导航:首页 > 电影字幕 > myson电影台词

myson电影台词

发布时间:2022-12-26 05:57:58

❶ 谁有功夫熊猫电影的全部台词,中英文一起更好,mp3格式的录音也可。

功夫熊猫中英文台词

Kung Fu Panda script

功 夫 熊 猫

---------------1------------Paul的梦境---------------

Tales of a legendary warrior

- 有一位传奇中的传奇战士

Who's kungfu skills with the stuff of legend

- 他的功夫出神入化

He traveled the land in search of worthy foes

- 翻山越岭 寻凶觅敌

I see you like to chew

- 你丫挺喜欢吃啊

Maybe you should chew on my face!

- 有种丫就上我脸上来吃啊

The warrior said nothing for his mouth was full

- 战士一言不发 因为正忙着吃

then he swallowed

- 然后一口吞下

then he spoke

开口道

enough talk! Lets fight!

- "别废话 动手吧!"

He was so deadly in fact that his enemies would go blind

- 他的一招一式如此彪悍 他的敌人目不暇接

exposure to pure awesomness

- 只有瞠目结舌的份儿

my eyes ..

- 我的眼睛..

he's too awesome

- 他太彪悍了!

and attractive ...

- 太迷人了!

How can we repay you?

- 我们何以回报

There is no charge to awesomness or attractiveness

- 彪悍不求回报 迷人更无所需

Flew

- 破瓦冲天!

It mattered not how many foes he faced, they were no match for his for density

- 他征战无数 无人堪与之匹敌

never before had a panda been so feared

- 从没有哪只熊猫能让人如此恐惧

and so loved

- 又让人如此爱戴

Even the most herotic heroes in all of the china - the furious five

- 即使是神州大地之上 最英勇的勇士们 最令人望而生畏的战士

bowed in respect of this great master

- 也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下

We shall hang out

- 我们该金盆洗手了

Agree

- 没错

But hanging out would have to wait

- 但金盆洗手谈何易

Coz when you are facing a ten thousand demons of demon mountain

- 因为尚有万千暴徒待铲除

There's only one thing that it matters

- 前途只有一条

and that's ..

- 那就是..

Paul

- 宝!

Get up

- 快起床

You 'll be late for work

- 要误了生意了

What?..

- 什么?..

---------------2------------Paul家里---------------

Paul , get up

- 宝, 快起床!

hey paul, what are you doing up there?

- 嗨,肥波 你磨蹭啥呢?

Ah .. nothing ..

- 啊 .. 没啥

monkey, mantis, crane, viper, tigeress, roar...

-猴哥 螳郞 鹤儿 小蛇 虎妞 吼...

Paul ,let's go , you 're late for work

- 肥波, 快点! 都误了生意了.

Coming...

- 来啦...

..................

Sorry dad

- 对不起, 老爸

Sorry doesn't make the noodles

- 对不起可变不出面条来

What are you doing up there , all that noise

- 你在楼上搞什么名堂, 稀里哗啦的

Oh nothing , just had a crazy dream

- 噢, 没什么, 就是个乱七八糟的梦

About what ?

- 什么梦?

Uh ?

- 啊?

What were you dreaming about?

- 梦到什么了?

What was I , ah, I was dreaming about... uh...

- 梦到了, 啊...我梦见了...啊...

Noodles

- 面条

Noodles ? You were really dreaming about noodles?

面条?你真梦见面条了?

Uh yeh , What else would I be dreaming about ?

- 啊, 没错. 不然还能梦见啥?

...Oh ...Careful that soup is ... Sharp

- 哦 小心 那个镖很 锋利

Oh ... happy day..

- 哦 太让人高兴了..

My son finally having the noodle dream

- 我儿子终于做了个面条梦了

You don't know how long I 've been waiting for this moment

- 哦 你不知道 我等这一刻都等了多久

This is a sign ,paul

- 这是个好兆头, 肥波

Ahh ..a sign of what?

- 啊.. 什么好兆头?

You are almost ready to be entrust with the secret ingredient of my secret ingredient soup

- 我终于可以把我的秘之又秘

and then you’ll fulfill your destiny and take over the restaurant

私酿密汤的配方传给你了

Just as I took it over from my father, who took it over from his father

- 就像我子承父业 父承爷业一样

who won it from a friend in a game of Majiang (麻将)

- 这店可是爷爷玩麻将从朋友手里赢来的

Dad Dad Dad, it was just a dream

- 老爸 老爸 老爸, 这不过是场梦

No , it was THE dream

- 不 这是注定的梦

We are noodle folk, broth runs though our veins

- 我们是面条世家, 流淌着面条的血脉

But dad , didn't you eve...

- 可是,老爸, 你有没有...

I don't know ,wanna do something else ? something besides noodles

- 我不清楚, 有没有想过做点别的, 除了面条之外的

Actually when I was young and crazy

- 其实, 我还是个愤青的时候

I thought about running away and learning how to make Doufu (豆腐)

- 曾想过, 离家出走, 学做豆腐

So why didn't you

- 那你干吗不做?

Oh , because it was a stupid dream

- 噢, 因为这是个黄梁蠢梦

Can you imagine me making Doufu ..

- 你能想象我做豆腐的样子吗?

Hahahaha... Doufu ...

- 哈哈哈哈...豆腐...

No!

- 别提了!

We all have our place in this world , mine is here ,and yours is ...

- 我们各有其命 我就是面条命 而你…

I know , is here

- 我知道了 也是面条命

No, it’s at table 2,5,7and12 , service with a smile

- 错! 是建成连锁面馆7+12 , 别忘了微笑服务

Sigh...

- 唉...

--------------- 3 ------------ JADE PALACE ---------------

Well done, students

- 干得漂亮 徒弟们

If you were trying to disappoint me

可别让我失望

Tigeress you need more ferocity

- 阿虎 力道要更强

monkey quicker speed

皮猴 速度要更快

crane hike, viper subtlety

鹤儿 更高, 小蛇 细腻

mantis...

螳郞...

Master Shifu!

- 师傅...

What?

- 插什么嘴?

Ahhh! it..it..it’s master oogway , he wants to see you

- 啊! 乌..乌..乌龟大师来了, 他想见您

-------------- 4 -----------SACRED HALL OF WARRIOR---------------

Master oogway, you summoned me , is something wrong?

- 乌龟大师 您召见我 是出什么事了吗?

Why must something be wrong for me to want to see my old friend?

- 为何非要出事 才能与老友相聚呢?

So , nothing is wrong?

- 这么说, 没出啥事?

Well, I didn’t say that.

- 我倒也没这么说

(oogway 's breathing and puffing to blow out the candles one by one )

[呼呼呼吹蜡烛]

You’re saying...

- 您是说...

I've had a vision

- 我看见了些幻相

Tailung will return

- 太郞会重现江湖

That is impossible , he's in prison

- 这不可能, 他还在牢里呢

Nothing is impossible

- 万事皆有可能

Zeng, fly to chor ghom prison

- 小曾 马上飞到桃岗天牢去

and tell them to double the guards, double the weapons

- 告诉他们 看守加倍 兵器加倍

double everything

- 什么都加倍

Tailung does not leave that prison

- 确保太郎不会越狱

Yes ... master shifu

- 遵命! 师傅大师

One often meets his destiny on the road he takes to avoid it

- 有言 子欲避之 反促遇之

We have to do something

- 我们不能无动于衷

We can't just let him marching on the valley, and take his revenge ..

- 他说不定会来谷中泄愤 以报私恨

he'll..he'll…

- 他..他...

Your mind is like this water , my friend, when it is agitated, it becomes difficult to see

- 心如此水 老朋友 乱则不明

but if you allow it to settle , the answer becomes clear

但若心如止水 答案便尽现眼前

The dragon scroll

- 龙之卷轴

It is time

- 是时候了...

But who , who is worthy to be trusted with the secret to limitless power

- 可传给谁? 谁值得信任, 能把这无限的力量交付与他

to become the dragon warrior

让他成为"龙战士"

I don't know

- 我亦不知

---------------5------------PAUL家的面档---------------

Excuse me, excuse me, sorry ....

- 让让,让一让, 抱歉

Hey...watch it paul...

- 嘿.. 看着点走, 肥波

Sorry ...Sorry .. A dozen pardon ...

- 对不起, 对不起, 请您原谅

what?

- 什么?

HA, Master oogway's choosing the dragon warrior?!Today!!

- 乌龟大师选龙战士?! 今天!!

Everyone ,everyone , go, get to the jade palace!

- 大伙们, 大家们快去, 去极宫

One of the five is gonna get the dragon scroll

- 五杰之一要得到龙卷轴了

We’ve been waitin' a thousand years for this, just in *****

- 千年等一回啊 吃完就快去啊!
This is the greatest thing in kungfu history!

- 这可是武林之中 史无前例的盛世!

Don't worry about it , just go

- 别操心付账了 快去吧!

Paul , where are you going?

- 肥波 你要去哪儿?

To the jade palace

- 去..极宫

But you're forgeting your noodle car!

- 可你忘了你的面条车了

The whole valley will be there

- 整个山谷的居民都会去

and you'll sell noodles to all of them

- 你就可以大卖特卖了

Selling noodles ?

- 卖面?

But,dad..you know I was kinda thinking maybe I ..

- 可是, 老爸, 我在想我可不可以...

Yeah.?

- 嗯?

I was kinda thinking maybe I ..

我想我可不可以...

Uh huh?

- 啊哈?

Could also sell the bean buns, they’re...they’re about to go bad…

- 可不可以也顺道卖点冰棒, 估计销量不错

That's my boy

- 真是个好孩子

I told you that dream was a sign

- 我说过那个梦是个好兆头

Yeah , hehe ..glad I had it ...

- 没错, 呵呵..去了再说吧

---------------6------------去JADE PALACE的路上---------------

I could not find where

- 我都找不到北了

Me,too

- 我也是

Shan Dulian ascended the sky [听不太清楚]

- 山都连上天了

let is go

- 我们走

uh yeah , almost there

- 啊耶, 就要到了

what ? no! ... no! ...no!

- 什么?! 不会吧! 不!... 不!

sorry paul , we 'll bring you back a souvenir ..

- 不好意思了, 肥波, 我们会给你带纪念品的

no , I 'll bring me back a souvenir

- 不, 我要自己带纪念品下来

---------------7------------JADE PALACE的广场上---------------

it is a historic day

- 这是历史性的一天

isn’t it, master oogway ?

- 是吧, 乌龟大师?

yes , and one I feared I would not live to see

- 是啊, 只要我一息尚存, 我就不会错过的

are your students ready ?

你的徒弟们准备好了吗?

yes , master ooguay

- 好了, 乌龟大师

now know this , old friend

- 好了 乌龟大师

whomever I choose will not only bring peace to the valley

- 不管我选了谁 不仅是给山谷带来平和

but also to you

也是给你

let the tournament begin

- 现在宣布 比赛开始

ohh...yeh , hahah

- 噢..耶! 哈哈

oh no , no no no wait

- 怎么回事? 不! 等等!

I 'm come,coming from this...

- 我来了! 等等!

oh god

- 噢,上帝..

hey , open the door ..let me in ....

- 嗨, 把门打开! 让我进去!

citizens of the valley of peace

- 平和谷的居民们

it is my great honor to present you

- 我深感荣幸 为你们介绍

tigeress, viper, crane,monkey,mantis

虎妞 小蛇 鹤儿 皮猴 螳郞

the furious five

"盛怒五杰"

and the furious five

- 这就是盛怒五杰

warriors prepare

- 战士们 准备

❷ 教父经典台词对白爱情电影英文独白

《教父》是一部由派拉蒙影业公司于1972年制作的,讲述黑帮故事的电影。40年代的美国,“教父”维托·唐·柯里昂(马龙·白兰度 饰)是黑手党柯里昂家族的首领,带领家族从事非法的勾当,但同时他也是许多弱小平民的保护神,深得人们爱戴。因为拒绝了毒枭索洛索的毒品交易要求,柯里昂家族和纽约其他几个黑手党家族的矛盾激化。

教父经典台词之一

the humility all his friends admired in him.

他(柯里昂教父)早就懂得:社会上常常会有突如其来的侮辱,那是必须忍受的。在这个世界上,常常会出现这样的情况:最微不足道的人,如果他时刻留意的话,总会有机会向那些最不可一世的人报仇血恨。明白了这个道理,也就心平气和了。正是因为明白这个道理,老头子才从来不丧失那种他所有朋友都叹服的谦虚谨慎的作风。

PS: Any profession was worthy of respect to men who for centuries earned bread by the sweat of their brows.

千百年来,只要凭卖力气,流汗水换饭吃,任何职业都是值得尊敬的。

The Don always taught that when a man was generous, he must show the generosity as personal. He gave the baker a Di Nobili cigar and a glass of yellow Strega and put his hand on the men’s shoulder to urge him on. That was the mark of the Don’s humanity. He knew from bitter experience what courage it took to ask a favor from a fellow man.

柯里昂教父经常这样教导:如果一个人要慷慨,那他就必须把这种慷慨表现得充满感情。

他递给面包师傅一根“高贵牌”雪茄烟,一杯“振奋牌”果子露,还把手搭在他的肩膀上鼓励他说下去,这就是老头子的人情味的一种表示。他从自己辛酸的经历中 体会 到:大家同样是人,要一个人央求另一个人办一件事,这可需要多大的勇气啊。

PS: If a person is very generous, then he must behave himself an emotional generosity.

“You know those Arctic explorers who leave caches of food scattered on the route to the North Pole? Just in case they may need them someday? That’s my father’s favors. Someday he’ll be at each one of those people’s houses and they had better come across.”

“你知道北极探险家在去北极的路上,沿途总要把食物在地窖里埋起来吗?就是为了预防有一天走到那里可能需要食物。这就是我父亲为别人做好事的道理。他有一天也可能有事相求,要登门拜访他们。所以最好他们能先过来拜访下我们。”

The Don helped those in misfortune whose misfortune he had partly created. Not perhaps out of cunning or planning but because of his variety of interests or perhaps because of the nature of the universe, the interlinking of good and evil, natural of itself.

柯里昂教父一方面在帮助那些陷于不幸的人们,但另一方面那些人的不幸一定程度上却是他造成的。这,既不是出于阴谋诡计,也不是出于刻意安排,而是由于他利益的多样性,或者说是宇宙的自然法则,善与恶的相互渗透乃是自然本身的法则。(所以说,强大你自身,是保护自己的终极之道。)

对敌理念

Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.

不要憎恨你的敌人,否则你将做出错误的判断。

Never tell anybody outside the family what you’re thinking again.

(这句话是教父对其大儿子Sonny的训斥。Sonny在外人面前暴露出与父亲不同的想法,终酿成大祸,招致敌人对老一代教父的暗杀行动。Corleone家族也正是由此从盛转衰。)

Sonny:“If there’s one thing the old man hammered into me, it’s never to do a thing like that, to let other people know there’s a split of opinion in the Family.”

“如果说老爸对我有什么教导,使我永远不忘的话,那就是永远不能做一件蠢事:让外人知道我们家族内部有意见分歧。”

Keep your friends close, but your enemies closer.

离你的朋友近些,但离你的敌人要更近,这样你才能更了解他

Don’t let anybody know what you are thinking.

不要让任何人知道你在想什么(迈克对文森说)。

Don’t let women dictate your actions and they’re not competent in this world, though certainly they’ll be saint in heaven while we men burn in hell.

不要让女人左右你的行为。而她们在这个世界上并没有这样的资格,尽管可以肯定她们会上天堂。当圣人,而男人要下地狱,受火烧。

教父的自信

I’m gonna make him an offer he can’t refuse.

我将给他一个他无法拒绝的理由/条件。

(这局可称是教父系列中最经典的一句台词。敢这样说,来源于强大的自信,是一个男人对自己力量和谋略的笃信。)

He never asks a second favor when he’s been refused the first.

小说里的原句。

My father assured him that either his brains or his signature would be on the contract.

You talk about vengeance. Is vengeance gonna bring your son back to you? Or my boy to me? I forgot the vengeance of my son…..but I ‘m a superstitious man. And if some unlucky accident should befall him—if he should get shot in the head by a police officer or if he should hang himself in the jail cell or if he’s struck by a bolt of lightning—then I’m gonna blame some of the people in this room. And that I do not forgive.

❸ 《有一天我终将会死去,而你,将加冕我成王》,这句话出自哪里全文。谢谢

这句话出自:

魔兽世界巫妖王之怒片头动画台词。

台词中文如下:

My son... the day you were born, the very forests of Lordaeron whispered the name..."Arthas".

孩子, 当你出生的时候,洛丹伦的森林轻声唤出了你的名字

My child, I watched with pride as you grew into a weapon of righteousness.

孩子, 我骄傲地看着你一天天长大,成为正义的化身。

Remember - our line has always ruled with wisdom and strength.

你要记住,我们一直都是以智慧与力量统治这个国家。

And I know you will show restraint when exercising your great power

我也相信你会谨慎地使用自己强大的力量。

But the truest victory, my son – is stirring the hearts of your people.

但,真正的胜利,孩子——是鼓舞你的子民心中的斗志。

I tell you this, for when my days have come to an end – you, shall be King.

我告诉你这些,总有一天, 我的生命将抵达终点, 而你,将加冕为王。

(3)myson电影台词扩展阅读:

《魔兽世界:巫妖王之怒》是由暴雪娱乐开发的魔兽世界第二部资料片。于2010年8月31日在中国大陆地区正式上线

游戏剧情:

本资料片背景主要叙述随着黑暗之门的打开,为了阻止燃烧军团的远征毁灭艾泽拉斯,战火已再度燃起,艾泽拉斯的英雄已经很少考虑诺森德大陆这片冰冻荒原,但古老的邪恶势力正在那里等待。已毁于战火的艾卓—尼布鲁王朝中蛰伏的邪灵和它们邪恶的统治者却并未遗忘艾泽拉斯。

拥有圣骑士、死亡骑士和巫妖王三重力量的阿尔萨斯已经启动了可能导致艾泽拉斯所有生灵毁灭的计划,他的天灾军团和驱役亡灵的强大力量将横扫大陆。只有最强大的英雄才能在冰封的北方大陆上生存下来。怀抱阻止阿尔萨斯计划,甚至挑战巫妖王本人的愿望,英雄们认为永远终结他的一切恐怖统治的时刻来临了。

在《魔兽争霸3:冰封王座》的剧情中,当阿尔萨斯与耐奥祖的精神合二为一,成为了新的巫妖王——《魔兽世界》中最强有力的个体之一。他现在正身处于冰冠冰川的深处,手持霜之哀伤,在冰封王座上沉思,指挥着天灾的不死军团。在资料片中,联盟和部落的英雄们将在诺森德的寒风和冰霜中与天灾军团进行殊死搏斗,并最终面对巫妖王。

❹ 谓语是什么My son finally having the noodle dream!

My
son
finally
having
the
noodle
dream!
终于有了做面梦想的儿子!
这是个
感叹句
,可以理解为
谓语动词
is省略了。但更好的理解或许是:后面finally
having...是
现在分词
修饰my
son,本身就不是一个
完整的句子

比如:
A
day
full
of
adventures!
充满历险的一天!
A
girl
wearing
pink!一个穿粉红色的女孩!
A
tortoise
winning
the
race!
My
dad
finally
doing
cooking!

❺ 教父电影经典台词激励人心篇

电影教父经典台词:

He (Don Corleone) had long ago learned that society imposes insults that must be borne, comforted by the knowledge that in this world there comes a time when the most humble of men, if he keeps his eye open, can take his revenge on the most powerful. It was this knowledge that prevented the Don from losing the humility all his friends admired in him.

他(柯里昂教父)早就懂得:社会上常常会有突如其来的侮辱,那是必须忍受的。在这个世界上,常常会出现这样的情况:最微不足道的人,如果他时刻留意的话,总会有机会向那些最不可一世的人报仇血恨。明白了这个道理,也就心平气和了。正是因为明白这个道理,老头子才从来不丧失那种他所有朋友都叹服的谦虚谨慎的作风。

PS: Any profession was worthy of respect to men who for centuries earned bread by the sweat of their brows.

千百年来,只要凭卖力气,流汗水换饭吃,任何职业都是值得尊敬的。

The Don always taught that when a man was generous, he must show the generosity as personal. He gave the baker a Di Nobili cigar and a glass of yellow Strega and put his hand on the men’s shoulder to urge him on. That was the mark of the Don’s humanity. He knew from bitter experience what courage it took to ask a favor from a fellow man.

柯里昂教父经常这样教导:如果一个人要慷慨,那他就必须把这种慷慨表现得充满感情。

他递给面包师傅一根“高贵牌”雪茄烟,一杯“振奋牌”果子露,还把手搭在他的肩膀上鼓励他说下去,这就是老头子的人情味的一种表示。他从自己辛酸的经历中体会到:大家同样是人,要一个人央求另一个人办一件事,这可需要多大的勇气啊。

PS: If a person is very generous, then he must behave himself an emotional generosity.

“You know those Arctic explorers who leave caches of food scattered on the route to the North Pole? Just in case they may need them someday? That’s my father’s favors. Someday he’ll be at each one of those people’s houses and they had better come across.”

“你知道北极探险家在去北极的路上,沿途总要把食物在地窖里埋起来吗?就是为了预防有一天走到那里可能需要食物。这就是我父亲为别人做好事的道理。他有一天也可能有事相求,要登门拜访他们。所以最好他们能先过来拜访下我们。”

The Don helped those in misfortune whose misfortune he had partly created. Not perhaps out of cunning or planning but because of his variety of interests or perhaps because of the nature of the universe, the interlinking of good and evil, natural of itself.

柯里昂教父一方面在帮助那些陷于不幸的人们,但另一方面那些人的不幸一定程度上却是他造成的。这,既不是出于阴谋诡计,也不是出于刻意安排,而是由于他利益的多样性,或者说是宇宙的自然法则,善与恶的相互渗透乃是自然本身的法则。(所以说,强大你自身,是保护自己的终极之道。)

对敌理念

Don’t hate your enemy, or you will make wrong judgment.

不要憎恨你的敌人,否则你将做出错误的判断。

Never tell anybody outside the family what you’re thinking again.

(这句话是教父对其大儿子Sonny的训斥。Sonny在外人面前暴露出与父亲不同的想法,终酿成大祸,招致敌人对老一代教父的暗杀行动。Corleone家族也正是由此从盛转衰。)

Sonny:

“If there’s one thing the old man hammered into me, it’s never to do a thing like that, to let other people know there’s a split of opinion in the Family.”

“如果说老爸对我有什么教导,使我永远不忘的话,那就是永远不能做一件蠢事:让外人知道我们家族内部有意见分歧。”

Keep your friends close, but your enemies closer.

离你的朋友近些,但离你的敌人要更近,这样你才能更了解他

Don’t let anybody know what you are thinking.

不要让任何人知道你在想什么(迈克对文森说)。

Don’t let women dictate your actions and they’re not competent in this world, though certainly they’ll be saint in heaven while we men burn in hell.

不要让女人左右你的行为。而她们在这个世界上并没有这样的资格,尽管可以肯定她们会上天堂。当圣人,而男人要下地狱,受火烧。

教父的自信

I’m gonna make him an offer he can’t refuse.

我将给他一个他无法拒绝的理由/条件。

(这局可称是教父系列中最经典的一句台词。敢这样说,来源于强大的自信,是一个男人对自己力量和谋略的笃信。)

He never asks a second favor when he’s been refused the first.

小说里的原句。

My father assured him that either his brains or his signature would be on the contract.

You talk about vengeance. Is vengeance gonna bring your son back to you? Or my boy to me? I forgot the vengeance of my son…..but I ‘m a superstitious man. And if some unlucky accident should befall him—if he should get shot in the head by a police officer or if he should hang himself in the jail cell or if he’s struck by a bolt of lightning—then I’m gonna blame some of the people in this room. And that I do not forgive.

我是个迷信的人,若是他不幸发生意外,或被警察开枪打死,或在牢里上吊,或是他被闪电击中,那我会怪罪这个房间里的每一个人,到那时候我就不会再客气了。

教父对待家人的态度

Do you spend time with your family? Good. Because a man that doesn't spend time with his family can never be a real man.

你经常跟家人呆在一起吗?不错。因为不经常与家人呆在一起的男人,永远也成不了真正的男人!

I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless. But not men.

我费了一生的精力,试图不让自己变得十分粗心。女人和小孩子们可以很粗心,但男人不会。

Everything I do with my power, including something criminal, I just want to protect my family and my friends .

我以我的力量所做的一切事情,包括一些罪恶,只是为了保护我的家人和我的朋友。

I never wanted this for you. I work my whole life — I don't apologize — to take care of my family, and I refused to be a fool, dancing on the string held by all those big shots. I don't apologize — that's my life — but I thought that, that when it was your time, that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well, it wasn't enough time, Michael. It wasn't enough time.

我从来没有想过要带给你这些。我工作了一辈子,来养家糊口,我没有道过歉,我不愿意当个傻瓜,做那些大人物手中的提线木偶。我毫无歉意,这就是我的命运,不过我也想到过,到时候我儿子成为真正的男人时,你就要做手握绳子的那个人。科利翁尼参议员,科利翁尼州长。好了,时间不多了,迈克尔。时间不多了!

教父的友谊观

Friendship can build a solid defense.

友谊可以筑起一道坚实的防线。

The Don to Bonasera:

“My feelings were wounded but I am not that sort of person who thrusts his friendship on those who do not value it——on those who think me of little account.

“我伤了感情了,但是我这个人并不把自己的友谊强加于那些不重视友谊的人——那些认为我无足轻重的人。”

The Don to Jonny:

“Friendship is everything. Friendship is more than talent. It is more than government; it is almost the equal of family. Never forget that. If you had built up a wall of friendships you wouldn’t have to ask me to help.”

“友谊就是一切。友谊比天赋还重要。朋友比政府还重要。朋友简直等于自家人,永远不要忘记这一点。如果你用朋友的友谊筑起一道防线,你也就不会相求于你的教父了。”

《教父》经典语录

After five months of exile in Sicily, Michael Corleone came finally to understand his father’s character and his destiny. He came to understand men like Luca Brasi, the ruthless caporegime Clemenza, his mother’s resignation and acceptance of her role. For in Sicily he saw what they would have been if they had chosen not to struggle against their fate. He understood why the Don always said, “A man has only one destiny.”

迈克·柯里昂在西西里过了五个月的流浪生活之后,终于真正懂得了他父亲的性格和他自己的命运。他终于真正懂得了像路加·布瑞西和冷酷的克莱门扎这类人物,也懂得了他母亲那种安分守己的超然态度。在西西里,他看的一清二楚,要是他们不行动起来同自己的命运作斗争,他们将落得什么下场?他懂得了,为什么老头子反反复复地说:“一个人只有一种命运。”(这段话出自原版,很完整地解释了A man has only one destiny的原因。不抗争,便只能像蝼蚁一样的活着,不满也不甘,奋斗的原动力,促使着你向上爬,变得更强更有力,完成你在这个世界上的.使命。)

Michael Corleone understood for the first time why men like his father chose to become thieves and murderers rather than members of the legal society. The poverty and fear and degradation were too awful to be acceptable to any man of spirit.

迈克·柯里昂破天荒地第一次悟出一个道理,为什么像他父亲那样的人,甘愿当盗窃犯和谋杀犯而不愿意当合法社会的守法公民?贫穷,恐惧,屈辱,这些东西太可怕了,对任何一个有骨气的人来说,都是难以忍受的。

If anything in this life is certain, if history has taught us anything, it is that you can kill anyone.

如果生活告诉了我们什么,历史教育了我们什么,那就是你可以杀了任何人。(还能记得迈克说这句话时自负的神情和语气。迈克是个有仇必报的人,不管是性格还是为了家庭生存的原因,他总是把仇人翦除殆尽。)

Only don’t tell me you’re innocent. It insults my intelligence, makes me very angry.

(迈克只想知道是不是妹夫参与陷害了哥哥。之前所有的承诺,什么一笔勾销,拉斯维加斯旅行,我是你孩子的教父,所有一切是诱饵,是放松警惕的“后路”。可怜以劳尔的智商会信以为真,他不了解迈克是什么样的人。犯下这样不可饶恕的罪过,只有一条后路,那就是死。)

See, all our people are businessmen. Their loyalty is based on that. One thing I learned from Pop was trying to think as people around you think. On that basis, anything is possible.

看,与我们打交道的都是生意人。他们忠诚是建立在利益至上的。我从爸爸那里学到的一点,那就是揣摩周围人的想法,以他们的立场去思考。在生意的基础上,一切皆有可能。

You make the choice, and this is your price.

你做出了这个决定,这是你的代价。

(这句是《教父3》里最经典的一句话。)

All my life, I, kept trying to go up in society where everything higher up was legal, straight. But the higher I go, the crookeder it becomes. How in the hell does it end?

(我一生都费尽心思地向上攀爬。之前我认为上层的世界合法、磊落。可越往上攀爬,越觉险恶。这没完没了的勾心斗角、争执倾轧,什么时候才是个头?)

其他

Tom to Michael:

There are things that have to be done and you do them and you never talk about them. You don’t try to justify them. They can’t be justified. You just do them. Then you forget it.”

有些事必须干,你干就是了,绝不高谈阔论。不要去判断要做的这些事是否合理。它们没法判断。你干你的就是了,干完之后就忘记。

In Hagen’s world, the Corlenone’s world, the physical beauty, the sexual power of women, carried not the slightest weight in worldly matters. It was a private affair, except, of course, in matters of marriage and family disgrace.

在黑根(Hagen即家族参谋Tom Hagen)眼里,在柯里昂家族眼里,女人的肉体美,女人的性魅力,在人情世故中是无足轻重的私人小事,当然,除非涉及到婚姻和家庭荣辱。

Great men are not born great, they grow great, and so it was with Vito Corleone.

伟人并非生来就伟大的,而是在其成长过程中体现其伟大的,维托·柯里昂也同样如此。

Tessio had a better opinion of Michael. He sensed something else in the young man: a force cleverly kept hidden, a man jealously guarding his true strength from public gaze, following the Don’s precept that a friend should always underestimate your virtues and an enemy overestimate your faults.

忒希奥对迈克比较有好感。他在这个年轻人身上感到了另一种气质:平时不露锋芒,生怕把自己的实力公开在光天化日之下;紧守柯里昂教父的训诲:让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。(对于为成熟的雏鸟,第一任务,亮出你的锋芒,有了之后才是学习隐藏之时。)

“Revenge is a dish that tastes best when it is cold.”

复仇是一道冷却后味道才最好的菜肴。(剌开肚子的那一刀)

He (Albert Nerl) was rarely tactful. If he disagreed with a group’s attitude or an indivial’s opinion, he kept his mouth shut or brutally spoke his contradiction. He never gave a polite agreement.

他(亚伯特·奈尔,在电影末尾枪杀巴茨尼的身穿警察制服的人)表现得罕见的老练。要是他不同意一群人的态度或个别人的意见,他要么守口如瓶,要么和盘托出自己反对的理由。他向来都不表示礼节性的同意。

It’s not personal,it’s business.

不要把私人的感情带到商界,这不利于发展,即使有解决不了的,靠你的能力,你的智慧来解决。(感情和事业两分,这是最健康的关系。)

It was part of the Don’s greatness that he profited from everything.

老头子的伟大,其中部分原因就是因为他从每一件事情里都得到了好处。

❻ 《珍珠港》的台词:...主与你同在,你的罪恶将得到赦免.......后面是什么

孩子 你要保持信仰 记住耶稣基督的话
Remember, son, hold on to your faith.

今日你将随我进天堂
Today you will be with me in paradise...

不要恐惧 我的孩子
"so fear not." Fear not, my son.

你受到祝福 将蒙主荣召
You are a man truly blessed. You will die in a state of grace.

痛苦很短暂、荣耀是永恒的
Remember, pain is temporary, but glory is forever.

坚信主耶稣基督 很快便将与上帝与天使同在
Hold on to your faith, my son. You'll be with God, the saints, and the angels soon.

我赦免你犯下的过错 以圣父、圣子、圣灵之名
I absolve you of your sins... in the name of the Father, the Son, the Holy Spirit.

阿门
In nomine patris et fili, et spiritus sancti. Amen.

❼ 求巫妖王阿尔萨斯王子死后看见他父亲说的那个经典台词!

阿尔萨斯:father..is it....over?父亲...一切都结束了...?

老国王:At long last,No king rules forever,my son.结束了.王权没有永恒,我的儿子

阿尔萨斯:I see..only darkness...before me....在我面前,只有一片..黑暗......

老国王:Without its master's command.the restless scourge will become a even greater threat to this world.没有了主人,天灾军团会变得更加疯狂,不可阻挡
Control must be maintained必须保持对他们的控制
There must always be a Lichking一定要有一个..巫妖王

老弗丁:The weight of such a burden...It must be mine, for there is no other...这份沉重的担子,就由我来扛吧.没人比我更.....

伯瓦尔:Tirion!!!提里奥!You owe a grim destiny in your hand,brother. But it's not your own.你握着一个残酷的命运,但那不属于你..

老弗丁:Bolvar!By all that is holy....伯瓦尔!圣光在上

伯瓦尔:The dragon's flame,sealed my fate,the world of living can no longer comfort me..巨龙之火封印了我的命运,生者的世界已经让我厌恶
Place the crown upon me hand,Tirion,Forever more, I will be the jailor of the damned...把王冠放在我的头上,这份诅咒永远由我来看守

老弗丁:No old friend,I can not..不,老朋友我不能

伯瓦尔:Do it!Tirion!快,提里奥!
You and these brave heros have your own destiny to fullfill..This last act of service....is mine你和这些英雄们有你们自己的命运..而这最后的任务由我来完成..

老弗丁:You will not be forgotten,brother..历史将永远记住你..兄弟

伯瓦尔:I must be forgotten,Tirion!我必须被遗忘,提里奥If the world is to live free from the tyranny of fear,They must never konw what's done here today...如果世界想从恐惧中重生,今天发生的一切就必须被遗忘

伯瓦尔:Tell them only that the lichking is dead...and Bolvar Fordragon died ....with him告诉他们巫妖王死了..伯瓦尔弗塔根和他同归于尽...

伯瓦尔:NOW!GO!LEAVE THIS PLACE!AND NEVER RETURN!!!走吧!!离开这里!!永远别再回来

以上

❽ 魔兽世界巫妖王之怒片头动画台词是什么

孩子, 当你出生的时候,洛丹伦的森林轻声唤出了你的名字。

孩子, 我骄傲地看着你一天天长大,成为正义的化身。

你要记住,我们一直都是以智慧与力量统治这个国家。

我也相信你会谨慎地使用自己强大的力量。

但,真正的胜利,孩子——是鼓舞你的子民心中的斗志。

我告诉你这些,总有一天, 我的生命将抵达终点, 而你,将加冕为王。

(8)myson电影台词扩展阅读:

魔兽世界巫妖王之怒的背景:

随着黑暗之门的打开,为了阻止燃烧军团的远征毁灭艾泽拉斯,战火已再度燃起,艾泽拉斯的英雄已经很少考虑诺森德大陆这片冰冻荒原,但古老的邪恶势力正在那里等待。已毁于战火的艾卓—尼布鲁王朝中蛰伏的邪灵和它们邪恶的统治者却并未遗忘艾泽拉斯。

拥有圣骑士、死亡骑士和巫妖王三重力量的阿尔萨斯已经启动了可能导致艾泽拉斯所有生灵毁灭的计划,他的天灾军团和驱役亡灵的强大力量将横扫大陆。只有最强大的英雄才能在冰封的北方大陆上生存下来。怀抱阻止阿尔萨斯计划,甚至挑战巫妖王本人的愿望,英雄们认为永远终结他的一切恐怖统治的时刻来临了。

在《魔兽争霸3:冰封王座》的剧情中,当阿尔萨斯与耐奥祖的精神合二为一,成为了新的巫妖王——《魔兽世界》中最强有力的个体之一。

他现在正身处于冰冠冰川的深处,手持霜之哀伤,在冰封王座上沉思,指挥着天灾的不死军团。在资料片中,联盟和部落的英雄们将在诺森德的寒风和冰霜中与天灾军团进行殊死搏斗,并最终面对巫妖王。

❾ 《当幸福来敲门》电影经典台词

也许人生就是这样,当你不愿意向命运低头的时候,当你为机遇开门的时候,其实福气已经在你家门前了。随着都市的繁华,人心的浮躁。所有人开始抱怨自己的不幸上帝的不公羡慕着他人的生活。当内心不再平静,所有人又怎么能发现在身边的美好呢?接下来我为你带来《当福气来敲门》电影经典台词,希望对你有帮助。

有时候我会觉得,生活就像一个二次函数,无论开口向上还是向下,都会有低谷和高峰。当事情跌落到一团糟的境地时,无需抱怨,更不要放弃,要相信,一切都会好起来的,你要理好思绪,静静等待。

无论是你有哪种本领,即使是最微不足道的,终有一日梦想会派上用场的。《当福气来敲门》是一部经典的励志电影,在通往成功的路上,到处都是倒下的地方和倒下的人,每一个决心努力的人都应该有心里准备,成功偏爱那些不向困难屈服坚持不懈的所有人。

篇一:《当福气来敲门》电影经典台词

1Chris: Time to get up, man. get up.

起床 该起床了。

2Christopher: All right, dad.

好的',老爸。

3Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it.

克里斯加德纳:假如你有梦想,就要守护梦想。

4Chris Gardner:You want something. Go get it!

克里斯加德纳:有了目标就要全力以赴。

5Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.

克里斯加德纳:他一定穿了一条很棒的裤子。

6There is an I in “happiness”,There is no Y in “happiness”,It's an I.

福气里面没有为什么,只有我。

7Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me.

别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。

8This is part of my life story. This part is called “Riding the Bus.”

这里讲述的是我人生故事的一部分,这部分叫做…“搭公车”。

9That seems like a time machine. It's a time machine. Take me with you.

像是时光机,是时光机,能带上我吗?

10I was smart back then, so they called me Ten-Gallon Head.

我小时候很聪明,因此所有人都叫我“无敌大头”。

11Chris: Can you at least put the dog upstairs in your room or something?

那能不能把狗带到楼上去?关到你房间或什么地方?

12Charlie: Hey, listen. I need the rent. I can't wait anymore.

嘿,听着,你得交房租,不能再拖下去了。

13Twistle: Chris, I don't know how you did it dressed as a garbage man…but you pulled it off.

Chris,我难以理解你穿成这样来面试,但是你刚才的表现很不错。

14Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.

克里斯加德纳:当所有人做不到一些事情的时候,所有人就会对你你也同样不能。

15Linda: So I gotta get Christopher home, feed him, bathe him…get him in bed, and be back here by 7?

因此我得先接他回家,做饭,给他洗澡…哄他睡觉,然后七点前回到这儿?

16Chris: Stockbroker. Oh, goodness. Had to go to college to be a stockbroker, huh?

股票经纪人,哦,天哪。得上大学才能做股票经纪人,对吧?

17And the part about our right to life, liberty and the pursuit of happiness. And I remember thinking.

想起了其中对生存权,自由权,以及追求福气权利的描写。我一直在想。

18Chris: Then go get happy, Linda! Just go get happy. But Christopher's living with me.

那就去找福气啊,Linda!去找福气吧!但是Christopher要跟我过!

19Chris: I still remember that moment. They all looked so damn happy to me. Why couldn't I look like that?

我还记得那一刻,所有人全都看起来超福气的样子,为什么我不能也满脸福气?

20Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?

马丁:假如我雇佣了一个没有穿着衬衫走进来的人,你会怎么?

21And I made up my mind as a young kid…that when I had children… my children were gonna know who their father was.

我儿时就决定,将来我有了小孩,我的小孩一定得知道所有人的父亲是谁。

22Chris: All right, I'll paint it myself. All right, but I just… I gotta have some more time… I got my son up in here.

屋子我来刷,好吗?再给我点时间,我儿子还在这。

23Chris: I was waiting for Witter Resource head Jay Twistl…whose name sounded so delightful, like he'd give me a job and a hug.

我在等Witter公司人事部主管Jay Twistle,他的名字听起来很可爱就好像他会给我份工作,外加一个拥抱。

24I thought I'd catch you on the way in. I'd love the opportunity to discuss…what may seem like weaknesses on my application.

我得在你进去之前亲自把这个交给你和你认识一下。

25Chris: You should have seen me out there today. Somebody stole a scanner. I had to run the old girl down.

你今天真应该在场的,有个女孩偷了我的扫描仪,我就一直追她。

26So I'm used to being in a position where I have to make decisions and… Mr Twistle, listen. This is a very important.

我习惯于做出抉择,所以…Twistle先生,听我,这很重要。

27I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't know the answer,I'm gonna to tell you that I don't know.But I bet you what: I know how to find the answer, and I'll find the answer.

我是这样的人,假如你问的问题我不知道回答,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道如何寻找答案,所以我一定会找出答案的。

28You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period.

假如你有梦想的话,就要去扞卫梦想。那些一事无成的人想告诉你,你也成不了大器。假如你有理想的话,就要去努力实现。就这样。

❿ 马达加斯加1经典台词

1、把我关在箱子里!哦,不,他们不能转移我!我!我不能呼吸了,我不能呼吸了。

2、黑暗爬进来了,无法呼吸,我不能呼吸了!四周都是墙!如此孤独,如此孤独。

3、耶!和我说话啊,兄弟!

4、我爱死你的声音了。

5、是的,我很好,我生痔疮的时候经常把门关上的。

6、不!也不是皮肤病。我们被转移了!动物园迁移!

7、哦,睡觉让我累坏了。



8、其它的动物园是付不起我的医药费的。

9、而且我不会做HMO的。

10、放轻松,Melman,会没事,我们会没事的。

11、不,Marty,我们不会没事的。好了,因为你,我们都给毁了!

阅读全文

与myson电影台词相关的资料

热点内容
人间有大爱电影观后感小学生 浏览:604
新神榜哪咤重生电影免费突突兔 浏览:787
蜡笔小新最恐怖的十大电影 浏览:112
新疆人电影演员 浏览:156
一个人演的电影科幻 浏览:609
微信如何给对方发电影 浏览:585
如何把电影保存到优盘 浏览:770
有哪些特别好看的喜剧电影 浏览:639
适合离婚女人看的励志电影 浏览:86
去掉电影字幕的最好方法 浏览:772
玩命快递1电影国语版 浏览:526
扣扣看电影 浏览:408
哪些电影有二元对立 浏览:817
哪个平台漫威电影都有 浏览:666
僵尸恐怖看电影 浏览:507
怀孕三个半月能看电影吗 浏览:46
青柠影咖都有什么电影 浏览:198
找搞笑视频电影大全 浏览:98
买房子就像看电影一样 浏览:887
四个人的搞笑电影 浏览:702