1. 用英语介绍《海底两万里》
本片讲述在1868年航运界传言南海中有海怪破坏船只,各国政府被迫派遣军舰维护航道安全,及调查海怪真伪。不料调查舰被不明怪物撞沉,只有阿洛亚斯教授、助手康索及鱼叉手尼德蓝被鹦鹉螺核子潜艇救起。该船由尼莫舰长指挥,对运载军火船舰均予击沉。尼莫敬重阿洛亚斯之成就,将其视为上宾。潜艇要返回瓦康尼亚基地,中途到深海探索海底世界,此处是该船粮食之主要来源。教授为其科技动力来自海底貂殖的技术惊叹不已,但尼德蓝一心想逃跑,却在荒岛中被食人族逐出。他又查出基地位置,用瓶子装信向外通知。到达瓦康尼岛时,军舰已围住该基地。尼莫破坏基地,引起核子爆炸,尼莫亦中弹命危,临死前将鹦鹉螺号驶入海底坟场加以破坏。
This piece of narration the shipping interest passed on a message in the South China Sea in 1868 to have the sea monster to destroy the ships, the various countries' government was compelled to dispatch the warship maintenance route security, and investigation sea monster really false. But unexpectedly investigates the ship to hit by the unclear monster sinks, only then Arab League Luo river Professor Yaaz, assistant Kang Suo and the fish fold the hands the Nepali Germany blue to rescue by the nautilus nucleon submarine. This ship directs by Captain Nimmo, to delivers the munitions ship to give attacks and sinks. Nimmo respects achievement of the Arab League Luo river Yaaz, regards as it the honored guest. The submarine must return to the tile Connie Asia base, the midway to the deep sea exploration seabed world, here is this ship grain the main origin. Professor comes from the technology for its technical power which the seabed sable breeds to exclaim, but the Nepali Germany blue wants to escape wholeheartedly, is expelled actually in the desert island by 食人族. He finds out the base position, installs the letter with the jar to inform to outside. When arrives the tile Connie island, the warship has sphered this base. Nimmo destroys the base, causes the nucleon to explode, Nimmo also is hit the life danger, at the point of death front drives into the parrot conch the seabed cemetery to perform to destroy.
2. 海底两万里用英语怎么说
你好
翻译是:
海底两万里
Submarine
twenty
thousand
双语对照
海底两万里
词典
[电影]20,000
Leagues
Under
the
Sea
3. 海底两万里经典语录
海底两万里经典语录有:
1、海上风平浪静,天空清朗无云。长长的船身差不多感不到海洋的阔大波动。一阵轻微的东风吹皱了洋面。夭惭全无烟雾,可以望得很远。2、我站起来,很清楚地看见加拿大人的对手。这海马又名为儒良,很像海牛。它的长方身体后边是拉得很长的尾巴,它两侧的绪尖端就是指爪。它跟海牛不同的地方是它的上颚有两枚很长很长的牙齿,作为分在两旁的防御武器。
3、这真是一片奇妙又少见的海底森林,生长的都是高大的木本植物,小树上丛生的枝权都笔直伸向洋面。没有技条,没有叶脉,像铁杆一样。在这像温带树林一般高大的各种不同的灌木中间,遍地生长着带有生动花朵的各色珊瑚。美丽极了!
4、人生似一束鲜花,仔细观赏,才能看到它的美丽;人生似一杯清茶,细细品味,才能赏出真味道。我们应该从失败中、从成功中、从生活品味出人生的哲理。
5、风雨过后,眼前会是鸥翔鱼游的天水一色。走出荆棘,前面就是铺满鲜花的康庄大道。登上山顶,脚下便是积翠如云的。空蒙山色。在这个世界上,一星陨落,黯淡不了星空灿烂;一花凋零,荒芜不了整个春天。
4. 海底两万里的英语摘抄 急用 快啊!!!!谢谢!
海底两万里好句摘抄:At that time, I suddenly felt a cool, breathing to a stream of pure, contain of salt air. This is a refreshing and relaxing with iodine qualitative sea breeze! My big mouth, my lungs filled with fresh gases.
这时候,我突然感觉到一阵凉爽,呼吸到了一股纯洁的、带有咸味的空气。这正是使人心旷神怡的带有碘质的海风!我张大嘴,我的肺里充满了清新的气体。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
5. 求英语名篇的翻译!是典范英语的白牙 格列佛游记 海底两万里!
白牙 White Fang
White Fang is a novel by American author Jack London. First serialized in Outing magazine, it was published in 1906. The story takes place in Yukon Territory, Canada, ring the Klondike Gold Rush at the end of the 19th-century, and details a wild wolfdog's journey to domestication. White Fang is a companion novel (and a thematic mirror) to London's best-known work, The Call of the Wild, which concerns a kidnapped, domesticated dog turning into a wild animal.
Much of the novel is written from the view-point of his canine character, enabling London to explore how animals view their world and how they view humans. White Fang examines the violent world of wild animals and the equally violent world of humans. The book also explores complex themes including morality and redemption.
格列佛游记 Gulliver's Travels
The book presents itself as a simple traveller's narrative with the disingenuous title Travels into Several Remote Nations of the World, its authorship assigned only to "Lemuel Gulliver, first a surgeon, then a captain of several ships". The text is presented as a first-person narrative by the supposed author, and the name "Gulliver" appears nowhere in the book other than the title page. The unabridged publications of the text begin with a fictional letter entitled "The Publisher to the Reader" and "A letter from Captain Gulliver to his cousin Sympson" which present the fact that the original account has been edited and published without the permission of Lemuel Gulliver. The book proper then is divided into four parts.
海底两万里 Twenty Thousand Leagues Under the Sea
Twenty Thousand Leagues Under the Sea begins with a mystery. For over a year, ocean-going vessels have reported running into a floating island or a submerged naval wreck, or being rammed by a giant whale. Pierre Aronnax, assistant professor at the Museum of Natural History in Paris, develops a theory to explain these confusing sightings; he believes that a huge narwhal is bedeviling these ships. After the Scotia, a Cunard Lines passenger ship, again encounters this "creature," the United States equips a speedy frigate, the Abraham Lincoln, to hunt and kill the dangerous beast. Because of his theory, Aronnax is invited to join the expedition along with Conseil, his servant. Ned Land, a famous Canadian harpooner, is brought along for his hunting skills.
After a long, unfruitful search, the Abraham Lincoln finally collides with the.....
6. 求用英语说《海底两万里》的梗概
海底两万里》是法国举世闻名的科幻小说家儒尔‘凡尔纳的代表作之一。
这部小说描述的是法国生物学家阿龙纳斯在海底深处旅行的故事。故事发生在1866年,当时海上发现了一只被认为是独角鲸的大怪物,他参加追捕,不幸落到了怪物的背脊上,其实怪物是一艘构造奇妙的潜水船。潜水船船长尼莫于是邀请他作海底旅行。
作者让读者登上“鹦鹉螺号”,以平均十二公里的时速,在将近十个月的海底旅行中,随着尼摩船长和他的客人们饱览海底变化无穷的奇异景观和各类生物;航程中高潮迭起,有海底狩猎,参观海底森林,探访海底亚特兰蒂斯废墟,打捞西班牙沉船的财宝,目睹珊瑚王国的葬礼,与大蜘蛛,鲨鱼,章鱼搏斗,击退土著人的围攻等等。
"Seabed 20,000 Miles" are the French world famous science fiction writer of fiction Confucian you ' 1.th verne representative works
This novel description is French biologist Aaron natrium Si in the seabed deep place travel story. The story occurred in 1866, at that time marine had discovered was considered was the big monster, he participated captures, unfortunately fell on the monster back, actually the monster was a structure marvelous diving ship. Diving ship captain thereupon invites him to make the seabed travel
The author lets the reader mount "the parrot ", by the average 12 kilometers speeds, in nearly in ten month-long seabed travel, touches captain and his visitors along with Nepal sees to the full the seabed countless changes strange landscape and each kind of living thing; In the range the high tide occurs repeatedly, has the seabed hunting, the visit seabed forest, the visitation seabed Asia especially blue ruins, salvages the Spanish sunken wreck the valuables and money, witnessed the coral kingdom the funeral, with the big spider, the shark, the octopus fight, repels to besiege and so on .
7. 凡尔纳和海底两万里用英语怎么说
凡尔纳和海底两万里
用英语表达是:
Verne and Twenty Thousand Leagues Under the Sea
海底两万里封面
注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。
8. 《海底两万里》英文好词好句!急求!!!
1、At that time, I suddenly felt a cool, breathing to a stream of pure, contain of salt air. This is a refreshing and relaxing with iodine qualitative sea breeze! My big mouth, my lungs filled with fresh gases.
这时候,我突然感觉到一阵凉爽,呼吸到了一股纯洁的、带有咸味的空气。这正是使人心旷神怡的带有碘质的海风!我张大嘴,我的肺里充满了清新的气体。
2、You only know the answer: Exploration of travel one hundred and ten thousand km, is a big number, one can see, can say that nothing is too strange.
你只有探索才知道答案:十一万公里的行程,是个大场面,一路所见,可以说无奇不有。
3、Dragon NASS and his friends are met, it is precisely because of their hard not to give up, that they used to roam between which.
龙纳斯和他的朋友们都见到了,正是因为他们的努力不放弃,才使得他们曾经徜徉其间。
4、My heart is still in the country, and, until my last breath, my heart is in the country!
我的心还在这个国家,并且,直到我最后一口气,我的心也是在这个国家!
5、This is really a wonderful and rare undersea forest, growth is tall woody plant, tree cluster. The branches are straight into the ocean.
这真是一片奇妙又少见的海底森林,生长的都是高大的木本植物,小树上丛生的枝权都笔直伸向洋面。
9. 海底两万里用英语怎么说
海底两万里的英文:20,000 Leagues Under the Sea
League 读法 英[liːg]美[lig]
n. 联盟;社团;范畴
vt. 使…结盟;与…联合
vi. 团结;结盟
短语:
league of nations国际联盟
little league(美)少年棒球联合会
national league(美)全国棒球联盟
in league with和…联合;与…勾结
the football league足球联赛
league member共青团员
league的用法:
1、league的基本意思是“联盟,同盟”,指由许多人、国家或若干个团体为了达到某一共同的目的而组成的一个联合体。league还可指人或物所处的不同地位或所属的不同性质,即“等级,范畴”。
2、league用作主语时,谓语动词如强调整体可用单数形式,如强调其成员个体则可用复数形式。
3、inleaguewith表示“与…勾结”,常用于贬义。