Ⅰ 怎样把英文的字幕文件用什么软件一次性翻译成中文的字幕文件
一般都是手动翻译,推荐使用subtitle
workshop字幕制作工具,导入英文字幕,然后开启翻译模式,在翻译区输入对应的中文字幕,保存即可。
Ⅱ 有没有办法把电影中的英文字幕变成中文
你应该装有比如说‘
暴风影音
’这类功能强大的播放器。
然后下载字幕文件,下载字幕文件就不说了吧。然后暴风影音有选项可以换字幕。这只是个方法,播放器有很多,比如说金山影霸6也行,方法都一样。
Ⅲ 到底怎么把英语电影翻译成中文电影
只有找专业的人士给你翻译了,因为现在没有能直接给英语电影翻译成国语的。我们平时看的VCD或是DVD可以国语和英语转换是回为这些带子在制作的时候,有两个声道,一个声道放的是英语,一个放的是国语,当我们要听哪一个语言版本的时候就把另一个给关了,这就是我们平时看的带子,而你说的什么都没有,是无法转成中文的。
Ⅳ 有电影的srt的英文字幕 怎么让他变成中文的srt文件
可以安装一个VobSub字幕工具,使用其中的SubResync工具打开srt英文字幕(确保是ANSI编码,如果不是,用记事本另存为ANSI编码),保存为psb格式的字幕文件,扩展名改成txt,去用翻译软件翻译。翻译后扩展名改回psb,然后再用SubResync打开,另存为srt即可。
Ⅳ 怎样提取下载的电影的字幕出来
这里采用软件SubRip:
1.先使用SubRip,点击[File] -> [Open Vob]会弹出详细的选择提示。使用“Open Dir”或者“Open IFO”打开硬盘上的IFO或者VOB文件目录,会在右边出现VOB文件的选择项。
(5)电影英文字幕提取与翻译扩展阅读:
软字幕,即外挂字幕,影片和字幕文件分离。
现在比较流行的字幕格式,分为图形格式和文本格式两类。
因文本格式尺寸很小,通常不过百十KB。
当字幕的名字和电影的名字相同时,播放器就会自动识别加载字幕。
Ⅵ 求一款能直接在电影字幕上取词翻译的英文词典!似乎叫OCR取词
有道的软件设置里有取词划线栏,有启用屏幕取词的,打勾OCR取词,望你满意。
Ⅶ 用什么软件可以把英文的电影翻译成中文的呢
其实从我的认知来说,你这个问题根本就是个笨问题。只有单纯的人才会问这种问题。给你说个关于外国电影字幕的常识,国外的电影上映时一般只有该国文字的字幕,因为英语是国际语言,所以最多再有个英文字幕。而中文字幕一般是由国内的各字幕组成员翻译出来的,然后他们共享上传到字幕网站(感谢各字幕组成员的无私奉献!),他们上传之后我们才有了中文字幕的电影可以观看。所以在字幕组拿到片源之前是不可能有中文字幕版电影出现的,如果是刚上映的电影你可能需要等两三天,因为字幕组翻译也是需要时间的(如果是英文电影一般两三天就会有中文字幕了,如果是小语种的电影就需要多等几天了)。如果是以前的电影,你可以去一些字幕网站找一下,或者用射手、QQ影音都行,它们都有个搜索字幕的功能,不过你要先摸索一下怎么用,这个功能不难,但是需要你摸索一下。说个题外话,的确存在“机翻”这种字幕,顾名思义就是完全由机器翻译过来的中文字幕,但是有个非常大的缺点就是机器是死的,它翻译出来的字幕,很多都不通顺,而且欧美的电影电视剧经常是话里有话,引用一些东西,这些都是机器翻译不出来的。而字幕组在翻译时一般会在旁边加个备注,或者按照它实际的意思翻译成字幕。
Ⅷ 怎么将视频里面的英文字幕翻译成中文
将视频里面的英文字幕翻译成中文
Translate the English subtitles in the video into Chinese
Ⅸ 怎样将英文字幕转换成中文字幕
如果需要找某个电影的中文字幕,到射手网搜索,然后用完美解码等播放软件,就可以在播放电影的时候加载中文字幕了。
如果要把现有的英文字幕转换成中文字幕,只能进行翻译。对于srt格式的英文字幕来说,可以用subtitle workshop软件来辅助,翻译起来比较顺手。具体可以搜索一下。
Ⅹ 你好,请问,怎样才能把英文片翻译成中文字幕或汉语语音
英文片翻译成中文字幕比较容易:到字幕网站找到英文字幕,选择srt,ass 或者 ssa 格式的字幕文件,用记事本打开,对照英文,手动翻译成中文;或者使用翻译软件来自动翻译,在手动校对一下,保存即可。然后用支持外挂字幕的播放软件,例如完美解码、暴风影音、讯雷看看等,播放电影文件,自动或手动加载外挂字幕。
翻译为汉语语音,需要学习一定的配音知识,还需要原始音轨,对于一般的电影爱好者来说,难以实现。