛,一只打击犯罪的蜘蛛。你是男孩?
Spider-Man: S-Spider-Man.
蜘蛛侠:蜘蛛侠!
Tony Stark: Not in that onesie, you're not.
钢铁侠:没门,瞧你那连身装,侠个屁。
Spider-Man: It's not a onesie.
蜘蛛侠:这不是连身装。 ——《美国队长3经典对白》
14.Sam Wilson:I just want to be sure you've considered all our options. Because people who shoot at you, usually wind up shooting at me too.
猎鹰:我希望你认真考虑了所有的可行策略,因为那些朝你开枪的人也等于是在对我扫射呀。 ——《美国队长3经典语录》
15.General Thaddeus 'Thunderbolt' Ross: Captain, while a great many people see you as a hero, there are some who prefer the word vigilante. You've operated with unlimited power and no supervision. That's something the world can no longer tolerate.
罗斯将军:队长,尽管很多人视你为英雄,但你在有些人眼里不过是个义务警员,你能力无边、不受约束,这已经让世界无法容忍了。 ——《美国队长3经典语录》
16.Spider-Man: Hey guys, you ever see that really old movie, Empire Strikes Back?
蜘蛛侠:同志们,你们看过一部经典老片叫《帝国反击战》吗?
Lieutenant James Rhodes: Jesus Tony, how old is this guy?
战争机器:天啊,托尼,这孩子到底几岁啊?
Tony Stark: I don't know, I didn't carbon date him. He's on the young side.
钢铁侠:我哪知道?我又没看过他的出生证明,反正他是年轻人那拨的。 ——《美国队长3经典对白》
17.Tony Stark: You got a passport?
钢铁侠:你有护照吗?
Spider-Man: Um, no.
蜘蛛侠:呃,没有。
Tony Stark: Ever been to Germany?
钢铁侠:去过德国吗?
Spider-Man: No.
蜘蛛侠:没有。
Tony Stark: Oh you're gonna love it there.
钢铁侠:呵呵,你会爱上那里的。
Spider-Man: I... I can not go to Germany.
蜘蛛侠:我不能去德国。
Tony Stark: Why not?
钢铁侠:为啥?
Spider-Man: Because I... I have homework.
蜘蛛侠:因为我还没写完作业呢。
Tony Stark: Okay I'm gonna pretend you didn't just say that.
钢铁侠:好吧,我就假装没听见你刚说的。 ——《美国队长3经典对白》
18.Steve Rogers: Did he tell you what we're up against?
美国队长:他跟你说我们在跟谁对抗了么?
Scott Lang: Something about some... psycho assassins.
蚁人:好像说是个疯子杀手。
Steve Rogers: We're outside the law on this one. So if you come with us, you're a wanted man.
美国队长:我们这次是违法办事,所以你要是掺合进来,就成通缉犯了。
Scott Lang: Yeah well, what else is new?
蚁人:哦,说点新鲜的来听呗。 ——《美国队长3经典对白》
19.Iron Man: How did this happen?
钢铁侠:怎么了?
Vision: I became distracted.
幻视:我分心了。
Iron Man: I didn't think that was possible.
钢铁侠:怎么可能?
Vision: Neither did I.
幻视:我也不知道怎么了。 ——《美国队长3经典对白》
美国队长3精彩字幕台词(二)
1.Steve Rogers: You're a wanted man. 美国队长:你是个通缉犯。 Bucky Barnes: I don't do that anymore.
冬兵:我已经改邪归正了。
Steve Rogers: Well the people who think you did are coming right now, and they're not planning on taking you alive.
美国队长:那些来逮你的人可不买账,他们压根儿没打算活捉你。 ——《美国队长3经典对白》
2.Captain America: You got heart, kid, where are you from? 美国队长:孩子,你挺热情的,你从哪来? Spider-Man: Queens!
蜘蛛侠:皇后镇!
Captain America: Brooklyn!
美国队长:我是布鲁克林的! ——《美国队长3经典对白》
3.Natasha Romanoff: Looking over your shoulder should be second nature.
黑寡妇:从你的肩膀往后看都快成第二天性了。
Sam Wilson: Anyone ever tell you you're a little paranoid?
猎鹰:没人告诉过你你有多疑症吗?
Natasha Romanoff: Not to my face, why, did you hear something?
黑寡妇:没人当面说过,怎么,你听到什么了吗? ——《美国队长3经典对白》
4.钢铁侠:我们本来没有必要这样的。
美国队长:可是时局造就了我们,也将毁灭我们。——《美国队长3经典对白》
5.Tony Stark: I saw how dangerous my weapons were in the wrong hands, so I took control.
钢铁侠:我知道我的武器如果落在坏人手里会有多危险,所以我选择控制。
Steve Rogers: You chose to do that. If we sign these accords, it takes away our right to choose.
美国队长:那你你选择的。可如果我们签了这些协议,选择权就不在我们手里了。 ——《美国队长3经典对白》
6.队长:托尼,不管以后有什么事,只要你需要,我们一直在。——《美国队长3经典语录》
7.Captain America: Thanks for helping us.
美国队长:谢谢你出 手相 助。
Black Panther: Your friend and my father, they are both victims, if I can help one of them find peace, why not?
黑豹:你朋友和我父亲他们都是受害者,如果可以帮助他们其中一个找到内心的平静,何乐而不为呢?
Captain America: You know if they find out he's here, they'll come for him.
美国队长:你知道如果他们发现他在这里,肯定会来抓他的。
Black Panther: Let them try.
黑豹:他们可以试试。 ——《美国队长3经典对白》
8.Sharon Carter: Here's the receipt for your gear.
莎朗·卡特:这是没收你装备的 收据 。
Sam Wilson: Bird consume? Come on!
猎鹰:小鸟表演装?有没有搞错!
Sharon Carter: I didn't write that.
莎朗·卡特:又不是我写的。 ——《美国队长3经典对白》
9.Tony Stark: You don't deserve that! My father made that shield!
钢铁侠:你不配用那盾牌!它是我爸造的! ——《美国队长3经典语录》
10.Scott Lang: I want to say I know you know a lot of super people, so thanks for thinking of me!
蚁人:我想说的是我知道你认识不少超级英雄,所以感谢你能想到我! ——《美国队长3经典语录》
11.黑豹:我是战士也是国王。——《美国队长3经典语录》
12.Bucky Barnes: Can you move your seat up?
冬兵:能把你的座椅往前调点么?
Sam Wilson: No.
猎鹰:没门。——《美国队长3经典对白》
13.旺达:你为了什么?
幻视:为了让别人看到我眼中的你。——《美国队长3经典对白》
14.Sam Wilson: I don't know how many fights you've been on, but there's not usually this much talking.
猎鹰:你应该没参加过什么战斗,不然你没这么多话!
Spider-Man: I'm sorry.
蜘蛛侠:哦,不好意思。 ——《美国队长3经典对白》
15.Steve Rogers: I'm sorry Nat, I can't sign it.
美国队长:对不起,亲,我不能签。
Natasha Romanoff: I know.
黑寡妇:我知道。
Steve Rogers: Then why did you come here?
美国队长:那你来干什么?
Natasha Romanoff: Because I didn't want you to be alone.
黑寡妇:因为我不想你太孤单。 ——《美国队长3经典对白》
16.Bucky Barnes: I didn't kill your father.
冬兵:你爸不是我杀的。
T'Challa: Then why did you run?
黑豹:那你跑什么? ——《美国队长3经典对白》
17.Natasha Romanoff: Tony, you're being uncharacteristically non-hyperverbal.
黑寡妇:托尼,沉默不语可不是你的作风啊。 ——《美国队长3经典语录》
18.Sam Wilson: So you like cats?
猎鹰:你喜欢猫呀?
Steve Rogers: Sam.
美国队长:萨姆。
Sam Wilson: What? That de shows up dressed like a cat and you don't wanna know more?
猎鹰:怎么了?那家伙把自己打扮成猫女郎,你就不好奇? ——《美国队长3经典对白》
19.Tony Stark: I don't care, he killed my mom.
钢铁侠:我不管!他杀了我妈妈! ——《美国队长3经典语录》
20.Vision: Clint, you can't overpower me.
幻视:克林特,你打不赢我的。
Clint: Yeah...but she can.
克林特:我知道,但是她可以。 ——《美国队长3经典对白》
21.蜘蛛侠:当你有这样的能力,如果对发生的不好的事情袖手旁观,那么发生的一切都是你的错。——《美国队长3经典语录》
22.Spider-Man: It seems that they won't stop.
蜘蛛侠:他们好像不会停下来。
Tony Stark: We won't either.
钢铁侠:我们也不会。 ——《美国队长3经典对白》
23.Spider-man: Captain, I am your fans.
蜘蛛侠:队长,我是你的粉丝。
Tony Stark: It is wrong time to say this now.
钢铁侠:现在不是说这些的时候。 ——《美国队长3经典对白》
24.Captain America: Whatever happens, I'll deal with it.
美国队长:无论发生什么,我会解决的。 ——《美国队长3经典语录》
25.Tony Stark: I'm trying to keep you from tearing the avengers apart.
钢铁侠:我试着阻止你把联盟弄得四分五裂。
Caption America: You did that when you signed the accords.
美国队长:在你签署协议的时候已经分裂了 ——《美国队长3经典对白》
26.Wanda: And what do you want?
旺达:你想怎么样?
Vision: For people to see you, as I do.
幻视:让人们看到我看到的你。 ——《美国队长3经典对白》
27.Tony: Do you even remember them?
托尼:你还记得他们吗?
Bucky: I remember all of them.
巴基:我记得他们所有人。 ——《美国队长3经典对白》
28.Vision: Our very strength incites challenge. Challenge incites conflict. And conflict…breeds catastrophe. Supervision is not something to be dismissed out-of-hand.
幻视:我们的能力引来了挑战,挑战引起冲突,而冲突导致灾难,监管也许是必要的。 ——《美国队长3经典语录》
Clinton: We haven't met yet. I'm Clinton.br /> 鹰眼:我们之前没见过,我叫克林顿。br /> Black Panther: I don't care.br /> 黑豹:我不在意。 ——《美国队长3经典对白》
29.Iron Man: Stay down! Final warning!
钢铁侠:最后劝你一次!认输吧!
Captain America: I can do this all day.
美国队长:我能这样打一整天。。 ——《美国队长3经典对白》
30.Sharon Carter: Concessions in the concession, cannot resolute don't make concessions, even if everyone is to tell you something wrong, all people want you to get out of the way, you also want to like a tree firmly stick to, and then look at their eyes say: you get out of the way!
莎伦·卡特:在该让步时让步,不能让步时坚决不让,就算所有人都告诉你错的事情是对的,所有人都要你让开,你也要像树一样牢牢地坚守,然后看着他们的眼睛说:你让开! ——《美国队长3经典语录》
31.蚁人:谁能给我个橘子补充下能量。——《美国队长3经典语录》