① 电影名称用英文格式怎么写能否举例说明
在英文中出现的电影名,电视节目名,书名,文章名等,不需用引号,需斜体。英文中是没有书名号的或者引号的。
书刊和杂志之类经常看到的是文章当中出现固有名词会用斜体,还会加上颜色,加粗之类。进行表达。
(1)外文电影字幕没小写扩展阅读:
中国大陆地区标准:先用双引号“ ”,内部如需再引用,再用单引号‘’,若再需引用,使用双引号“”,以此类推。直排仍保持双引号在外,改用『』和「」。
然而,自2010年代,中式引号『』和「」在中国大陆也被广泛使用,并且经常出现在广告、海报、电视频道字幕等场合。
② imovie最新版本片尾字幕为什么不能输入英文小写
不同的字幕格式允许的大小写不一样,有的允许小写,有的不允许,解决方法如下:
1、首先打开iMovie,选择资源库创建影片,如下图所示。
③ 在看外文电影时,经常会有中文字幕,怎样去掉中文字幕谢谢
如果是DVD 就在字幕选择里选: 无
如果是下载的 字幕文件如果和影片文件分开的话 删了字幕文件就行
但如果是某些劣质的版本 把字幕做在影片上 就没有办法了
④ 加载字幕怎么没用呢
电影和字幕是可以合成到一起的,极力推荐 MP4/RM转换专家 ~!
可以添加的字幕种类非常多,几乎所有字幕都支持,使用也很智能化。
最重要的,转换速度是目前使用过最快的,多核CPU性能优化特别彻底!
而且这软件很友好,不像其他软件捆绑大量插件广告,因此不用担心影响转换性能和系统稳定性。
网络搜索 MP4/RM转换专家
⑤ 想找一些外文电影,带英文字母的,一定要英文字幕的
谁说emule下不了了?我就下了很多avi格式的,没有字幕的,然后再到射手网、国外sub网站找了匹配的英文字幕,当然找了好久,也下了好久。我是用vagaa下的,也是emule资源。
你不信的话到我blog里看看,我已经发布了一些:
http://hi..com/ruoyuxi/blog
另外,听你的口气,感觉你耐性比较差,老实说,你的要求真高,一是因为这不一个利于学习的社会。我曾经为了找和我下载的《the matrix 1》匹配的英文字幕找了整整一个下午,几乎翻遍了整个网络。二是因为支持ftp下载的免费的资源都不会太大,你想啊,电影那么大,普通的rmvb,一部都500M,要耗费很多网站的服务器资源,谁会去做这种赔本的生意。
所以,我建议你还是耐下心来,不用bt,我也不bt,bt很少有avi格式的电影。用vagaa,用vagaa下载 www.verycd.com 上的学习资源,虽然刚开始慢,但是基本上都能下得来。
当然这里面也有技巧。
付出才有回报,免费的资源也不例外。
不要以为几百的悬赏分就了不起,又不能拿来换MP4.
我是为了理想而来的。
对不起,我说话有点冲。
⑥ 视频字幕中出现的单个英文单词,首字母是否大写
如果是一句话的开头,首字母要大写;
如果仅仅是一句话太长,要分成两条字幕,那么后半条的开头不用大写。
⑦ 为什么有的电影英文字幕里大写I(i)和小写l(L)不分
大写的i
和小写的
l
看上去一模一样。但是在手写的时候是不一样的。这个自己注意一下就可以
⑧ 我的AE里为什么突然只能打大写的英文字符。而不能打小写的了。
原因:启用了“全部大写字母”功能。
解决:关闭“全部大写字母”功能即可。操作如下:
1、首先打开AE软件,输入字母,发现字母为大写的。
⑨ imovie 10.0.6的为什么字幕只有大写没有小写打英文上去不管怎么调都是大写,怎么办啊
换一种打字的格式
⑩ 外文电影怎么加字幕
可以网络电影字幕资源,随便播放器自带插入字幕功能就行了,如果是要自行加上字幕,得下载一些剪辑视频APP,大部分有这加字幕功能