A. 在电影中出现过的圣经经典篇章有哪些
冒牌天神:关于诺亚方舟
黑客帝国
耶稣诞生
耶稣受难记
十戒
宾虚
B. 电影中的英文对白
贝拉:你多大了
Bella:Howoldareyou?
爱德华:17岁
Edward:Seventeen.
贝拉:你17岁多久了?
Bella:Howlonghaveyoubeenseventeen?
爱德华:有一阵子了
Edward:Awhile.
--------------------------------------------------------------------------------
[B]
爱德华:你身上有独特的气,像药一样迷幻我
Edward:It’syouandyourscent.Likeadrugtome.
爱德华:你就好像我私人的海洛因
Edward:You’remyownpersonalbrandofheroin.
--------------------------------------------------------------------------------
[C]
爱德华:我听不到你在想什么,你要告诉我你现在在想什么
Edward:Ican`treadyourmind
Youhavetotellmewhatyou`rethinking
贝拉:我现在很害怕
Bella:NowI`mafraid
爱德华:很好
Edward:Good
贝拉:但我不是害怕你
Bella:I`mnotafraidofyou
贝拉:我唯一害怕的事就是失去你,我感觉你就要消失
Bella:I``regonnadisappear
爱德华:你不知道我等你多久了
Edward:Youdon`tknowhowlongI`vewaitedforyou
爱德华:当狮子爱上羔羊的时候
Edward:Sothelionfellinlovewithlamb
贝拉:多么愚蠢的羔羊
Bella:Whatastupidlamb
爱德华:多么病态而又自虐的狮子
Edward:Whatasickmascchisticlion
--------------------------------------------------------------------------------
[D]
贝拉::有3件事我很确定
.
第一,爱德华是吸血鬼
Thefirst…Edwardwasavampire.
第二,他身上有一部分,我不知道是多大的部分,在渴望吸我的血
Thesecond——therewasapartofhim,andIdon’tknowhowdominantthatpart
mightbe..thatthirstedofmyblood.
第三,我毫无条件地、无可救药地爱上了他
Andthird,.
--------------------------------------------------------------------------------
[E]
贝拉:我梦想永远和你在一起
Bella:.
爱德华:永远?
Edward:Forever?
爱德华:和我快乐度过一生还不够吗?
Edward:?
贝拉:暂时如此
Bella:Fornow.
贝拉:今晚没有人会投降,我也不会。我知道我要什么
Bella:Noonewillsurrendertonight,butiwon·tgivein.IknowwhatIwant.
--------------------------------------------------------------------------------
[F]
Edward:I'mtheworld'smostdangerouspredator.
我是这个世界上最危险的侵略者。
Everythingaboutmeinvitesyouin...
Myvoice,myface...evenmysmell.
我的一切都让你着迷...
我的声音,我的相貌...甚至我的气息。
Andifiwouldneedanyofthat.
就好像我需要那些似的。
Asifyoucouldoutrunme!
就好像你能逃离我似的!
Asifyoucouldfightmeoff!
就好像你能摆脱我似的!{扔树枝ing…}
--------------------------------------------------------------------------------
[G]
Edward:Idon'.
爱德华:我再也没有勇气留下你一个人
Bella:Thendon't.
--------------------------------------------------------------------------------
[H]
贝拉:我以前从没想过我会怎样死去
Bella:I'
贝拉:不过死在我爱的人怀抱里,似乎是一种不错的选择
Bella:.
贝拉:那就不要
--------------------------------------------------------------------------------
[I]
贝拉:死亡是平静而安谧的,而生活是痛苦的
Bella:Deathispeaceful-easy.Lifeisharder.
C. 求电影台词
我研究过很多电影里面经典的台词,就拿一点出来分享一下吧。现代启示录里面的台词:上校说:清晨起来作战,汽油弹撒在丛林中,烧得到最后连1具尸体都找不到,我闻着汽油的味道,你知道是什么味道么?是胜利的味道。教父里面的台词:马龙白兰度饰演的老教父对那失败的演员说:这就是你他妈的在好莱坞学到的,像女人一样的哭(作哭泣样) what gotta I do? what gotta I do?闪灵里面的台词:白白的打印纸上全写的是All work and no play makes jack a ll boy. 这一幕,令人惊骇谍影重重3里面的台词:Where r u?"I am in my office" No, u r not. "why?" 'cause if u r in your office,we'll speak face 2 face. (你在哪?我在办公室。不 你不在。为什么?因为如果你在办公室我们将会面对面谈话了) 太叼了生于七月四日里面的台词:汤姆克鲁斯狂吼: 生殖器,在圣经上是不允许提起的,但是今天我TM一定要说说。(掏出人造的假的,还连着管子)生殖器!又肥又大的生殖器,但是他在亚洲丛林里面被折断了。f2CK U!!!!(有点不雅)全金属外壳里面的台词:小丑说:我想以后我要去当个宣传兵,做些战争报道。 教官说:什么?你TMD去当什么宣传兵,你是一个KILLER,KILLER!KILLER! 绝对的杀手。肖申克的救赎里面的台词:some birds are just not meant to be caged,their feathers are just 2 bright。有些鸟儿就是不应该被关着,他们的羽毛简直太闪耀了 典狱长说:来到这,你们将灵魂交给上帝,身体交给我老无所依里面杀手给那猎人打电话说:把钱送到我这来,我保证不杀你妻子,我不会说你有能力救你自己,因为已经太迟了。 (太叼了)血迷宫里面的杀手说的话:the world is full of complainers,and nothing comes with a guarantee.世界上充满了抱怨者,因为没有任何事情有保障。 杀手还这样说:我认识一个朋友,他左手断了,然后有一次他不小心又失去平衡了,摔下去,为了保护左手就右手着地,于是他右手也断了,2个月都是别人给他擦屁股。 看完了没,别认为我是个疯子
D. 电影《基督再临》中的那个好天使和那个男的比较经典的对白是什么
吉普汉森:“你在来这之前是干什么的?”米迦勒:“我是个士兵,是天使军团的将军。”吉普汉森:“发生了什么 你为什么离开?” 米迦勒:“我接到了一份令我半信半疑的指令(指的是上帝的指令)”。“他对人类失去了信心,我没有,”吉普汉森:“你为什么有信心呢?我说所就像我看到的一切(指他为什么有信心呢?) ” “给我们带来的只有麻烦。”米迦勒:“当上帝把你们人类作为爱的对象时” “我是天堂第一个支持你们人类的 我对你们人类的爱和希望从未改变” “但是我也看见你们践踏了(上帝)给的爱和礼物(大自然)目睹了你们因为种族和贪婪互相厮杀 战争弥漫在旧约的文字之间 灰尘瓦砾之上” “然而在这些黑暗之中 我看到了一些不卑躬屈膝的人不言放弃的人” “即使他们知道希望破灭了 有些人意识到失去希望与找回希望仅在矩尺 我看到了你 吉普” “15岁的时候你母亲离你而去 你父亲(鲍勃汉森)失去希望 而你用接下来的5年时间 帮助他找到回家的路” “你爱着一个怀了别人孩子的女人(查理) 就算他骗你 你还是爱他 即便你知道她永远不会像你爱他一样爱你” “ 是你 吉普 是你让我任然有希望”
E. 上帝啊,原谅他们吧,他们不知道自己在做什么~~这句话出自哪部电影
事实上这是出自《圣经》中耶稣受难时的原话,所以凡是关于耶稣受难的电影几乎都有。
F. 《肖申克的救赎》中有哪些经典的台词
我认为经典台词比较多的,我们来看一下吧,《肖申克的救赎》真的是一部传世经典,虽然上映那一年没有拿到最佳影片,但是经得起时间沉掉的才是好电影,里面那舒缓的节奏,经典的台词对白,演员的经典演技,真是耐人寻味。
所以真的是一部好电影,借瑞德之口说出:有些鸟注定是不会被关在笼子里的,因为它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。这句经典的台词,自始至终贯穿该剧,让我们能在自己遇到困境的时候,坚定自己的信念,终究会有美好的未来。
G. 看懂这句台词,才能明白电影《教父》的伟大
在影迷中,众所周知,弗朗西斯.科波拉执导的《教父》一直被誉为最伟大的电影之一,这部影片上映已经超过47年了,自上映以来,这部影片就被影迷们誉为男人的“圣经”。诚然作为一部以男性观众为主体的影片,这部电影很好地抓住了男人们关于生活,关于事业,关于理想的心理。
然而这部以描述黑手党故事为主要内容的影片,自上映之初就非议不断。其中最大的争议,在于很多人认为这部影片刻意的美化的黑手党形象。的确仔细观看影片的观众会发现,整部影片中都是黑手党的故事,而且影片的主角老教父维克多柯里昂(由马龙白兰度饰演)以及年轻教父麦克柯里昂(阿尔帕西诺)的形象还非常的正面。整部影片中,唯一参与程度很高的警察,还是毒贩的保护伞,这不免让人觉得这部电影,是在为黑手党正名。
其实电影终究只是一部电影,导演之所以会采取一些美化黑手党的手法,主要是为了表达更契合电影主题的思想内核。而且这是一部电影,并不是一个新闻纪录片,这部影片虽然表面上是以揭示黑手党的生活为噱头,其实从另一个侧面讲,更像是导演科波拉在通过黑手党这个特殊的 社会 群体,讲述关于男人们的故事。
这部影片,是一部绝对以男人为主角的影片,整部影片为了使得故事更符合逻辑。导演科波拉和编剧马里奥普佐将这部影片的故事设定在一个封闭的空间内,在这个空间里,马龙白兰度饰演的老教父,几乎是这个世界的主宰,他是这个世界里,道德和智慧的化身,更是一个理想男人的化身。
相对于阿尔帕西诺饰演的麦克,显然老教父对第一部《教父》的贡献更为重要。首先老教父是这个电影的原始驱动力,正因为他神秘而权威的存在,才牵扯了更多的传奇的故事,他虽然不是一个政府要员,也算不上一个 社会 名流,名义上他是一个橄榄油生意的商人。实质上他是一个黑手党头目,这部影片并没有交代他是如何走上黑手党大佬之路的,但是从影片的结尾时,老教父和麦克的对话可以看出,老教父之所以走上这条人生路,也蕴含了很多的无奈和艰辛。
从一出场,马龙白兰度饰演的老教父,就为整部影片的故事奠定了基调。他的一些朋友,因为生活上的“苦恼”在他女儿的婚礼上找到了他,而西西里人有一个规矩,就是不能在女儿的婚礼上拒绝朋友的请求。老教父在军师汤姆的帮助下,充满气场的应对着每个人对他的诉求。那一刻,他强大的气场,仿佛能够主宰整个世界,并且主宰着银幕内外每个人的内心。
之所以这部影片被称为“男人的圣经”,是因为这部电影蕴含了很多作为男人的智慧。这些智慧不仅仅的体现在哪些似是而非的台词中,而是当老教父说出这些话的时候,银幕里的敌人和银幕前的观众,都无法对老教父表示“拒绝”。就好像影片中的那句名言一样:“给他一个无法拒绝的理由”。是的,在谈判时,我们总是试图用一些逻辑说服对方,其实更多的时候我们都是在浪费时间,因为我们大多数的时候,并没有找到对方“无法拒绝的理由”。
在影片中,所谓的“无法拒绝的理由”未必全是指的暴力。按照老教父的风格,他会先按照 社会 法则进行处理,动之以情,晓之以理,诱之以利。这些都是老教父纵横江湖的手段,但是一旦老教父觉得必须使用暴力时,他也会毫不犹疑。
然后再回归到老教父对事业的态度上,在老教父看来,在 社会 上,所有和利益相关的事物,都仅仅是生意的一个组成部分。即使他的大儿子遇刺身亡,即使他的小儿子远离家乡,他都可以把这些当作生意的组成部分去和竞争对手谈判,甚至在谈判桌上,他还可以拿自己的孙子去作为谈判的筹码。
在那场堪称伟大的谈判中,老教父表现出了超高的谈判技巧。在看似平淡的谈判桌上,老教父不漏声色的达成了自己的目的,在他的安排下,麦克终于可以顺利回到美国,这也为麦克后来接管家族事业奠定了基础。然而谈判桌上的那些慷慨陈词,仅仅是老教父向纽约其他家族释放的烟雾弹。他并没有被当时谈判桌上的场景所迷惑,通过观察,他终于在那次谈判的过程中,找到了自己真正面对的终极敌人巴西尼。
在得知这个消息后,老教父并没有像他冲动的大儿子桑尼一样,急于完成复仇,他而是采取了一种迂回的战术,他首先是安排麦克回家,因为只有麦克回家,他才有机会将家族事业传给麦克。而这个时候,麦克已经成了家族唯一的接班人,这个时候桑尼已经遇刺,而佛雷多根本难堪重任。
看过《教父2》的影迷都知道,麦克最后处决了自己的哥哥,但是老教父却从来没有这样做过,他没有抛弃过家族中任何一个人,虽然大儿子暴躁,二儿子溺弱。但是老教父都能够恰到好处地处理好他们之间的关系,也许这也是一代创业者和二代守业者之间的区别。
但是老教父最大的遗憾,还是最后不得已让麦克参与了家族事业,他曾经渴望麦克可以将家族带入到另一个高度,可以和那些有权有势的人一样,平起平坐,可以摆脱被人操纵的命运。从某种意义上而言,麦克绝对拥有能够成为老教父所期望的那样,但是命运弄人。每个人都有一个早已注定的命运,而麦克的命运也是唯一的,最终,他为了父亲,为了家族,不得不扛起属于他自己的使命。
在这部影片中,导演通过老教父说出了很多关于男人的至理名言,比如:”永远不要恨你的对手“,”这只是生意“,”任何意外都是一个耻辱“。但是有一句话,却对男人特别的重要,那便是:”如果你不和家人在一起,你就永远无法成为真正的男人“。
如果认真地回顾一下这部影片,影迷们会发现,无论是老教父还是麦克,他们最终都回归到了家庭的主题。老教父在几次重要的出场中,都将家人放在最重要的位置,在他女儿婚礼的时候,没有麦克,他拒绝合影,在他遇刺之前,他正准备买几个新鲜的水果,当他看到大儿子满脸伤痕的遗体时,他首先担心的是妻子会因此伤心过度,当他和五大家族对决在谈判桌上时,他最记挂的是远在他乡(故乡)的小儿子麦克,当他垂垂老矣时,他依然放不下家族的事业,再三的嘱咐小儿子要当心。
而最后他和小儿子的聊天,则是他对小儿子深深的歉意,也是他对自己的家庭深深的遗憾,本来他有机会将整个家族带出这滩犯罪的泥沼,但是他终究没有对抗过命运。在影片中“教父”并不是指的信仰,他是黑手党中,对家族长的一种尊称。但是老教父维克多柯里昂作为一个男人却有自己的信仰,他的信仰就是家庭。他相信只有家庭才会为一个男人指明前进的方向,只有家庭,才让男人的奋斗变得有意义,只有家庭,才是一个再伟大的男人,最终的归宿。
在后来几部续集中,麦克试图沿着父亲指明的方向,扭转家族的事业方向,以期望整个家族的事业能够洗白,但是努力终究是徒劳的。不过麦克依然在苦苦的支撑着支离破碎的家庭,面对哥哥的背叛,妻子的遗弃,麦克依然苦苦的坚持。不为别的,只为心中那份关于家庭的信仰,没有家庭,没有男人。
H. 电影《天使与魔鬼》中,教皇内侍说的一段关于科学和宗教的话。 希望能找到
这段话我也很喜欢,贴来给楼主.
中文:
他声音低沉地说道,“还有那些科学工作者,请听我说。” 他顿了顿,接着说:“你们赢了这场战争。”
教堂最远处的角落里,这会儿也是一片宁静。莫尔塔蒂都能听到自己强烈的心跳。
“历史的车轮已经转了那么久。” 教皇内侍说道。“你们胜了也是在所难免。但这个胜利此刻比以前任何时候都更昭彰。科学成了新的上帝。”
他在说什么! 莫尔塔蒂心想。他疯了吗?全世界的人可都在听着呢“ 医药、电子通讯、太空旅行、遗传操纵…… 我们如今对孩子们说的都是这出奇迹。我们把这些奇迹看作是证明科学能解答我们难题的证据。无沾成胎、火焰中的荆棘和过红海,(这些都是《圣经》里的故事。“ 无沾成胎” 英文为immaculate conceptton。天主教认为圣母马利亚在其母腹成胎以及耶稣在她腹中成胎时,因蒙受天恩而未沾染原罪。“火焰中的荆棘” 英文为buring bush,见于基督教《圣经· 出埃及记》。天主教认为摩西在一次放羊的时候,看到荆棘为火焚烧,而荆棘却没有烧毁。这是天主在召唤摩西,让他带领受苦受难的以色列人选避埃及人的迫害,去一个美丽宽阔、流蜜流奶的地方,即耶路撒冷,就是现在的以色列。“ 过红海” 英文为paaring sea。摩西带领以色列人造离埃及,经过红海的时候,举起棍枝把手伸到海上,海水分开,海底成为干地,以色列子民便在海底干地上走过。水在他们左右好像墙壁。)这些古老的故事已不再有任何意义。上帝已经过时,科学赢得了战争的胜利。我们认输了。”
教堂里顿时一片混乱,大家如堕五里雾中。
“但是,科学的胜利,” 教皇内侍接着说,语气一下子尖利起来,“ 我们每个人都付出了代价。那可是惨重的代价。”
教堂里顿时安静下来。
“科学也许本可以减轻病人的痛苦,减少单调乏味的工作,提供一系列娱乐发明与便利设施,但这让我们的世界不再有奇迹。我们看到的日出现象简化成了波长和频率问题。宇宙的复杂性被切分成一个个数学等式,就连我们人类特有的自尊也被摧毁。科学宣称地球这颗行星及其上面的居民只不过是庞大宇宙系统中的一颗毫无意义的微粒,只不过是一次宇宙事故的产物。”
他顿了顿,接着说道。“ 那些技术说是要把我们联合起来,实际上却把我们分隔开来。如今,我们每个人都通过电子装置与世界建立了联系,但我们却感到极其孤单。我们身边充斥着暴力、隔离、分裂与背叛。宗教怀疑变成了一种美德,愤世嫉俗与对证据的寻求倒成了开明思想。如今的人们比历史上任何时候都有着更为强烈的沮丧感和挫败感,这难道不让人诧异吗?科学把什么东西视为神圣了吗? 科学通过探查未出生的胎儿来寻求答案,它甚至设想重新排列DNA的组合。它把上帝建立的世界分割成越来越小的碎片,就为了寻求一种价值……可结果反倒发现了更多的问题。”
莫尔塔蒂敬畏地注视着这一切。教皇内侍此刻像在催眠状态中一样,言谈举止铿锵有力,这是莫尔塔蒂在罗马教廷的祭坛上不曾看到过的景象。教皇内侍的声音中既流露出一种坚定的信仰又包含一丝无奈的悲伤。
“科学与宗教之间的古老战争已经结束。” 教皇内侍说。“你们赢了。但你们没有给出答案,因而赢得并不公平。你们如此激进地重定社会的方向,我们一度视为指路标的真理现在已变得似乎不再适用,就是这样你们才赢的。宗教无法跟上你们的步伐。科学在以指数级的速度迅猛发展。它以自身为能源,如病毒一般。每一项新成就都为更多新的突破提供了契机。从车轮过渡到汽车,人类历经千年;而从汽车到太空探索,人类只花了几十年。现在,每隔几个星期我们就可看到科学上的进步,其发展速度我们无法控制。我们之间的裂痕越来越深,当宗教被抛至脑后时,人们不知不觉陷入了精神的荒原。我们迫切需要寻求意义。说真的,我们确实需要。我们观看飞碟,热衷于通灵术、灵魂接触、魂游体外、心智探险活动— — 所有这些古怪思想都披着一层科学外衣,这些思想真是荒谬至极,他们竟然毫不觉羞耻。这都是现代魂灵绝望的呼声,他们孤独而痛苦,因为自身的文明发展以及无法理解任何技术之外的意义,他们感到残缺。”
莫尔塔蒂坐在椅子上身子不觉往前倾。他和其他红衣主教及全世界的人都在全神贯注地听着教皇内侍的每一句话。教皇内侍的言语既没有华丽的辞藻也不带尖刻的字句,既没提到《圣经》也没说起耶稣基督。他用的是一种朴实而纯正的现代语言。不知怎的,这些话好似上帝亲口所说,教皇内侍说的是现代语言… … 讲的却是古老的启示。那一刻,莫尔塔蒂明白了为何已故教皇如此看重这位年轻人。在一个情感冷漠,悲观怀疑及奉技术为神明的世界,像教皇内侍这样的人,能像他刚才一样说话直指人心的现实主义者是教会仅存的希望。
教皇内侍的讲话这时更有说服力了。“人们说科学能拯救我们,依我看是科学毁了我们。自伽利略时代起,教会就试图减缓科学无情的进军,虽然有时采取了错误的方式.但一直都是出于善意。即使如此,人类仍难以抵制巨大的诱惑。我提醒你们,看看你们周围的景象吧。科学并未坚守自己的诺言。它所承诺的高效而简单的生活带给我们的只有污染与混乱。我们只是一个遭到破坏而发狂的物种… … 正走向一条毁灭之路。”
教皇内侍停顿了很长一段时问,然后目光敏锐地对准了镜头。
“这个科学之神是谁?那个给人以才智却没有给出道德标准告诉人们如何使用才智的神又是谁?给孩子火却又不警告孩子有危险,这是什么样的神?科学的语言没有任何善恶标准。科学教材教我们建立核反应堆,却从不问我们这个主意是好还是坏。”
“ 对于科学,我要说出下面的话。教会已经累了,我们一直试图做你们的指路标.现在已筋疲力尽。就在你们盲目追求更袖珍的芯片及更高额的利润的时候,我们为呼吁和谐,已经竭尽全力。我们要问的不是为什么你们没有约束自我,而是你们如何才能约束自我?你们的世界转得那么快,哪怕你停留片刻思考一下自己的行为所带来的影响,某些更能干的人就会以迅雷不及掩耳之势将你甩在身后。因此,你们不断前进。你们将大规模杀伤性武器扩散,是教皇云游世界恳请各国领导人限制使用核武器。你们克隆生物,是教会提醒我们考虑这种行为隐藏的道德问题。”
“你们鼓励人们利用电话、视频、电脑进行交流,是教会敞开大门并鼓励人们面对面地交流,而这也是我们应该做的。你们打着研究治病救人的方法之名,谋杀尚未出世的婴儿,又是教会指出了你们的谬论。”
“一直以来,你们都宣称宗教无知。但究竟是谁更无知?是那个无法定义闪电的人,还是那个不尊敬闪电那令人敬畏的神力的人?这个教会正在向你们伸出友牧师爱之手,它向每个人都伸出了友爱之手。可我们越是要去接近你们,你们就把我们推得越远。你们说,证明上帝的存在给我看看。我要说.拿着你们的望远镜遥望太空,告诉我那里怎么可能没有上帝!”教皇内侍的眼里此时噙满了泪水。“你们问上帝长什么样儿,我真想知道这个问题怎么来的。答案是完全一样的。你们难道在科学研究中没看到上帝吗? 你们怎么可能没看到上帝!你们宣称如果重力和原子量发生哪怕极其微小的变化都会使我们的地球变成一团没有生命的薄雾,而不是现在这样一颗由大片海洋包围着的天体,可你们难道就没看到上帝发挥的作用吗?人们真的就那么容易相信我们仅仅是在无数张纸牌中抽对了那一张吗?难道我们已经变得如此空虚,情愿去相信子虚乌有的事情而不愿相信一种比我们强大的力量吗? ”
“不管你信不信上帝,”教皇内侍审慎地说着,声音低沉起来,“你都要相信这样的事实。当我们人类不再相信存在比我们强大的力量时,我们就放弃了自己的责任感。宗教信仰……所有的信仰……都告诫我们有些事物是我们无法理解的,有些事情是我们要承担责任的……由于有了信仰,我们就会对彼此负责,对自己负责,对一种更高的真理负责。宗教的不完美只是因为人的瑕疵。如果外界的人能像我这样看待宗教……越过宗教仪式这些高墙……他们就会看到一个现代奇迹……看到在这个飞速发展而失去控制的世界里,不完美但却率直的灵魂因渴望寻求同情之声而产生的一种手足之情。”
教皇内侍把手伸向红衣主教团上方,英国广播公司的女摄影师则下意识地跟随他,将镜头对准下面的红衣主教们。
“我们是不是变成了古董? ” 教皇内侍问道,“难道这些人都是老顽固吗? 我是不是呢?穷人、弱者、受压迫的人还有尚未出世的孩子,难道这个世界还不该为他们找个代言人吗?有些人虽然本身并不完美,但却倾其一生恳求我们每个人去理解道德标准而不至于迷失自我,难道我们真的不需要这样的灵魂人物吗? ”奠尔塔蒂现在明白了,不管是不是有意识的,教皇内侍都采取了英明的做法。通过展示红衣主教,他将宗教人性化。梵蒂冈不再是一座建筑物,而是一群人—— 一群像教皇内侍那样终生都在行善的人。
“今晚,我们身处险境。” 教皇内侍说。“ 我们任何一个人都不可能无动于衷。不管你们认为这是恶魔撒旦,是腐败,还是道德沦丧… … 黑暗势力依然活跃,并且日趋壮大。千万不要小看它。” 教皇内侍的声音渐渐变成耳语,摄像机的镜头推近了一些。“ 这种力量,虽然强大,但并非坚不可摧。善终将取胜。聆听你的心灵,聆听上帝吧,让我们团结一致走出困境。”
莫尔塔蒂这会儿明白了过来,这就是教皇内侍带记者进来的原因。
虽然这样做违反了秘密会议的教规,可这是惟一的办法。他的求助令人印象深刻,但也有孤注一掷的意味。教皇内侍这既是讲给敌人听的,也是讲给教友听的。他这是在恳求每一个人,不论是敌还是友,他都恳求他们意识到这种危险,阻止这种疯狂的行为。听他讲话的人无疑都会意识到这一疯狂的阴谋,然后挺身而出反对这个行为。
教皇内侍跪到祭坛旁,呼吁道:“和我一起祈祷吧。”
枢教团的主教们全都跪下来和他一起祈祷。在外面圣彼得广场上,在世界各地……一个受到震惊的世界在同他们一起跪着祈祷。
英文:
“And all the while, you proclaim the church is ignorant. But who is more ignorant? The man who cannot define lightning, or the man who does not respect its awesome power? This church is reaching out to you. Reaching out to everyone. And yet the more we reach, the more you push us away. Show me proof there is a God, you say. I say use your telescopes to look to the heavens, and tell me how there could not be a God!” The camerlegno had tears in his eyes now. “You ask what does God look like. I say, where did that question come from? The answers are one and the same. Do you not see God in your science? How can you miss Him! You proclaim that even the slightest change in the force of gravity or the weight of an atom would have rendered our universe a lifeless mist rather than our magnificent sea of heavenly bodies, and yet you fail to see God’s hand in this? Is it really so much easier to believe that we simply chose the right card from a deck of billions? Have we become so spiritually bankrupt that we would rather believe in mathematical impossibility than in a power greater than us?
“Whether or not you believe in God,” the camerlegno said, his voice deepening with deliberation, “you must believe this. When we as a species abandon our trust in the power greater than us, we abandon our sense of accountability. Faith . . . all faiths . . . are admonitions that there is something we cannot understand, something to which we are accountable . . . With faith we are accountable to each other, to ourselves, and to a higher truth. Religion is flawed, but only because man is flawed. If the outside world could see this church as I do . . . looking beyond the ritual of these walls . . . they would see a modern miracle . . . a brotherhood of imperfect, simple souls wanting only to be a voice of compassion in a world spinning out of control.”
The camerlegno motioned out over the College of Cardinals, and the BBC camerawoman instinctively followed, panning the crowd.
“Are we obsolete?” the camerlegno asked. “Are these men dino-saurs? Am I? Does the world really need a voice for the poor, the weak, the oppressed, the unborn child? Do we really need souls like these who, though imperfect, spend their lives imploring each of us to read the signposts of morality and not lose our way?”
Mortati now realized that the camerlegno, whether consciously or not, was making a brilliant move. By showing the cardinals, he was personalizing the church. Vatican City was no longer a building, it was people-people like the camerlegno who had spent their lives in the service of goodness.
“Tonight we are perched on a precipice,” the camerlegno said. “None of us can afford to be apathetic. Whether you see this evil as Satan, corruption, or immorality . . . the dark force is alive and growing every day. Do not ignore it.” The camerlegno lowered his voice to a whisper, and the camera moved in. “The force, though mighty, is not invincible. Goodness can prevail. Listen to your hearts. Listen to God. Together we can step back from this abyss.”
Now Mortati understood. This was the reason. Conclave had been violated, but this was the only way. It was a dramatic and desperate plea for help. The camerlegno was speaking to both his enemy and his friends now. He was entreating anyone, friend or foe, to see the light and stop this madness. Certainly someone listening would realize the insanity of this plot and come forward.
The camerlegno knelt at the altar. “Pray with me.”
The College of Cardinals dropped to their knees to join him in prayer. Outside in St. Peter’s Square and around the globe . . . a stunned world knelt with them.