Ⅰ 急要迪士尼动画片的经典英文对白!!!高分!!!
花木兰被发现是女的时候 商,木兰,和师傅的对话
Shang:
Ping! What's wrong? [Mulan moves her hands to reveal blood.] He's wounded! Get help! [Mulan sinks into unconsciousness.] Ping, hold on. Hold on.
The doctor emerges from his tent and says something to Shang, who looks disturbed and rushes inside. He looks at Mulan, who sits up in bed, her side bandaged. Shang stares at her, recognizing her as a girl. Mulan realizes her mistake and pulls the blanket back on.
Mulan:
I can explain!
Chi Fu:
So it's true!
Mulan:
Shang!
Chi Fu:
[yanking Mulan out of the tent and pulling her hair out of a bun] I knew there was something wrong with you! A woman! Treacherous snake!
Mulan:
My name is Mulan. I did it to save my father!
Chi Fu:
High treason!
Mulan:
I didn't mean for it to go this far!
Chi Fu:
Ultimate dishonor!
Mulan:
It was the only way! Please, believe me!
Chi Fu:
Captain?
Shang walks over to Khan and takes out Mulan's sword. The Gang of Three start to rush over to her, but Chi Fu stops them.
Chi Fu:
[to the soldiers holding Khan] Restrain him. [to the Gang of Three] You know the law.
Shang walks over to Mulan and throws the sword in the snow in front of her.
Shang:
A life for a life. My debt is repaid. [to the soldiers] Move out!
Chi Fu:
But you can't just ...
Shang:
[to Chi Fu] I said, 'Move out.'
The Chinese Army sadly walks away, leaving Mulan, Mushu, and Khan in the snow.
花木兰最后部分。皇上犒赏花木兰的对话。
Emperor:
I've heard a great deal about you, Fa Mulan. You stole your father's armor, ran away from home, impersonated a soldier, deceived your commanding officer, dishonored the Chinese Army, destroyed my palace! And you have saved us all. [He bows to her, and row by row, every person in the Imperial City bows to her.]
Mushu:
Our little baby is all grown up and saving China! [To Crickee] Do you have a tissue?
Emperor:
Chi Fu!
Chi Fu:
Your Excellency?
Emperor:
See that this woman is made a member of my council.
Chi Fu:
What? There are no council positions open, your Majesty!
Emperor:
Very well. You can have his job.
Chi Fu:
Wha? ... My? ... [He faints.]
Mulan:
With all e respect, your Excellency, I think I've been away from home long enough.
Emperor:
Then take this [he hands her a pendant], so your family will know what you have done for me. And this [he hands her the sword of Shan Yu] so the world will know what you have done for China.
Ⅱ 求经典的迪士尼英文电影台词
海底总动员
影片片段:
Eathquake
nemo :wake up wake up
come on
marlin :i don''t want to go to school!ok ,one more minutes
nemo :not you dad ,me !
marlin:ok!
nemo: get up,get up
come to school come to school,come to school,come to school
nemo:well
marlin:nemo!nemo,don''t move,don''t move!
marlin:are you feel break ?
nemo:no !
marlin:are you sure you want to go to school this year?
this is not a problem you feel don''t ,you can wait for 5、7years.
nemo:come on ,dad come to to school
marlin:a,forgot to brush!
nemo: o
marlin:do you remember
nemo:yes !
marlin:brush!
nemo:ok, i am done !
Ⅲ 求迪士尼影片中的经典对话,多多益善。要求是中英双语,并注明对话出自何片。谢各路大虾!
1. Let your heart guide you. It whispers, so listen closely. - The Land Before Time
跟随你心的指引吧。它总是低诉着前进的方向,所以请仔细聆听。《大脚板走天涯》
【listen to your heart是很多电影的主题。】
2. "HAKUNA MATATA"...it means no worries - The Lion King
“哈库那马塔塔”……就是没有烦恼的意思。《狮子王》
【啥也不说了,经典中的经典!下面这首歌,人人都会唱上两句的吧?】
3. The past can hurt. You can either run from it or learn from it. - The Lion King
陈年往事固然伤人,但你可以选择从中吸取教训,或者远远地逃离。《狮子王》
【很有哲理的一句话,教会所有人直面伤痛的过去。】
4. If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day, so I never have to live without you. - Winnie the Pooh
如果你要活到一百岁,那么我只要活到一百岁差一天,这样我就不用度过没有你陪伴的分分秒秒。《小熊维尼》
【很奇怪为什么是《小熊维尼》里面的台词,明明是一句超甜蜜的情话啊!】
5. Remember: Always let your conscience be your guide. - Pinocchio
记住:要凭着你的良心做事。《木偶奇遇记》
6. You think the only people who are people, are the people who look and think like you. But if you walk the footsteps of a stranger, you'll learn things you never knew you never knew. - Pocahontas
你自以为只有你那样的才算是人类,必须长得像你同你一样思维。但倘若你愿跟随用陌生人的脚步,你就会学到你从不明白的事情。《风中奇缘》
【虽然是歌词,但是非常有张力,唱出了人与自然以及不同人种之间的关系。再来听听这首经典歌曲吧!】
7. Nothing's impossible. - Alice In Wonderland
没有什么是不可能的。《爱丽丝梦游仙境》
【倒过来说就更熟悉了吧?啊哈哈……】
8. Hmm! Teenagers. They think they know everything. You give them an inch and they swim all over you! - Little Mermaid
哼嗯!小屁孩。总是自以为是。得寸进尺,赶明儿就游你头上去了。《小美人鱼》
【一只螃蟹的经典台词,日常生活中也可以开玩笑用用的。】
9. I'm not worthless -- and I don't have fleas. - Aladdin
我可不是一无是处——我身上也不带跳蚤。《阿拉丁》
【前半句很正经,后半句很搞笑。】
10. All it takes is Faith and Trust - Peter Pan
只需要一些信仰和信念。《彼得·潘》
【总是人心中不能缺乏的两样东西。】
11. Look for the bare necessities - The Jungle Book
找到熊熊的生存之道。《丛林王子》
【当初学校里看这片子印象最深刻的就是这首歌了,好好玩的熊熊。】
12. Dreams can come true! - Cinderella
梦想是可以成真的。《灰姑娘》
【Well,虽然这年头没多少人相信这句话了……】
13. A dream is a wish your heart makes - Cinderella
梦想是你的心许下的一个愿望。《灰姑娘》
【咳,当年学校里用来做舞台剧宣传语的台词~~】
14. It's kinda fun to do the impossible - Walt Disney
做一些不可能的事情,其实挺好玩的。华特·迪斯尼
【迪斯尼先生绝对是一个非常聪明的人。】
15. To die would be an awefully big adventure - Peter Pan
死亡是一场华丽异常的冒险。《彼得·潘》
【其实个人觉得活着同样是场华丽的冒险。】
16. The world is my backyard - The Aristocats
世界是我们家后院。《猫儿历险记》
【大海是我们家前院~~~】
17. Reach for the sky! - Toy Story
朝天空发射!《玩具总动员》
【不记得这句了……】
18. Even miracles take a little time. - The Fairy Godmother
就算是奇迹也要花点时间才能发生的。仙女教母
【看着简单,其实蛮有哲理的一句话:你指望你的努力马上得到回报么?即使是魔法的奇迹也要花点时间。】
19. Keep your chin up, someday there will be happiness again. - Robin Hood
抬起头来吧,幸福快乐终有一天会重临。《罗宾汉》
【没错,人生低谷中也不能低下高贵的头。】
20. What do you do when things go wrong? Oh! You sing a song! - Snow White
事情不顺利的时候要怎么办呢?哦,就唱歌吧!《白雪公主与七个小矮人》
【太“迪斯尼”童话式的设定啦~~迪斯尼的第一部动画长篇,主人公无论是歌声还是长相都是一副30年代的样子。】
以下有些可能不是迪士尼的
1,Frankly,my dear,I don’t give a damn.
坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)
2,I’m going to make him an offer he can’t refuse.
我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972)
3,You don’t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could’ve been somebody,instead of a bum, which is what I am.
你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民! (《码头风云》1954)
4,Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore.
托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939)
5,Here’s looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942)
6,Go ahead,make my day.
来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983)
7,All right,Mr.DeMille,I’m ready for my close-up.
好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)
8,May the Force be with you.
愿原力与你同在。(《星球大战》1977)
9,Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night.
系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
10,You talking to me?
你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976)
11、原文:“Would you be shocked if I changed into something more comfortable?”
出处:琼·哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell's Angels,1930
译文:“假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?”
12,I love the smell of napalm in the morning.
我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。(《现代启示录》1979)
13,Love means never having to say you’re sorry.
爱就是永远不必说对不起。(《爱情故事》1970)
14、原文:“I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home.”
出处:格罗克·马克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933
译文:“我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。”
15、原文:“You talking'to me?”
出处:罗伯特·德尼罗,《出租汽车司机》Taxi Driver,1976
译文:“你在跟我说话吗?”
16、原文:“Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby.”
出处:葛丽泰·嘉宝,《安娜·克里斯蒂》Anna Christie,1930
译文:“给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。宝贝儿,别太吝啬了。”
17、原文:“life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get.”
出处:汤姆·汉克斯,《阿甘正传》Forrest Gump,1994
译文:“生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。”
18,Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巅!(《歼匪喋血战》1949)
19,I’m as mad as hell,and I’m not going to take this anymore!
我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了!(《电视台风云》1976)
20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。(《卡萨布兰卡》1942)
21、原文:“It's not the men in your life that counts, it's the life in your men.”
出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933
译文:“并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。”
22,Bond.James Bond.
邦德,詹姆士邦德。(《诺博士》1962)
23,There’s no place like home.
没有一个地方可以和家相提并论。(《绿野仙踪》1939)
24,I am big!It’s the pictures that got small.
我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。(《日落大道》1950)
25,Show me the money!
让我看到钱!(《甜心先生》1996)
28,Play it,Sam. Play’As Time Goes By’.
弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。(《卡萨布兰卡》1942)
29,You can’t handle the truth!
你不能操纵事实!(《义海雄风》1992)
30,I want to be alone.我想一个人呆着。(《大饭店》1932)
31,After all,tomorrow is another day!
毕竟,明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939)
33,I’ll have what she’s having.我会拥有她所拥有的。(《当哈里遇上萨莉》1989)
37,I’ll be back.
我会回来的。(《终结者》1984)
38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
现在,我想我是这个世界上最幸运的人。(《扬基的骄傲》1942)
40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get.
妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。(《阿甘正传》1994)
43,We’ll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。(《卡萨布兰卡》1942)
46,Oh,Jerry,don’t let’s ask for the moon.We have the stars.
噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。(《扬帆》1942)
48,Well,nobody’s perfect.人无完人。(《热情似火》1959)
51,You’ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky?〃Well,do ya,punk?
你应该问你自己一个问题:“我是幸运的吗?”快点去做,年轻人,无知的年轻人。(《警探哈里》1971)
52,You had me at〃hello.〃当你说“你好”的那一刻起就拥有我了。(《甜心先生》1996)
54,There’s no crying in baseball!
在棒球运动中没有哭泣!(《红粉联盟》1992)
56,A boy’s best friend is his mother.
一个男孩最好的朋友是他的母亲。(《惊魂记》1960)
57,Greed,for lack of a better word,is good.
没有比“贪婪”更好的词语了。(《华尔街》1987)
58,Keep your friends close,but your enemies closer.
亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。(《教父II》1974)
59,As God is my witness,I’ll never be hungry again.
上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。(《乱世佳人》1939)
63,Mrs.Robinson,you’re trying to seceme.Aren’t you?
罗宾逊太太,你是在引诱我,对吗?(《毕业生》1967)
67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。(《卡萨布兰卡》1942)
71,Wait a minute,wait a minute.You ain’t heard nothin’yet!
等一会儿,等一会儿。你肯定听到了什么!(《爵士歌手》1927)
75,I have always depended on the kindness of strangers.
我总是非常依赖陌生人的仁慈。(《欲望号街车》1951)
83,Listen to them. Children of the night. What music they make.
快点来听!黑夜中孩子的声音是他们缔造的美妙音乐。(《吸血鬼》1931)
94,I feel the need-the need for speed!
我感到一种需要,一种加速的需要!(《壮志凌云》1986)
95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们。让你们的生活变得非凡起来。(《死亡诗社》1989)
100,I’m king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克号》1997)
Ⅳ 求一部迪士尼电影的台词,英文的,大约150个单词左右。。好的追加10分
是【灰姑娘的玻璃手机】里面的:
.舞会上Sam与Austin一起到外面散步途中的谈话
Austin(以下简称A) Sam(以下简称S)
A:So,Princeton Girl,would you tell me who you are if I guessed it right?
(普林斯顿女孩儿,如果我猜对的话,你愿意告诉我你是谁吗?)
S:Maybe.(也许我会)
A:Maybe?Well, how about we play "20 Questions?"
(也许?恩,我们来玩"20个问题"的游戏好吗?)
S:How about ten?(十个好吗?)
A:Well,I'll take what I can get.OK.First question:You do actually go to North Valley High School,right?
(好,我会尽我所能的).好的,第一个问题:你真的是在北谷高中上学吗?)
S:Of course!(当然是了!)
A:Look,I'm just checking.I mean,you never know with the Internet...OK,next question:Were you disappointed when you found out that I was Nomad?Be honest.
(核实一下.互联网上是无法知道......好的,下一个问题:当你发现我就是流浪者的时候失望吗?老实回答我.)
S:Surprisingly no.(奇怪的是没有.)
A:Did you vote for me for student body preesident?
(竞选学生会主席时,你投了我的票吗?)
S:Surprisingly yes.(奇怪的是是的.)
A:Really?Hmmm...OK,I got it.Given the choice,would you rather have a rice cake or a Big Mac?
(真的吗?哦......好,我知道了.下面二选一.给你米饼和巨无霸,你要吃哪一个?)
S:A Big Mac.But what does that matter?(巨无霸.但这有什么关系?)
A:Well,I like a girl with a hearty appetite.And besides,you just eliminated about 50 percent of the girls in our class.You'd think I'd remember those eyes...so beautiful!
(我喜欢胃口好的女孩儿.更何况,你的选择已经帮我淘汰了班上一半的女孩儿.你可能会想,我会记住这双眼睛的......太美了!)
(They come to a beautiful garden.)(他们走进一个漂亮的小花园.)
S:Wow.(哇!)
A:If I asked you to dance,does that count as a question?
(如果我邀请你跳一支舞的话,会不会算是一个问题?)
S:These's no music.(但是没有音乐啊.)
A:So?(那又怎么样?)
(They are immersed in the beautiful atmosphere.)(他们沉醉在这美好的气氛中了.)
S:All out of question?(没有问题了吗?)
A:Do you believe in love at first sight?(你相信一见钟情吗?)
S:I'll let you know.(以后会让你知道的.)
A:But I've seen you before.(我以前见过你)
S:Yes.(是的.)
A:How could I have seen you before and not know who you are now.(以前见过你,现在却认不出来了)
S:Maybe you were looking,but you weren't really seeing.Hey,you've got one more question left.
(也许你只是扫了一眼,并没有真正留意.嘿,你只剩一个问题了.)
A:Do you,Princeton Girl,feel like you made the right choice meeting me here tonight?
(普林斯顿女孩儿,你觉得今天晚上来见我的决定做的对吗?)
S:I do.And do you,Austin Ames,ever wanna see me again after tonight?
(是的,奥斯汀,你还想在今晚之后再见到我吗?)
A:I'd have to think about that...absolutely.
(这个我得仔细想想......当然的了.)
(Sam's alarm clock tells her it's almost midnight,and she must leave.)(萨姆的闹钟响了,提醒她快到午夜了,她必须得离开了.)
S:Ahhh!Not now!!(天哪!不要现在吧!!)
A:What?(怎么了?)
S:I've gotta go.(我得走了.)
A:What? Do you have a curfew or something?
(怎么,你是不是还有宵禁令或类似的东西?)
S:Something like that.I'm sorry,but thank you.This has been the most amazing night.
(差不多.真抱歉,不过还是要谢谢你.今晚真是太棒了.)
A:Wait!Where are you going?(等等!你要去哪儿?)
S:I'm late.(我晚了.)
A:For what?(什么晚了?)
S:Reality.(现实生活.)
有一点多,自己在选一选吧!!O(∩_∩)O~
Ⅳ 急需迪士尼动画片5分钟英文经典对白片段!!!好的加奖
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
Simba: Wow!
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my
time here and rise with you as the new king.
Simba: And this all be mine?
Mufasa: Everything!
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
Mufase: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
Mufasa: Oh, there's more to being a king than getting your way all the time.
Simba: There's more?
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
Mufase: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass, and so we are all connected in the great circle of life.
Mufasa: Simba, let me tell you something that my father told me. Look at the stars. The great kings of the past look down on us from those stars.
Simba: Really?
Mufasa: Yes, so whenever you feel alone, just remember that those kings will always be there to guide you, and so am I.
木法沙:辛巴,你看,阳光所照到的一切都是我们的国土。
辛巴:哇!
木法沙:一个国王的统治期就如同太阳的起落一样。辛巴,总有一天太阳将会跟我一样慢慢下沉,并且在你成为新国王的时候和你一同上升。
辛巴:这一切都是我的吗?
木法沙:所有的一切。
辛巴:阳光能照到的所有的东西……那有阴影的地方呢?
木法沙:那在我们的国土之外,你绝对不可以去那个地方,辛巴。
辛巴:但是我以为国王可以随心所欲啊。
木法沙:不,你错了,国王也不能凡事随心所欲。
辛巴:不能吗?
木法沙:辛巴,世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重 所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。
辛巴:但是爸爸,我们不是吃羚羊的吗?
木法沙:是啊,辛巴。我来解释一下:我们死后,尸体会成为草,而羚羊是吃草的。所以在这个庞大的生命圈里我们是互相关联的。
木法沙:辛巴,我告诉你一些我爸爸以前跟我说的话。你看那些星星,过去那些伟大的君王从那些星星上看着我们。
辛巴:真的?
木法沙:是啊。所以每当你寂寞的时候,要记得那些君王永远在那里指引着你,还有我
Ⅵ 迪士尼动画仙履奇缘1(灰姑娘)英文对白!!最好有中英
亲爱的玩家您好:
http://www.docin.com/p-177705508.html
事实上死撒旦
紫霞游戏,打造优质游戏体验。欢迎提问;http://..com/c/zixia
Ⅶ 迪士尼英文电影 经典台词20句 要加中文的翻译 ! 谢谢!
狮子王
Simba: Dad, dad! Come on, dad, we gotta go, wake up!
辛巴:爸爸,爸爸! 来呀,爸爸,我们得走 了,醒醒...
Dad, dad... Mufasa: Before sunrise he's yours, son.
爸爸,爸爸... 木法沙:在太阳升起前 他是你的,孩子。
Simba: dad! Come on, dad! You promised!
辛巴:来呀,爸爸,你 答应过的。
Mufasa: Okay, Okay, I'm up, I'm up. Simba: Yeah!
木法沙:好的,好的, 我起来了,起来了。 辛巴:太好了。
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
木法沙;辛巴,你看, 阳光普照的一切就是我 们的王国。
Simba: Wow! Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like that sun,
辛巴:哇! 木法沙:一个国王的 统治期就像太阳的升起 和落下一样。
one day, Simba,
辛巴,总有一天,
the sun will set on my time here and will rise with you as the new king.
太阳将会跟我一样慢慢 落下,然后在你成为新 国王时和你一同升起。
Simba: And this will all be mine? Mufasa: Everything!
辛巴:这一切都是我的 吗? 木法沙:所有的一切。
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
辛巴:阳光普照的一切 那有阴影的地方呢?
Mufasa: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.
木法沙:那地方是我们 的国度之外。你永远不 要去那里,辛巴。
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
辛巴:我以为国王可以 随心所欲啊。
Mufasa: Oh, there's more to being king than getting your way all the time.
木法沙:哦,国王也不 能随心所欲啊。
Simba: There's more?
辛巴:还有别的?
Mufasa: Simba, everything you see exists together in delicate balance.
木法沙:辛巴,世上所 有的生命都在微妙的平 衡在生存。
As king, you need to understand that balance
作为国王,你不但要了 解那种平衡,
and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.
还要尊重所有的生物, 无论是爬行的蚂蚁还是 跳跃的羚羊。
Simba: But dad, don't we eat the antelope?
辛巴:但是爸爸,我们 不是吃羚羊的吗?
Mufasa: Yes Simba. But let me explain.
木法沙:是的,辛巴, 让我解释给你听。
When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass
我们死后,尸体会变为 草,而羚羊是吃草的。
and so we are all connected in the great circle of lives.
所以在这个巨大的生命 圈里我们是互相关联的
主要内容: 辛巴是狮子王国的小王子,他的父亲穆法沙是一个威严的国王。然而叔叔刀疤却对穆法沙的王位觊觎已久。 要想坐上王位宝座,刀疤必须除去小王子。于是,刀疤利用种种借口让辛巴外出,然后伺机大开杀戒,无奈被穆法沙即时来救。在反复的算计下,穆法沙惨死在刀疤手下,刀疤别有用心的劝辛巴离开,一方面派人将他赶尽杀绝。
辛巴逃亡中遇到了机智的丁满和善良的彭彭,他们抚养辛巴长成雄壮的大狮子,鼓励他回去森林复国。在接下来一场复国救民的斗争中,辛巴真正长成一个坚强的男子汉,领会了责任的真谛。
人猿泰山
Kala: Tarzan, what are you doing? Tarzan: Why am I so different?
卡拉: 泰山,你在干什 么? 泰山: 我为什么那么与 从不同?
Kala: Because you're covered with mud, that's why.
卡拉: 因为你浑身上下 都是泥巴,那就是原因
Tarzan: No, Kerchak said I didn't belong in the ... Kala: Close your mouth
泰山: 不,哥查说我不 属于... 卡拉: 别说了.
Tarzan: Kerchak said I didn't belong in the family.
泰山: 哥查说我不属于 这个家族.
Kala: Never mind what Kurchak said. Hold still. Tarzan: Look at me.
卡拉: 别管哥查说了什 么.别动. 泰山: 你瞧瞧我.
Kala: I am, Tarzan... and do you know what I see? I see two eyes. Like mine,
卡拉: 我在瞧你,泰山 ...你知道我看到了 什么吗?我看见你像我 一样的两只眼睛.
and a nose somewhere, ah, here. Two ears, and let's see, what else?
有个鼻子在...?啊, 这儿.两只耳朵,让我 看看还有什么.
Tarzan: Two hands? Kala: That's right.
泰山: 两只手? 卡拉: 对了.
Kala: Close your eyes. Now forget what you see. What do you feel?
卡拉: 闭上眼睛.忘掉 你看到的.你感觉到什 么吗?
Tarzan: My heart. Kala: Come here. Tarzan: Your heart.
泰山: 我的心. 卡拉: 到这儿来. 泰山: 你的心.
Kala: See, we're exactly the same. Kerchak just can't see that.
卡拉: 明白了吧,我们 是一模一样的.哥查就 是看不到.
Tarzan: I'll make him see it. I'll be best ape ever.
泰山: 我会让他看见的 我会成为最优秀的猿.
Kala: all right, I bet you will.
卡拉: 这就对了,你一 定会的.
主要内容:在非洲原始森林成了孤儿的婴孩在猿猴家族的照料下长大成人,人类探险和出现打破了他宁静和平和世界,也使他认识到他是人类的一员,他在决定归属哪一类家族问题上的思考因为他对美丽的珍妮姑娘的感情进而变得更加复杂,而人类将对猿猴家族的伤害更使他进入了进退两难的境地。
Ⅷ 哪位好心人提供一下迪士尼电影的5人简单英语对白
SW---白雪公主 Q---皇后 M---魔镜 H---猎人
P---白马王子 D---小矮人 A---小动物
音乐起,旁白
A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow White, She was a beautiful princess. Year passed, the king got married again, The people didn’t love the new queen, because she was cruel.
One day, In the king’s palace:
----白雪出场
S.w: My name is S.w , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother? Where is my mother?
音乐起,皇后、魔镜出场
Q: I am a queen, I’m very beautiful,Where is Mirror?
Mirror, Mirror on the wall, who’s the most beautiful?
M: S.w is much more beautiful than you!
Q: Hunter, go kill S.w.
猎人出场
H: Yes, my queen
音乐起,小动物出场,追赶猎人,公主惊慌出逃
S.w: Help me ,help me, please, please
A: what’s the matter with you?
S.w: The hunter…hunter…
A: bite you bite you …
小动物追赶猎人下场
S.w: I am tried and hungry, oh, there is a little house ,
I will eat a little and lie down.
音乐起,7个小矮人出场,
D: 1\Look, somebody ate my food----
2\somebody drank my water----
3\someone is sleeping now----
4\What a beautiful girl!----
小矮人睡觉----音乐起公主先醒了----小矮人醒了----对话
5\How do you do?
S.w: How do you do? My name is S.w …
Nice to meet you!
D: (齐说)Nice to meet you ,too----
6\ welcome to our house!----
7\Would you like to live here?
S.w: My pleasure, thank you very much!
D: Let’s go out for our work, bye-bye, S.W
皇后、魔镜出场
Q: Mirror, mirror on the wall,
who’s the most beautiful?
M: S.w is much more beautiful than you!
Q: What? S.w is not dead?
Hahaha, I got a good idea!
音乐起,皇后扮演老太太出场,对话
Q: Apple ,apple, beautiful apple,
S.w: Hello, Good morning grandma!
Q: pretty girl ,would you like a bite?
S.w: Oh, yes ,thank you grandma!
白雪公主咬一口后倒地
Q: The girl is dead! Hahaha…
小矮人出场、围着公主哭
S.w wake up, wake up…
音乐起,动物引着王子出场
P: A beautiful girl! She shall be my queen!
王子吻公主,公主醒了
S.w: Thank you for your help!
P: My pleasure