导航:首页 > 电影字幕 > 向电影致敬英文

向电影致敬英文

发布时间:2022-11-15 05:23:43

㈠ 向。。。致敬怎么翻译懂英文的进

向。。。致敬 表达的意思就是 尊敬的。。。
Dear Sir/Madam (信开头用)

Yours faithfully (信结尾用,不要再加任何的话了,这样就表示了 致敬)

㈡ 谨以此影片向《赌神》致敬 的英文怎么说

你好,谨以此影片向《赌神》致敬 翻译成英语是:I would like to pay tribute to the movie "God of gamblers".

——————供参考,满意请采纳。

㈢ 电影术语中向某某大师致敬的概念

就是表达敬意,比如用大师的招牌式的经典场面,台词等啊。

比如说周星驰的《功夫》,他解释了自己如何向大师致敬的:“一个就是鲜血从门口涌出来的画面,当时我想要表现一种恐怖的感觉,自然而然就想到要借鉴恐怖片,第一个想起的就是史丹利·库布里克在《闪灵》中的这个场景,所以就拿来用,也算是对大师的致敬吧;另外一个地方就是在影片最后我黑衫白裤的装束,其实是来自于当年李小龙的电影《龙争虎斗》中的造型。”也就是说,《功夫》这部片子,周星驰是向史丹利·库布里克和李小龙致了敬的。

㈣ 致敬用英语怎么说

致敬的英语是salute,读音为[səˈluːt]。

释义:

n.致敬,欢迎;敬礼

vt.行礼致敬,欢迎

vi.致意,打招呼;行礼

短语:

Vulcan salute瓦肯举手礼;瓦肯式敬礼

allergic salute敏性敬礼征;敬礼征;敏性敬礼

例句:

Heraisedhis hat as afriendlysalute.

他举帽亲切致意。

词语辨析:

hail, salute, address, welcome, greet这组词都有“欢迎、致敬,致意,招呼”的意思,其区别是:

hail主要指怀着敬意欢迎某人,侧重欢快轻松和嘈杂。也指隔得较远的高声招呼。

salute正式用词,指用敬礼、亲吻或挥帽等动作向他人致意或问候,尤指以某种礼节欢迎某人。

address侧重打招呼的方式或指所使用的称谓。

welcome多指热情的官方的或正式地迎接或欢迎,但也指一般的欢迎。

greet常指友好而热诚地欢迎。

㈤ 致敬英文respect

一、读音:英 [rɪ'spekt] 美 [rɪ'spekt]

二、意思是:

vt. 尊敬;尊重;遵守;关于;涉及

n. 尊敬;敬重;关系;方面

n. (复)respects: 敬意;问候

三、词汇搭配:

respect affectionately 友好地尊重;respect deeply 十分尊敬

四、例句:

All students should respect their teachers.

凡是学生就应当尊敬老师

(5)向电影致敬英文扩展阅读

词汇辨析:

respect的基本意思是“尊敬”,指对某人或某人的意见、行为、品德及才华等的尊重和敬佩,引申可表示“不侵犯”“遵守”某事物。

respect是及物动词,接名词或代词作宾语,还可接以as短语充当补足语的复合宾语。

respect的过去分词respected可用作形容词,在句中作前置或后置定语。

㈥ “向某人致敬”的英文翻译

to do somebody honour 向某人致敬
to do sb. honour 向某人致敬

㈦ 向你致敬,敬礼! 英文怎么说

Salute to you , extend greetings!

㈧ 向某某某致敬-----英语翻译

向某某某致敬的英文:Hail to

Hail读法 英[heɪl]美[heɪl]

n.冰雹

vi.下冰雹

vt.招呼;喝彩;宣称;来自

例句

1、For three hours, the hail rattles on the roof.
一连三个小时,冰雹在屋顶上哗啦哗啦地下着。

2、The hail beat a loud tattoo on the windowpane.
冰雹在窗玻璃上嘈杂地连续敲打。

短语

1、hail enthusiastically 热烈欢呼

2、hail fervidly 充满激情地欢呼

3、hail furiously 狂热欢呼

4、hail heartily 由衷地欢呼

5、hail impressively 令人难忘地欢呼

(8)向电影致敬英文扩展阅读

词语用法

1、hail的基本意思是“下冰雹”或“如冰雹般降下”,引申可表示“欢呼”,指兴高采烈、诚心诚意、高声地致意。也可表示“从远处呼唤”。

2、hail作“下冰雹”解时用作不及物动词。作“欢呼”“呼唤”解时,用作及物动词。可接名词、代词作宾语; 也可接双宾语,其间接宾语可以转换为介词for的宾语; 还可接以as短语充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。

词汇搭配

1、hail inexpressibly 无法形容地欢呼

2、hail mechanically 习惯性地欢呼

3、hail officially 正式欢迎

4、hail ostensibly 表面上欢迎

5、hail personally 亲自欢迎

词义辨析

hail, greet, salute这组词的共同意思是“迎接,向…致敬”。其区别在于:

1、greet可指任何形式的致意,如听到一则消息,接受某一物件后表示自己的某种感情;

2、hail指从远处招呼以示欢迎;

3、salute是比较正式的用语,常指以军队的敬礼或鸣炮、行礼等方式向某人致敬或以正式的仪式迎接某人,向某人致敬。

㈨ 向经典致敬英文怎么说

向经典致敬英文
翻译为:Pay
tribute
to
the
classics
望采纳,谢谢

㈩ 英语拾遗(1)|戛纳电影节,英文怎么说

最近 第70届戛纳电影节 正如火如荼展开,众星云集,争妍斗艳。那么戛纳电影节英文怎么讲呢?它可以直接翻译成 Cannes International Film Festival ,这是欧洲三大电影节之一,另两个是威尼斯国际电影节和柏林国际电影节。

我在Watsup Asia的官方网站上看到了关于它的报道,标题是 “The 70th Cannes International Flim Festival kicks off”,这里的kick off基本意思是“踢掉,(球赛)开始”,英语俚语中也可以直接表示“开始(某项活动)”。

eg: The candidate kicked off his campaign with a speech on television. 该候选人由电视演讲开始了他的竞选活动。

这篇报道中还用到 了raised its curtain表示“拉开序幕”,red carpet表示“红毯”。

其中有句话“ Celebrities from all over the world gathered in French Riviera for Europe’s biggest film festival that runs from May 17 to 28 .”

中文翻译为“ 世界各地的名人 齐聚法国里维埃拉地区,参加5月17日至28日举行的欧洲最盛大的戛纳电影节。”, 注意最后的定语从句that runs from May 17 to 28中动词run的用法,表示“举行,运行” 。

以下从该网站的报道中选取一段学习:

“The 2017 Cannes Film Festival celebrates its 70th anniversary with special events held on Wednesday. An array of leading figures throughout the world came to pay tribute to the festival, including the Palme d’or winners , jury presidents and members as well as best actor/actress winners. The festival also invited all festival-goers to express their solidarity with the victims of the Manchester attack by observing one minute of silence at 15h local time.”

解析:第一句话The 2017 Cannes Film Festival celebrates its 70th anniversary with special events held on Wednesday.  其中 celebrate动词,“庆祝”,对应的名词包括celebration(庆典),celebrity(名人) 。后半句中held on Wednesday是过去分词作定语,修饰events.

第二句话中, a array of 表示“大量”,pay tribute to表示“致敬” 。许多名人参加了电影节开幕,包括 the Palme d’or winners(“金棕榈奖得主”),金棕榈奖是戛纳电影节的最高奖项,注意它的表达the Golden Palm或者the Palme d’or.

第三句话The festival also invited all festival-goers to express their solidarity with the victims of the Manchester attack by observing one minute of silence at 15h local time. 注意festival-goer是个合成词,表示“参加节日的人”, 这句话是说“戛纳电影节主办方也邀请参与者对曼彻斯特恐怖袭击案受害者表达同情,并默哀一分钟”, 其中observe silence表示“默哀” ,by加V-ing表方式。

今天学习这么多啦,共勉~

(英文原文选自http://watsupasia.com/news)

阅读全文

与向电影致敬英文相关的资料

热点内容
买个播放器能看看电影 浏览:810
我的青春期电影免费观看 浏览:210
卧虎藏龙电影简介 浏览:542
怎么把电影转成中文 浏览:263
外国讲妈妈的电影 浏览:465
张卫健搞笑电影古装 浏览:130
魔女宅急便的电影台词 浏览:334
三级小说经典伦理电影图片大全 浏览:863
美国校园电影励志电影 浏览:912
男人和女人结婚电影下载 浏览:119
入殓师电影为什么被禁 浏览:115
拼多多上卖的电影如何使用 浏览:658
日本动漫青春电影宫崎骏 浏览:799
孟加拉国的年轻女孩电影 浏览:585
战争电影一个一盆水女孩 浏览:384
电影绝地逃亡高清 浏览:609
电影字幕文字大小代码 浏览:162
中国战争电影百度 浏览:724
迪士尼电影中的经典语录 浏览:244
电影小人物结局 浏览:172