A. 日文电影可以翻译成中文
当然可以啊,现在很多可以看的日本电影都是日语的音,中文的字幕
B. 如何把电影中的日文转换成中文
字幕的话..可以到网上下中文字幕..
很多播放器比如暴风影音什么的都可以选择字幕文件来播放的..
如果是语音..如果原本就没有录制中文音轨就不可能的..
网上下载的话..个别的有可能是分声道..左右声道分别是原声和中文配音..如果不是这种情况则是日文的就是日文,没有办法转换成中文的...OTL
C. 推荐几个日剧电影,最好是带有日文和中文字幕的,谢谢了!
一般都只有中文的吧,日文字幕去射手网找,可以先找哪几部片有日文字幕再选择下载。
推荐几部早期经典的日剧吧,都是本人亲自看过推荐的哦。
GTO,午餐女王,魔女的条件,新闻女郎,ORANGE DAY,宠物情人。。。
D. 电影中说日文,怎样转换成中文
如果电影里只有一条日文音轨,那么暂时是转换不了的,需要去找这部电影的中文音轨,然后添加至此电影中。
如果电影本身就有中文音轨,那么只需要在播放器中切换一下就好。
以上说的是下载的本地视频使用播放器的情况,如果是在线视频,音轨可以转换的话视频下方就有转换图标,没有就只能找过视频源了。
E. 推荐几个日剧电影,最好是带有日文和中文字幕的,谢谢了!
我最喜欢的就是【仆の彼女はサイボーグ】还得看你喜不喜欢。去迅雷下很多都有字幕的。我那有很多带日文字幕的电影。还有只有日文字幕的动漫。对了。宫崎骏的【千と千寻】也很好看。
F. 有没有日语中文双语字幕的电影啊
电视剧可以吗,流星之绊有中日双语字幕的,emule就有,就是载的比较慢
你搜索的时候选双语字幕就好了
G. 怎么能将电影中的日文翻译成中文
努力学习日语这门语言。
一般的一些看电影的软件都可以进行切换语言(找到改变声道的按钮,一般有左声道和右声道,其中一个是中文发音。)
注:有的电影是切换不了中文发音的。如今,学习日语的人越来越多了,然而其中很多人因为不知怎么学日语,不能很好的掌握日语学习方法,而事倍功半,从而兴趣消退。怎么有效的学习日语,是永恒不变的话题。那么,到底怎么学习日语才能提高学习效果呢?
下面,介绍几种使日语学习高效实用的学习方法。日语学习中的场景设想很重要。在学习教材,看一些口语书籍的时候,最好能有场景设想,这样,在出现类似场景的时候,脑中自然而然会浮现书上的例句或者对话,或者是把最近学到的新句子实际用到生活中,都是很好的吸收方法。在教学中,对刚开始学日语的同学,用这样的方式,直到现在很多学生都保持了这一习惯,早上会跟自己说“おはよう”,饭前说“いただきます”,饭后说“ごちそうさま”,吓一跳的时候说“びっくりした”……诸如此类的还有很多,虽然刚开始觉得有点奇怪有点有趣,现在则完全是习惯了,把日语变成习惯用语也不错。
随时随地联想日语随时随地想到日语,不管在做什么,都可以想象这个用日语怎么说,那个用日语怎么说,如果真的喜欢,会发现日语学习并不只是学习,而是习惯哦。语言就是拿来用的,让我们的生活中充满日语,到该用的时候,自然能脱口而出。培养日式思维语言归根结底是表达思维的工具,日语从不是单靠一个人死记硬背就能学好,是需要与有当地文化背景的人进行交流,在学习语言的过程中需要“外教”,帮助学生体验身临其境有针对性的演练。
但是,语言背后的“日式思维”传递工作是需要一个既了解日本文化同样了解中国文化的中间人,以达到信息的对称性。这些是纯粹的外教教授所不能给予的。同理,语法单词的学习也便如此。写在最后只有清楚了怎么学习日语,掌握高效实用的学习方法,才能让自己对日语的热情越来越饱满。
H. 有没有什么好的电影或是电视剧是日语的要中文字幕,推荐几个...
日剧
明日香高工进行曲——武井咲,松阪桃李,贺来贤人,剧情不错,而且就日剧而言,主角都算长得不错的,更新中
花样男子————我觉得比韩版的好看,松本润,小栗旬,阿部力,松田翔太,井上真央,两部加电影,我看了不下三百遍,依旧笑的很嗨
龙樱————山下智久,但片子有点早,不知道现在看会不会沦陷了
神之水滴————龟梨和也,个人觉得一般,也许龟梨和也的粉丝看着会好点
家有六子————崛北真希,要润,冈田义德,向井理,山本裕典,濑户康史,冈田直树,很好很好!连我不看日剧的同学都和我一起从头看完了,看完后开始关注的向井理和濑户康史
恋空————濑户康史,看得我泪如雨下
诈欺猎人————山下智久,崛北真希,看完野猪和这个,我就掉到山下拔不出来了!力推!
Code blue————山下智久,新垣结衣,爱情戏没啥,但山下有亲情戏,看得我眼泪直流,而且医生山P,好帅,呵呵,
零秒出手(BUZZER BEAT)————山下智久,北川景子,剧情一般,只因山下
求婚大作战————山下智久,长泽雅美,收视率很高,也确实很让人喜欢,尤其山P的流行语和手势!大热!
月之恋人————木村拓哉,林志林,剧情不错,而且木村依旧很电人
有闲俱乐部————赤西仁,田口淳之介,看过两三遍,挺喜欢,轻松搞笑,剧情也好,有一集贺军翔也有演
吸血鬼男孩————演员我不太熟,但剧情可以
电影:
天使之恋!————开头一般,但看的看的我就泪如雨下了...
柯南真人版,
属于你的我的初恋,
恋空电影版!————电影版,电视剧版都喜欢!也都哭了..
叹号和逗号有力的区分了好看度!呵呵,我的评价都写出来了每部片子看点在哪里
I. 日语电影中常用词的中文翻译
日文:こんにちは。谐音:空你七哇,中文意思:你好。
日文:こんばんは。谐音:空搬哇,中文意思:晚上好。
日文:お久しぶりです。谐音:哦黑萨西不离德死,中文意思:好久不见。
日文:ありがどうございます。谐音:啊离嘎多郭杂一嘛死,中文意思:谢谢。
日文:どういたしまして。谐音:多一他西吗西特,中文意思:不用谢。
日文:お帰りなさい。谐音:哦卡厄里、
日语
中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。
这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。