⑴ 怎样把日语翻译成中文字幕
字幕制作简单的说,分为片源提供、文稿翻译、时间轴、特效、校对、内嵌、压制几个步骤。
你可以先下一个SubCreator或是SubStationAlpha软件(我会SubCreator,就介绍这款好了)
然后准备好你要翻译的片源.这里LZ注意,片源指的是AVI.如果你说的是压片后的rm.rmvb格式之类的,那是不能嵌字幕滴!
启动SubCreator,调入《XXX日语片》的片源AVI文件和翻译文本
然后创建时间轴,校对保存成SSA文件格式。
保存SSA文件的时候选择好字体大小,颜色值等(这个设置就比较困难了,在这儿说不清)
用记事本打开刚刚生成的SSA字幕文件,出现并找到以下:
.........................
.........................
.........................
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:02:27.50,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ちょっと言い挂かりはやめて........
Dialogue: Marked=0,0:02:31.00,0:02:33.60,Default,,0000,0000,0000,,あなたこそ、何?すぐにこの子......
Dialogue: Marked=0,0:02:34.40,0:02:37.20,Default,,0000,0000,0000,,た、た、ただの幼驯染みよ!......
............................
............................
............................
之类的,把这些日语译成中文,再放回去就行了
(PS:由于设置等等的不同,LZ要是做的话,创建出来的文本与我的可能会稍有差别,但只要找到这些日字,翻译过来就可以了)
最后压片,发布rmvb
⑵ 有什么东西可以把日语电影翻译成中文字幕
下一个软件吧
⑶ 日语电影翻译成中文字幕,求大神
怎样吧日语电影翻译成中文
⑷ 有没有什么软件可以把影片的日语实时翻译成中文
喵翻, 以前玩黄油的时候用过,翻译的还可以 能知道大体说的什么
⑸ 用什么软件把视频中的日语翻译成中文字幕
一些视频软件本身就支持外挂字幕比如迅雷看看PPTV你只要找到字幕资源就可以比如射手里面有很多外挂字幕。。。或者你本身要自己做字幕专业滴我就不知道了如果只不过是个人DIY你可以用友立的绘声绘影做。。。
⑹ 有没有什么日语电影翻译成中文的软件只有中文字幕也行!求答案。
哇哦。。。你要的软件太过高级了。。。要是有这个软件,翻译和后期矫正还有时间轴矫正的人员全都不要吃饭了啊。
⑺ 日文电影可以翻译成中文
当然可以啊,现在很多可以看的日本电影都是日语的音,中文的字幕
⑻ 有能把日语电影直接翻译成中文的播放器吗片子都是日语的,听不懂
电影文件若是多国语言版的能字幕声道都能改过来;否之则不能。除非外挂字幕(找到相匹配国语版的字幕为前提)
⑼ 看电影怎么把日语翻译成中文
这个是没有办法翻译的,压制的时候字幕是什么字体就什么字体, 到其他网站看看把,或许有中文的。
⑽ 怎么把电影里的日语翻译成中文
动画一般字幕组都会翻译的 如果想自己翻译+不懂 那就难....(以前我也不懂 自己学的 虽然不是很好 但看无字幕还是勉强可以了) 学每天花个2小时 3个月左右 就基本能看了~