『壹』 钢铁侠 蜘蛛侠 疯狂原始人 辛德勒的名单 勇敢的心 电影 英文经典对白 各十句
钢铁侠
想要不被欺负,棍子得比别人粗
Peace means having a bigger stick than the other guy.
托尼·斯塔克:他们说,这个世界上最好的武器,是不必开火的。我恭敬地表示不同意。我认为最好的武器只需要发射一次。我父亲是这么做的(托尼的父亲参与了原子弹制造),美国也是这么做的(向日本投放原子弹),到目前为止,这个道理仍然还算正确。
Tony Stark: They say the best weapon is one you never have to fire. I respectfully disagree. I prefer the weapon you only need to fire once. That's how dad did it, that's how America does it, and it's worked out pretty well so far.
我应该已经死了...肯定是为了某个理由而存活了下来…现在我终于知道了……我应该做些什么……
I should be dead already... It must be for a reason... I just finally know... what I have to do...
我希望我能保护好我所不能失去的东西。
I hope I can protect the one thing i can't live without
我会给你一个选择,你是想要苟且偷生,还是死得其所?
I'm gonna offer the choice.Do you want an empty life.or a meaning ful death?
今天就是你余生的第一天
Today is the first day...of what's left of you life
满大人:女士们,孩子们,懦夫们。很多人认为我是恐怖分子,但我自认为是一名导师。给你们上的第一节课内容是,英雄,从不存在。
MANDARIN:ladies,children,sheep.Some people call me a terrorist.I co nsider myself a teacher.Lesson number1、heroes,there is no such thing。
情况不一样了,我必须要保护我唯一离不了的人。那就是你。
Things are different now.I have to protect the one thing that I can't live without.That's you.
我是托尼史塔克,我制造了这些东西,我有个超级好的女朋友。我还偶尔拯救一下世界。但是为什么我彻夜难眠。
I'm Tony Stark,I built neat stuff,I got a great girl,And occasinally,saved the world.So I Can't tight sleep.
事实是... ...我就是钢铁侠
The fact is ...... I'm Ironman.
(ps.因为不清楚你说的哪一部于是从第一部到第三部都有写)
蜘蛛侠
能力越大,责任越大
With great power there must also come great responsiblity.
我们每一个人都面临选择,我们是什么样的人,取决于你选择做什么样的人。
It's the choices we make that makes us who we are, and we always have a choice to make things right.
当我看着你,看着你看着我,我变得坚强,也更软弱,觉得兴奋,却害怕。
Because you feel stronger and weaker at the same time. You feel excited and at the same time, terrified.
无论什么离开,无论什么还在身旁,我们总是要自己做选择。我的朋友harry告诉我:他选择做最棒的自己,这让我们选择做自己,而我们总是能选择怎样做才是对的。
whatever comes away,whatever better way have ranging asides, we always have a choice.My friend harry told me that: He choice to be the best himself.It's the choices make us we are and we can always choice to do what's right.
(ps.依旧是把蜘蛛侠三部曲和超凡系列的写下来了pps.以前没发现蜘蛛侠的怎么这么少)
疯狂原始人
不要躲避,不要害怕黑暗,向着太阳,你就能找到明天!
Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow!
我们现在这不叫活着,这只是没有死去
Now we don't call it alive, it's just not to die
我们从没机会探索外面的世界,是因为我爸爸的那条规则:新事物是不好的,永远要小心!
We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is alwaysbad. Never not be afraid!
我还有很多话要说。我想跟你解释很多事情,可是总是没时间
I still have a lot to tell you. I want to explain many things to you, but we always don't have time.
不再有黑暗,不再有躲藏,不再有小孩子。这些的中心是什么?跟着太阳走。我改变不了什么,也没什么主意。但是我有我的力量,你们现在需要这个。
There is no more darkness, no more hiding, no more children. What is the center of these? Follow the sun. I can't change anything, and i have no idea. But i have my power, and you now need it.
我想这应该叫做拥抱。
I think this is called a hug.
这感觉真好,它应该叫什么名字
this feels so wonderful/good. What must it be called?
我们的世界依旧充满了危险与困难
Our world is full of danger and difficulties
在黑暗与恐惧中一成不变地生活着
Live permanently stuck in darkness and fears
这是大脑,我想的很多点子都来自这里。坦克:老爸!我没有大脑!
This is called a brain. I think that's where ideas go. Thunk: Dad, I don't have a brain.
辛德勒名单
奥斯卡·辛德勒:我可以得到一个更多的人…可是我没有!可是我…我没有!
Oskar Schindler: I could have gotten one more person… and I didn't! And I… I didn't!
伊萨克·斯特恩:世世代代都会记得你的所作所为。
Itzhak Stern: There will be generations because of what you did.
伊萨克·斯特恩:奥斯卡,因为你已经有一万一千人活了下来。看看他们。
Itzhak Stern: Oskar, there are eleven hundred people who are alive because of you. Look at them.
奥斯卡·辛德勒:我可以救出更多人的。我本可以救出更多。我不知道。如果我试试。我可以救出更多人。
Oskar Schindler: I could have got more out. I could have got more. I don't know. If I'd just… I could have got more.
奥斯卡·辛德勒:看着,你所需要做的事情就是告诉我,它对你来说,值多少钱。你看每一个人值多少?
Oskar Schindler: Look, All you have to do is tell me what it's worth to you. What's a person worth to you?
阿蒙·高斯:今天就是历史。今天将会被永远记住。很多年以后年轻人将会对今天充满好奇。今天就是历史并且你们就是其中的一部分。六百年前,当他们到处散播对黑死亡的谴责,所谓的大卡西米(Casimir the Great),告诉犹太人他们应该到克拉科夫去。他们来了。他们带着财产来到这座城市。他们定居下来。他们掌握权利。他们在商业、科学、教育和艺术上兴盛起来。没有他们带来的东西就没有他们的繁荣。六个世纪以来,这儿是犹太人的克拉科夫。到今晚为止,这六百年将会是谣言。他们从来没有发生过。今天就是历史。
Amon Goeth: Today is history. Today will be remembered. Years from now the young will ask with wonder about this day. Today is history and you are part of it. Six hundred years ago when elsewhere they were footing the blame for the Black Death, Casimir the Great - so called - told the Jews they could come to Krakow. They came. They trundled their belongings into the city. They settled. They took hold. They prospered in business, science, ecation, the arts. With nothing they came and with nothing they flourished. For six centuries there has been a Jewish Krakow. By this evening those six centuries will be a rumor. They never happened. Today is history.
阿蒙·高斯:真相是,海伦,总是正确的答案。
Amon Goeth: The truth, Helen, is always the right answer.
阿蒙·高斯:他们在你身上投射了一道咒符,你知道吗,犹太人。当你和他们很亲近地工作时,就像我,你这么想。他们有这样的能量。就像是病毒。有些我的人就被这种病毒感染了。他们应该被同情,而不是惩罚。他们应该接受治疗因为这样才能像斑疹伤寒症一样真实。我一直是这么认为的。这和金钱有关系吗?嗯?
Amon Goeth: They cast a spell on you, you know, the Jews. When you work closely with them, like I do, you see this. They have this power. It's like a virus. Some of my men are infected with this virus. They should be pitied, not punished. They should receive treatment because this is as real as typhus. I see it all the time. It's a matter of money? Hmm?
伊萨克·斯特恩:你抽的每一支烟,我就抽了一半。
Itzhak Stern: For every one you smoke, I smoke half.
伊萨克·斯特恩:你已经做得很多了。
Itzhak Stern: You did so much.
勇敢的心
作战,你也许会死;逃走,你会活下来...至少暂时是这样,然而多年以后,你会终老而死。你们今天愿意用这些来交换一个机会吗?就是今天,回到这里告诉我们的敌人,他们也许会夺去我们的生命,但他们永远夺不走我们的--自由!!!! -- 威廉·华莱士
Aye, fight and you may die, run, and you‘ll live... at least a while. And dying in your beds, many years from now, would you be willin‘ to trade all of that from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take away our lives, but they‘ll never take our freeeedoooomm. -- William Wallace
告诉你的国王,威廉·华莱士不会屈服于统治,在我活着时,所有苏格兰人都是!
Wallace: You tell your king, that William Wallace will not be ruled. Nor will any Scot while I'm alive.
每个人都会死,但不是每个人都真正活过.
Many man dies,not every man really lives
斯蒂芬:上帝说这必将是一场漂亮的胜仗。(我们有着)(或者他们有着)最精良的战士。
Stephen: The Almighty says this must be a fashionable fight. It's drawn the finest people.
自由万岁……
William Wallace : FREEEEE-DOMMMMMM.(FREEDOM)
回去告诉整个英格兰,苏格兰儿女不再是他们的臣民,告诉他们苏格兰是自由的。 -- 威廉·华莱士
Go back to England and tell them there that Scotland‘s daughters and sons are yours no more. Tell them Scotland is free. -- William Wallace
威廉·华莱士:我爱你。永远都是。我要娶你。
William Wallace : I love you. Always have. I want to marry you.
我们最终都会死,问题在于怎么样死和为什么而死。 -- 威廉·华莱士
"We all end up dead, the question is how and why." -- William Wallace
心灵是自由的,鼓起勇气随心飞翔! -- 马尔科姆·华莱士
"Your heart is free. Have the courage to follow it." -- Malcolm Wallace
如果没有自由,一切都是空想。 -- 威廉·华莱士
"It‘s all for nothing if you don‘t have freedom." -- William Wallace
以上全部来自网络,翻译可能多多少少有点问题吧。
蜘蛛侠的应该还有很多只是找双语的太麻烦了,感觉没分有不是很想找。
如果觉得有些话并不经典那请你去看一遍电影吧,每个人的感觉不一样喜欢的地方不一样,如果真的那么想知道经典台词,就算知道了是什么对白不知道它的含义哪有什么意义呢?
还有疑问?
『贰』 求电影《勇敢的心》经典英文台词
“Fight,and you may die.Run,and you’ll live at least a while.
And dying in your beds many years from now.
Would you be willing to trade?
All the days from this day to that,
for one chance,just one chance,
to come back here and tell our enemies
that they may take our lives,
but they’ll never take our Freedom!
Freedom——” “是啊,如果战斗,可能会死。如果逃跑,至少还能活。年复一年,直到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,就一个机会!那就是回来,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!”
『叁』 电影勇敢的心,威廉华莱士说过那些经典的话
1,啊……打,你们可能会死,逃跑则会生存……至少能有一会,很多年后,死在床上。你会愿意用这些年的机会来交换一个机会,仅仅一个,回到这里,告诉敌人,他们可以夺走我们的生命,但是,绝对夺不走我们的自由。
2,你的心灵是自由的,用尽勇气去追随吧。
3,我们间的区别就是,你们认为这片土地的人民生存是为了供养你们阶级,我却认为你的阶级应该给你的人民自由。我走了,确认他们是否得到了。
4,我什么都没有,人民跟我作战,只是如果不这样,我会没收土地,饿死他们的妻儿,为威廉华莱士浴血奋战的人,他们为了我没有的东西殊死斗争,我出卖他时,我在他脸上看到了让我汗颜的东西。
5,告诉你的国王,威廉华莱士不会屈服于统治,当我活着时,所有苏格兰人都是!
6,告诉你,我的孩子,在你一生中,有许多事值得争取,但,自由无疑是最重要的,永远不要带着脚链,过奴隶的生活。
7,每个人都会死,但不是每个人都正真活过。
8,我们不需要胜利,只需要战斗。
9,先学会用脑,后学会用剑。
『肆』 《勇敢的心》结局梅尔吉普森那句“freedom”有什么含义
整部影片写的是战争,freedom强调的主题是“自由”。
1、影片主人公华莱士起初并不是一个骁勇善战愿意征战沙场的战士,他有自己对未来的打算,他不是一个贪心的人,他想要的生活很简单,娶妻生子,一家人快乐幸福。
2、让华莱士意想不到的是英格兰的入侵让他极简的生活都被打破。后来他有了自己的爱人,可又是在残酷的现实中他失去了挚爱,为了给爱妻报仇卷进了抗击英格兰殖民者的战争中。华莱士极度渴望自由,于是他领导着那些也渴望自由愿意为了保卫自己家园的民众向英军开战,未解除英格兰的奴役而战。
3、战争愈演愈烈,形式也一直没能好转,但他依然不愿放弃任何一个争取自由的机会,拒绝妥协和臣服,毅然接受酷刑。当他在忍受极刑之痛时,执行官也向过往宽恕赐他速死,华莱士没说一句话。最后的剖腹之刑也是他生命的最后时刻,他歇斯底里的喊出了最后一句话,他一直为此而战的一句话——freedom!自由。
(4)勇敢的心电影台词扩展阅读
《勇敢的心》创作背景
《勇敢的心》是根据真人真事改编的一部电影,影片的人物原型就是英国历史上富有传奇色彩的英雄人物:威廉·华莱士。《勇敢的心》的剧本改编自兰道尔·华莱士1995年出版的小说,而小说就是以《华莱士之歌》为蓝本进行创作再加工的。
在创作剧本的时候,编剧兰德尔手里掌握的关于威廉·华莱士的史料很少,于是兰德尔根据15世纪末爱尔兰游唱诗人亨利所吟诵的史诗创作剧情[6]。
兰德尔最开始打算从威廉·华莱士的成年开始写起,加入孩提时的前序是后来产生的想法;按照剧本的初稿,Murron在华莱士父亲的葬礼上原本送给华莱士的是朵玫瑰而不是影片呈现的蓟花,但后来有人指出,玫瑰是英国的象征,放在这个具有特定历史背景的剧里十分不合适,所以后来换成了蓟花。
参考资料来源:网络-勇敢的心
『伍』 求电影《勇敢的心》从华莱士被杀之后的台词
威廉姆华莱士被斩首后,
他的尸首被砍成几块.
他的头被挂在伦敦桥上.
他的四肢
被送到不列颠岛的四方边界
以敬效尤.
但结果并非长腿预料的那样.
我--罗伯特布鲁斯-
理所当然的去向英国的军队效忠
接受他册封我为苏格兰国王.
我希望你今天洗干净屁股了.
有个国王就要吻那儿了.
走.
我们快点把这事了解了吧.
停!
你们曾和华莱士一起浴血血奋战过!
现在和我一起战斗吧.
啊!
华莱士!华莱士!
华莱士!
华莱士!
华莱士!
华莱士!
公元1314年,
苏格兰的爱国者们,
不顾食不裹腹,敌众我寡,
在班诺克本战场上勇猛作战.
他们的血战可歌可泣,
为苏格兰人赢得举世称誉...
并赢得了自由
『陆』 <勇敢的心>经典台词 20句
(1)WILLIAM WALLACE:“Fight,and you may die.Run,and you''ll live at least a while.
And dying in your beds many years from now.
Would you be willing to trade?
All the days from this day to that,
for one chance,just one chance,
to come back here and tell our enemies
that they may take our lives,
but they''ll never take our Freedom!
Freedom——”
威廉华莱士:“战斗,你可能会死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机会!那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!”
(2)Wallace: Aye, fight and you may die. Run and you'll live -- at least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom.
啊~~~打,你们可能会死.逃跑则会生存----至少能有一会,很多年后,死在床上.你会愿意用这些年的机会来交换一个机会,仅仅一个,回到这里,告诉敌人,他们可以夺走我们的生命,但是,绝对夺不走我们的自由
(3)William Wallace's father: Your heart is free. Have the courage to follow it.
你的心灵是自由的,用尽勇气去追随吧.
(4)William Wallace: There's a difference between us. You think the people of this land exist to provide you with position. I think your position exists to provide those people with freedom. And I go to make sure that they have it.
我们间的区别就是,你们认为这片土地的人民生存是为了供养你们阶级,我却认为你的阶级应该给你的人民自由.我走了,确认他们是否得到了
(5)Robert the Bruce: I have nothing. Men fight for me because if they do not, I throw them off my land and I starve their wives and children. Those men who bled the ground red at Falkirk fought for William Wallace.He fights for something that I never had. And I took it from him, when I betrayed him. I saw it in his face on the battlefield and it's tearing me apart .
我什么都没有,人民跟我作战,只是如果不这样,我会没收土地,饿死他们的妻儿.为William Wallace浴血奋战的人,他们为了我没有的东西殊死斗争,我出卖他时,我在他脸上看到了让我汗颜的东西
(6)Wallace: You tell your king, that William Wallace will not be ruled. Nor will any Scot while I'm alive.
告诉你的国王, William Wallace 不会屈服于统治,在我活着时,所有苏格兰人都是!
(7)告诉你,我的孩子/在你一生中,有许多事值得争取/但,自由无疑是最重要的/永远不要带着脚镣,过奴隶的生活。
(8)Many man dies,not every man really lives.每个人都会死,但不是每个人都真正活过.
(9)我们不需要胜利,只需要战斗。
(10)先学会用脑,后学会用剑。
(11)William Wallace: FREEDOM !!!
华莱士:自由 !!!
『柒』 求在《勇敢的心》中华莱士的经典台词
“Fight,and you may die.Run,and you’ll live at least a while.
And dying in your beds many years from now.
Would you be willing to trade?
All the days from this day to that,
for one chance,just one chance,
to come back here and tell our enemies
that they may take our lives,
but they’ll never take our Freedom!
Freedom——” “是啊,如果战斗,可能会死。如果逃跑,至少还能活。年复一年,直到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,就一个机会!那就是回来,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!”
找了好久~~
『捌』 有一部电影,经典台词是男主角大喊一声:自由!
勇敢的心
主演:梅尔·吉布森 Mel Gibson .....William Wallace苏菲·玛索 Sophie Marceau .....Princess Isabelle
剧透:剧情介绍
在威廉·华莱士还是孩子的时候,他的父亲,苏格兰的英雄马索·华莱士在与英军的斗争中牺牲了。幼小的他在伯父的指导下学习文化和武术。 光阴似箭,英王爱德华为巩固在苏格兰的统治,颁布法令允许英国贵族在自己苏格兰的封地上享有结婚少女的初夜权,以便让贵族开发并统治苏格兰。王妃伊莎贝拉是个决断的才女,她知道这道法令会有利于英国统治苏格兰,但更会激起苏格兰人民的反抗。年轻的威廉·华莱士学成回到故乡,向美丽的少女梅伦求婚,并与其私定终身,愿意做一个安分守己的人。然而梅伦却被英国贵族无理抢去,并遭杀害,华莱士终于爆发了。在广大村民高呼“英雄之后”的呼喊声中,他们揭竿而起,杀英兵宣布起义。 苏格兰贵族罗伯想成为苏格兰领主,在其父布斯的教唆下,领导苏格兰贵族假意与华莱士联盟。华莱士杀败了前来进攻的英军,苏格兰贵族议会封他为爵士,任命他为苏格兰护国公。华莱士却发现这些苏格兰贵族考虑的只是自己的利益,丝毫不为人民和国家前途担心。爱德华为了缓和局势,派伊莎贝拉前去和谈。但由于英王根本不考虑人民的自由和平等,只想以收买华莱士为条件,和谈失败了。伊莎贝拉回去后才发觉和谈根本就是幌子,英王汇合了威尔士军,爱尔兰军和法军共同包围华莱士的苏格兰军队,她赶紧送信给华莱士。大军压境之下,苏格兰贵族们慌作一团,华莱士领兵出战,就在士气高涨,胜利似乎快要来临时,苏格兰贵族援军却逃离了战场。华莱士决定孤注一掷,独自追杀英王,却意外发现了罗伯竟与英王勾结,不禁倍受打击。 失败后的华莱士愤怒的追杀所有背信弃义的贵族,却放过了罗伯。王妃伊莎贝拉为华莱士的豪情倾倒,来到驻地向他倾吐了自己的真情,两人陶醉在爱情的幸福之中。 感到后悔的罗伯再次提出合作并表示绝不再背叛。华莱士为了和平统一着想,他依旧答应前去。在爱丁堡阴险的布斯设计抓住华莱士,并把他送交英王。罗伯对父亲的诡计感到怒不可遏,华莱士终于被判死刑。伊莎贝拉求情不成,在英王临死前,她告诉英王她怀的不是王子的血脉而是华莱士的,而这个孩子未来将成为新的英王。 华莱士刑前高呼“自由”震撼所有人。几星期后,在受封时,罗伯高呼为华莱士报仇的口号拒绝了英王的封赏,英勇地继承华莱士的遗志对抗英军,为苏格兰的自由继续奋战。
『玖』 电影勇敢的心经典台词(中英文对照)
William Wallace: Every man dies, not every man really lives.
华莱士:每个人都会死去,但不是每个人都曾经真正活过。
William Wallace: Fight and you may die, run and you'll live. At least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?!
华莱士:是呀,如果战斗,你们可能会死。如果逃跑,至少还能……多活一会儿。年复一年,直到寿终正寝,你们愿不愿意?用这么多苟活的日子,去换一个机会,就一个机会。回到这里,告诉我们的敌人,他们也许能夺走我们的生命,但他们永远夺不走我们的自由。
William Wallace:Not nearly as beautiful as you
华莱士:那里很美,但是你更美。
William Wallace: Why do you help me?
华莱士:为什么帮我。
Princess Isabelle: Because of the way you are looking at me now.
伊莎贝尔:因为你看着我的方式。
望采纳,谢谢!
『拾』 勇敢的心经典台词
在第一场战役前,苏格兰贵族组织的军队准备撤退,华莱士带着他的起义军来到战场,他鼓动贵族军队留下来为苏格兰的自由而战的一段台词.