导航:首页 > 电影字幕 > 电影二人对话台词剧本英语

电影二人对话台词剧本英语

发布时间:2023-02-10 07:43:57

⑴ 急求!!!!!适合两个人的英语电影对话2-3分钟

《暮光之城》暮色,贝拉知道爱德华的身份后,两人在森林里的一段对话

Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun.
Edward Cullen:"Say it out loud. Say it. "
Isabella Swan: ...Vampire. "
贝拉:我知道你是什么了。你的速度飞快,而且强而有力。你的皮肤苍白而且冰冷。你的眼睛会变色,有时你的声音像是来自另个时空的。你从来不吃不喝,你也从不出现在阳光下。爱德华:“大声的说出来。说出!”
伊莎贝拉:“……吸血鬼。”
Bella: How old are you?
Edward: Seventeen.
Bella: How long have you been seventeen?
Edward: A while.
贝拉:你几岁?
爱德华:17岁。
贝拉:你17岁多久了?
爱德华:有一阵子了。
Edward: Bella, you are my life now.
爱德华:贝拉,现在你就是我的生命了。
Bella: I dream about being with you forever.
Edward: Forever?
Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?
贝拉:我梦想永远和你在一起
爱德华:永远?
爱德华:和我快乐地过完一辈子不够吗?
Bella: If this ends badly being that I become the meal.
贝拉:最坏的结局就是我变为盘中餐吧。
Edward Cullen:"I don't have the strenghth to stay away from you anymore."
爱德华:“我再也没有离开你的力气了。”
Edward:I'm the world's most dangerous predator.Everything about me invites you in...My voice,my face...even my smell.
And if I would need any of that.
As if you could out run me!
As if you could fight me off!
爱德华:我是这个世界上最危险的侵略者。
我的一切都让你着迷...我的声音,我的相貌...甚至我的气息。就好像我需要那些似的。
就好像你能逃离我似的!
就好像你能摆脱我似的!

⑵ 急求英语经典电影中两人的对白 三分钟左右的长度就可以了 英语听说老师让自己选电影配音呢

《泰坦尼克号》中,ROSE和JACK分别之前的对话,跟一楼的一样,稍微详细一点
ROSE:I love you Jack.

JACK:No... don't say your good-byes, Rose. Don't you give up. Don't do it.

ROSE:I'm so cold.

JACK:You're going to get out of this... you're going to go on and you're going to make babies and watch them grow and you're going to die an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Do you understand me?

ROSE :I can't feel my body.

JACK: Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.

JACK: It brought me to you. And I'm thankful, Rose.I'm thankful.

JACK: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise

ROSE:I promise.

JACK:Never let go.

ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go.

⑶ 急需英文电影中的二人经典对白!

1.《乱世佳人》
Tomorrow is another day.
2.《泰坦尼克号》
Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.
3.《007系列》
"Bond. James Bond."
4.《阿甘正传》
Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you're gonna get."
Mother: It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
Jenny: Are you stupid or something?
Forrest: Momma says that stupid is as stupid does.
5.《终结者》
"I'll be back!"
6.《英国病人》
We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I know you will come and carry me out into the palace of winds, that's all I've wanted- to walk in such a place with you, with friends, on the earth without maps.
7.《空军一号》
“My family first”
8.《罗马假日》
I have to leave you now. I'm going to that corner there,and turn. You stay in car and drive away. Promise not towatch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.
Well, life isn't always what one likes, isn't it?
9.《绿野仙踪》
"There's no place like home."
10.《卡萨布兰卡》
Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
11.《我不是天使》
It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.
12.《地狱的天使》
Would you be shocked if I changed into something more comfortable?
13.《鸭子汤》
I could dance with you’till the cows come home.On second thoughts,I’d rather dance with the cows’ till you came home.
14.《安娜·克里斯蒂》
Gimme a visky with ale on the side——and don’t be stinchy,baby.
15.《美梦成真》
The end ,is only the beginning.
16.《 Phenomenon》
“ Will you love me for the rest of my life?”
“ No, I'll love you for the rest of mine.”
17.《日出之前》
If there's any kind of magic in this world, it must be in the attempt of understanding someone or sharing something。
18.《四个婚礼一个葬礼》
--I thought you were gone.
--Without you,never
19.《教父》
Never let anyone know what you are thinking.
20.《美国派3》
Jim: Michelle, you're the one woman I want to be with and the woman I can't be without. I love you !
Michelle: Jim, I have trouble finding the words to tell you how I feel and I realize something. Love isn't just a feeling, Love is something you do. It's a dress, a visit to bandcamp, a speacial haircut. Jim you've give me everything I've ever wanted and It's my solemn vow to give everything I am to you.

⑷ 英语电影的经典对白(两女)

艾玛
Emma?

你已经发了日期通知帖了?
You sent out your save-the-dates?

是啊 我确实发了
Yeah, I did, actually.

很吃惊吧?
Surprised?

那么我们中的某个人
So one of us...

是不打算改日子了?
is not moving her date?

你让我吃惊 丽芙 真的
Well, you amaze me, Liv. You really do.

你从不问我想要什么
You-You never ask me what I want.

你总自以自己的想法是对的就行了
You just figure you know best, end of story.

"艾玛 穿这个 艾玛 那么说"
"Emma, wear this. Emma, say that."

艾玛已经受够了
Well, Emma's pretty frickin' tired of it.

不要以为我没注意到你有多么愤怒
Don't think I didn't notice how totally freaked out...

就因为我胆敢比你先订婚
you were because I had the nerve to get engaged before you

好了 给我等等 首先 丹尼尔12月就买了戒指了
Okay, wait. First of all, Daniel bought that ring in December.

好吗? 所以这么算 我在先
Okay? So officially, I was first.

噢 可悲 可悲
Oh, pathetic. Pathetic!

第二 总有人让你做你不喜欢的事
Second, people always make you do things you don't wanna do.

艾玛 就好像你是个软骨头 等等 对了
Emma, it's like you don't have a spine. Oh, wait. That's right.

你就是个软骨头
You don't have a spine.

是没人能说你软弱 丽芙
No one could accuse you of being soft, Liv.

你上来就抢了玛瑞安给出的6月的头个空缺
You grabbed the first date in June Marion offered.

都没先问问我
without even asking me first.

至少我没有因为惧怕落单而
At least I'm not so terrified of being alone...

一辈子都只知道讨人欢心
that I people-please my way through life.

艾玛 你总是将就
Emma, you settle.

你的意思说我找弗莱彻是将就?
Are you saying that I'm settling with Fletcher?

我指的可不是弗莱彻
I wasn't thinking about Fletcher.

这可是你自己说的
You came up with that one on your own.

改日子 丽芙
Move your date, Liv.

你改日子吧 艾玛
You move your date, Emma.

已成定局了 你输了
It's done. You lose.

你的婚礼最好小心点
Your wedding better watch it.

你说什么?
What did you just say?

我说你的婚礼现在应该感到害怕了
I said your wedding should be very scared right now.

如果我是你的婚礼 我睡觉都不敢闭上眼睛
If I were your wedding, I'd sleep with one eye open.

你干嘛不留着你的威胁给丹尼尔听?
Why don't you just save your threats for Daniel?

你不就是这样才让他求的婚?
After all, isn't that how you got a proposal out of him?

我就是这么搞定的 操你的婚礼
That's how I did it. Your wedding can suck it.

你说什么? 操我的婚礼?
What did you just say? My wedding can suck it?

我说操你的婚礼 你的婚礼会
- I said your wedding can suck it. - Your wedding can s- be-

我要说 你的会
I mean, yours can be, um-

会 会是
Can-Can be, uh-

不是这个
not that-

拜托
Please.

再见 女士们 嘿 丽芙
Bye, ladies. Hey, Liv.

什么
Yes.

你的婚礼会是个巨型的
Your wedding will be huge.

就跟毕业舞会时你的屁股似的
Just like your ass at prom.

我们玩完了

这是《新娘大作战》里面的台词,两个好朋友吵架的那段,你把视频下下来然后进行配音,效果不错。

⑸ 英文电影两人对白,要长的,越长越好。至少5分钟。英语期末考试用的。

以下是《乱世佳人/飘》的电影中瑞特和斯嘉丽 (也有白瑞德和郝思嘉这种翻译法)的最后一段对话。
R指Rhett, 即瑞特
S指Scarlett, 即斯嘉丽

R:
Come in.

S:
Rhett...

R:
Melanie, she's...
Well, God rest her.
She was the only completely kind person I ever knew.
A great lady.
A very great lady.
So she's dead. That makes it nice for you, doesn't it?

S:
Oh, how can you say such a thing? You know how I loved her, really!

R:
No, I don't know that I do.
But at least it's to your credit that you could appreciate her at the end.

S:
Of course I appreciated her. She thought of everybody except herself.
Why, her last words were about you.

R:
What did she say?

S:
She said:
"Be kind to Capt. Butler. He loves you so."

R:
Did she say anything else?

S:
She said...
She asked me to look after Ashley, too.

R:
It's convenient to have the first wife's permission, isn't it?

S:
What do you mean?
What are you doing?

R:
I'm leaving you, my dear.
All you need now is a divorce, and your dreams of Ashley can come true.

S:
Oh, no!
No, you're wrong! Terribly wrong!
I don't want a divorce. Oh, Rhett, when I knew tonight...
when I knew I loved you, I ran home to tell you.
Oh, darling, darling...

R:
Please don't go on with this.
Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this last.

S:
This last?
Oh, Rhett, do listen to me.
I must have loved you for years, only I was such a stupid fool I didn't know it.
Please believe me. You must care.
Melly said you did.

R:
I believe you. What about Ashley Wilkes?

S:
I never really loved Ashley.

R:
You certainly gave a good imitation of it, up till this morning.
No, Scarlett. I tried everything.
If you'd only met me halfway, even when I came back from London.

S:
I was so glad to see you. I was, Rhett, but you were so nasty.

R:
And then, when you were sick and it was all my fault...
I hoped against hope that you'd call for me, but you didn't.

S:
I wanted you. I wanted you desperately, but I didn't think you wanted me.

R:
It seems we've been at cross-purposes, doesn't it? But it's no use now.
As long as there was Bonnie, there was a chance we might be happy.
I liked to think that Bonnie was you.
A little girl again, before the war and poverty had done things to you.
She was so like you, and I could pet her and spoil her as I wanted to spoil you.
But when she went, she took everything.

S:
Oh, Rhett!
Rhett, please don't say that.
I'm so sorry, I'm so sorry for everything.

R:
My darling, you're such a child.
You think that by saying, "I'm sorry," all the past can be corrected.
Here, take my handkerchief.
Never at any crisis of your life have I known you to have a handkerchief.

S:
Rhett, where are you going?

R:
I'm going to Charleston. Back where I belong.
Please. Please take me with you.
No. I'm through with everything here.
I want peace.
I want to see if somewhere there isn't something left in life of charm and grace.
Do you know what I'm talking about?

S:
No. I only know that I love you.

R:
That's your misfortune.

S:
Oh, Rhett.
Rhett!
Rhett!
If you go, where shall I go? What shall I do?

R:
Frankly, my dear, I don't give a damn.

⑹ 我需要一段两个人的英语对白

推荐电影《爱情故事》(Love Story)中的一段对话,是男女主人公的一段争吵和谅解,其中最经典的台词是:Love means never having to say you are sorry.这是美国七十年代的一部经典奥斯卡电影,曾经感动了无数人。我把台词以及音频出处信息给你:
Oliver Barrett IV, a Harvard student from a wealthy WASP family, fell in love with Jennifer, a Radcliff music major, daughter of a pastry chef of Italian descent. Jennifer returned his love. The two of them started talking about marriage, thinking they were made for each other. A banker and a squeamish parent, Oliver Barrett III refused to give his blessing to the proposed alliance. Oliver and Jennifer thereupon went ahead on their own, contented with their "love in a cottage".
We join the novel in Chapter 13, three years after Oliver married Jennifer regardless of his father's fierce opposition. One day, they received an invitation from Oliver's parents to the old man's sixtieth birthday party. Jennifer preferred accepting the invitation, regarding it as a good opportunity for a reconciliation between father and son. But Oliver wouldn't gibe it a thought. Thus the two of them had a violent quarrel…
Love Story
by Erich Segal

CHAPTER 13

Mr. And Mrs. Oliver Barrett III
request the pleasure of your company
at a dinner in celebration of
Mr. Barrett's sixtieth birthday
Saturday, the sixth of March
at seven o'clock
Dover House, Ipswich, Massachusetts
R. S. V. P.
"Well?" asked Jennifer.
"Do you even have to ask?" I replied. I was in the midst of abstracting The State v. Percival, a very important precedent in criminal law. Jenny was sort of waving the invitation to bug me.
"I think it's about time, Oliver," she said.
"For what?"
"For you know very well that," she answered. "Does he have to crawl here on his hands and knees?"
I kept working as she worked me over.
"Ollie -- he's reaching out to you!"
"Bullshit, Jenny. My mother addressed the envelope."
"I thought you said you didn't look at it!" she sort of yelled.
Okay, so I did glance at it earlier. Maybe it had slipped my mind. I was, after all, in the midst of abstracting The State v. Percival, and in the virtual shadow of exams. The point was she should have stopped haranguing me.
"Ollie, think," she said, her tone kind of pleading now. "Sixty goddamn years old. Nothing says he'll still be around when you're finally ready for the reconciliation."
I informed Jenny in the simplest possible terms that there would never be a reconciliation and would she please let me continue my studying. She sat down quietly, squeezing herself onto a corner of the sofa where I had my feet. Although she didn't make a sound, I quickly became aware that she was looking at me very hard. I glanced up.
"Someday," she said, "when you're being bugged by Oliver V --"
"He won't be called Oliver, be sure of that!" I snapped at her. She didn't raise her voice, though she usually did when I did.
"Listen, Ol, even if we name him Bozo the Clown that kid's still going to resent you because you were a big Harvard athlete. And by the time he's a freshman, you'll probably be in the Supreme Court!"
I told her that our son would definitely not resent me. She then inquired how I could be so certain of that. I couldn't proce evidence. I mean, I simply knew our son would not resent me, I couldn't say precisely why. Jenny then remarked:
"Your father loves you too, Oliver. Her loves you just the way you'll love Bozo. But you Barretts are so damn proud and competitive, you'll go through life thinking you hate each other."
"If it weren't for you," I said jokingly.
"Yes," she said.
"The case is closed," I said, being, after all, the husband and head of household. My eyes returned to The State v. Perival and Jenny got up. But then she remembered.
"There's still the matter of the RSVP."
I said that a Radcliffe music major could probably compose a nice little negative RSVP without professional guidance.
"Listen, Oliver," she said, "I've probably lied or cheated in my life. But I've never deliberately hurt anyone. I don't think I could."
Really, at that moment she was only hurting me, so I asked her politely to handle the RSVP in whatever manner she wished, as long as the essence of the message was that we wouldn't show unless hell froze over. I returned once again to The State v. Percival.
"What's the number?" I heard her say very softly. She was at the telephone.
"Can't you just write a note?"
"In a minute I'll lose my nerve. What's the number?"
I told her and was instantly immersed in Percival's appeal to the Supreme Court. I was not listening to Jenny. That is, I tried not to. She was in the same room, after all.
"Oh -- good evening, sir," I heard her say.
She had her hand over the mouthpiece.
"Ollie, does it have to be negative?"
The nod of my head indicated that it had to be, the wave of my hand indicated that she should hurry up.
"I'm terribly sorry," she said into the phone. "I mean, we're terribly sorry, sir…"
We're! Did she have to involve me in this? And why can't she get to the point and hang up?
"Oliver!"
She had her hand on the mouthpiece again and was talking very loud.
"He's wounded, Oliver! Can you just sit there and let you father bleed?"
Had she not been in such an emotional state, I could have explained once again that stones do not bleed. But she was very upset. And it was upsetting me too.
"Oliver," she pleaded, "could you just say a word?"
To him? She must be going out of her mind!
"I mean, like just maybe 'hello'?"
She was offering the phone to me. And trying not to cry.
"I will never talk to him. Ever," I said with perfect calm.
And now she was crying. Nothing audible, but tears pouring down her face. And then she -- she begged.
"For me, Oliver. I've never asked you for anything. Please."
Three of us. There of us just standing (I somehow imagined my father being there as well) waiting for something. What? For me?
I couldn't do it.
Didn't Jenny understand she was asking the impossible? That I would have done absolutely anything else? As I looked at the floor, shaking my head in adamant refusal and extreme discomfort, Jenny addressed me with a kind of whispered fury I had never heard from her:
"You are a heartless bastard,' she said. And then she ended the telephone conversation with my father saying:
"Mr. Barrett, Oliver does want you to know that in his own special way…"
She paused for breath. She had been sobbing, so it wasn't easy. I was much too astonished to do anything but await the end of my alleged "message."
"Oliver loves you very much," she said, and hung up very quickly.
There is no rational explanation for my actions in the next split second. I must never be forgiven for what I did.
I ripped the phone from her hand, then from the socket -- and hurled it across the room.
"God damn you, Jenny! Why don't you get the hell out of my life!"
I stood still, panting like the animal I had suddenly become. Jesus Christ! What the hell had happened to me? I turned to look at Jen.
But she was gone.
I mean absolutely gone, because I didn't even hear footsteps on the stairs. Christ, she must have dashed out the instant I grabbed the phone. Even her coat and scarf were still there. The pain of not knowing what to do was exceeded only by that of knowing what I had done.
I searched everywhere.
In the Law School library, I prowled the rows of grinding students, looking and looking. Up and back, at least half a dozen times. Though I didn't utter a sound, I knew my glance was so intense, my face so fierce, I was disturbing the whole place. Who cares?
But Jenny wasn't there.
Then all through Harkness Commons, the lounge, the cafeteria. Then a wild sprint to look around Agassiz Hall at Radcliffe. Not there, either. I was running everywhere now, my legs trying to catch up with the pace of my heart.
Paine Hall? (Ironic goddamn name!) Downstairs are piano practice rooms. I know Jenny. When she's angry, she pounds the keyboard. Right? But how about when she's scared to death?
It's crazy walling down the corridor, practice rooms on either side. The sounds of Mozart and Bartok, Bach and Brahms filter out from the doors and blend into this weird infernal sound.
Jenny's got to be here!
Instinct made me stop at a door where I heard the pounding (angry?) sound of a Chopin prelude. I paused for a second. The playing was lousy -- stops and starts and many mistakes. At one pause I heard a girl's voice mutter, "Shit!" It had to be Jenny. I flung open the door.
A Radcliffe girl was at the piano. She looked up. Au ugly, big-shouldered hippie Radcliffe girl, annoyed at my invasion.
"What's the matter, man?" she asked.
"Sorry," I replied, and closed the door again.
Then I tried Harvard Square. Nothing.
Where would Jenny have gone?
I just stood there, lost in the darkness of Harvard Square, not knowing where to go or what to do next. A colored guy approached me and inquired if I was in need of a fix. I kind of absently replied, "No, thank you sir."
I wasn't running now. I mean, what was the rush to return to the empty house? It was very late -- almost 1 A. M. -- and I was numb -- more with fright than with the cold (although it wasn't warm, believe me). From several yards off, I thought I saw someone sitting on the top of the steps. This had to be my eyes playing tricks, because the figure was motionless.
But it was Jenny.
She was sitting on the top step.
I was too tired to panic, too relieved to speak. Inwardly I hoped she had some blunt instrument with which to hit me.
"Jen?"
"Ollie?"
We both spoke so quietly, it was impossible to take an emotional reading.
"I forgot my key," Jenny said.
I stood there at the bottom of the steps, afraid to ask how long she had been sitting, knowing only that I had wronged her terribly.
"Jenny, I'm sorry --"
"Stop!" she cut off my apology, then said very quietly, "Love means not ever having to say you're sorry."
I climbed up the stairs to where she was sitting.
"I'd like to go to sleep. Okay?" she said.
"Okay."
We walked up to our apartment. As we undressed, she looked at me reassuringly.
"I meant what I said, Oliver."
And that was all.

NEW WORDS
chapter
n. a main division of a book 章,回,篇
r. s. v. p / R. S. V. P
[Fr.] please reply
abstract
vt. make a shortened form of (a statement, speech, etc.) by separating out what is important 摘录...要点
versus
prep. (Latin) against 对
precedent
n. a judicial decision, case, or proceeding that serves as a guide in future similar situations 前例;判例
invitation
n. a spoken or written request to go or come somewhere or do sth.
bug
vt. annoy; irritate
bullshit
int, n. (sl.) foolish talk; nonsense
virtual
a. almost what is stated; in fact though not officially
harangue
vt. attack or try to persuade with a long, loud, and scolding speech 向...夸夸其谈地演讲;大声训斥
goddamn
a. (sl.) (used to express annoyance or give force to an expression) 该死的,讨厌的
reconciliation
n. bring back of friendly relations 和解
reconcile
v.
squeeze
v. fit by forcing, pressing or crowding 挤
bozo
n. (sl.) a stupid person
freshman
n. a student in the first year of high school or university
supreme
a. highest in rank, power or authority
precisely
ad. exactly; accurately
precise
a.
damn
ad. (sl.) (used to give force to an expression, good or bad) very 非常
jokingly
ad. in a joking manner
deliberately
ad. On purpose
deliberate
a.
essence
n. the basic or most important part of sth. 要素,实质
nerve
n. any of the threadlike parts of the body which form a system to carry messages to and from the brain; courage 神经;勇气
instantly
ad. at once; immediately
immerse
vt. put deep into a body of liquid; cause (oneself) to enter deeply into an activity 使沉浸于;使(自己)专心于
mouthpiece
n. the part of a musical instrument, telephone, etc. that is placed at or between the lips (乐器的)吹口;(电话的)送话口
bleed
vi. lose blood
upset
vt. disturb or make worried
audible
a. loud enough to be heard
adamant
a. firmly or stubbornly determined
refusal
n. the act of refusing
fury
a. violent anger; rage 暴怒
furious
a.
heartless
a. having no sympathy or pity
bastard
n. a child of unmarried parents; (sl.) an unpleasant, disagreeable or cruel person
allege
vt. declare without definite proof 断言,宣称
rational
a. able to reason; based on reason
rip
vt. tear open or split apart
socket
n. 插座
hurl
vt. throw with force
pant
vi. breathe in short, quick gasps 气喘
footstep
n. a step of the foot; the sound of a foot stepping
dash
vi. move with sudden speed
scarf
n. a piece of cloth worn around the neck or head for warmth or decoration
prowl
v. 徘徊于;在...搜寻
grind
vi. study hard, esp. for an examination
fierce
a. extremely severe or violent; terrible
commons
n. a dining hall where food is served to a large group at common tables 公共食堂
lounge
n. public sitting room in a hotel, club, etc. (旅馆,俱乐部等的)休息室
cafeteria
n. a restaurant in which customers wait on themselves 自助餐厅
ironic
a. expressing one thing and meaning the opposite; expressing irony 讽刺的
irony
n.
corridor
n. a narrow hallway or passage in a building, that often has rooms opening onto it
filter
vi. pass through a filter; pass slowly in a specific direction 过滤;透过
blend
vi. mix together thoroughly
infernal
a. (inf.) extremely unpleasant; terrible
instinct
n. an ability or way of behaving that a person or animal possesses from birth and does not need to learn 本能
lousy
a. (inf.) very bad, unpleasant, useless, etc. 糟糕的,劣等的
mutter
v. speak in a low voice that is hard to hear; complain or grumble 轻声低语;抱怨
shit
int. (taboo)(expressing anger or annoyance) 呸!妈的!
hippie
n. (esp. in the 1960s and 1970s) a person who opposes the accepted standards of ordinary society, esp. when showing this by dressing in unusual clothes, living in groups together, and sometimes taking drugs for pleasure 嬉皮士
invasion
n. the act of invading, esp. an attack in war when enemy spreads into and tries to control a country 入侵;侵犯
fix
n. an injection of narcotics 毒品注射剂
absently
ad. in an absent-minded manner
fright
n. sudden, intense fear
motionless
a. without any movement; completely still
inwardly
ad. in the innermost being; mentally; to oneself
inward
a. directed toward or located on the inside of interior
blunt
a. having an edge or point that is not sharp 钝的
instrument
n. a device used for a particular kind of work
apology
n. a statement that one is sorry for sth.
undress
vi. take one's clothes off
reassuringly
ad. in a way that comforts, encourages, or restores confidence

PHRASES & EXPRESSIONS

in celebration of
in order to celebrate
sort of
to some extent; rather有几分;有点
work over
subject to harsh or cruel treatment, as by beating, torture, etc.
reach out(to)
try to communicate (with); make contact (with)
in the shadow of
very near to
kind of
to some extent; sort of
in simple terms
in very plain language
be certain of
have no doubt about
lose one's nerve
panic suddenly and become afraid of sth. that one is doing; lose courage or self-control
be immersed in
be deeply absorbed in
involve in
cause to be mixed up in
come / get to the point
talk about the important thing; reach the central question or fact
hang up
place a telephone receiver back on its hook and break the connection
go out of one's mind
start to behave in a strange way; go crazy
scared to death
extremely frightened
(be) in need of
need or ought to have
cut off
interrupt or stop

PROPER NAMES
Erich Segal
埃里克.西格尔
Dover
多佛
Ipswich
伊普斯威奇
Massachusetts
马萨诸塞(州)
Jennifer
詹妮弗
Oliver Barrett
奥利佛.巴雷特
Percival
珀西瓦尔
Jenny
詹妮
Radcliffe
拉德克利夫学院
Harkness
哈克尼斯公共食堂
Agassiz Hall
阿加西楼
Paine Hall
潘恩楼
Bartok
巴尔托克
Bach
巴赫
Brahms
勃拉姆斯
Chopin
肖邦
Harvard Square
哈佛广场

⑺ 找一段两人的经典英语电影对话

罗切斯特:简。jane.
简:您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。why
do
you
confide
in
me
like
this?
what
are
you
and
she
to
me?
you
think
that
because
i'm
poor
and
plain,
ihave
no
feelings?
i
promise
you,
if
god
had
gifted
me
with
wealth
and
beauty,
i
would
make
it
as
hard
for
you
to
leave
me
now
as
it
is
for
me
to
leave
you.
but
he
did
not.
but
my
spirit
can
address
yours,
as
if
both
have
passed
through
the
grave
and
stood
before
heaven
equal.
简:让我走,先生。let
me
go,
sir.
罗切斯特:我爱你。我爱你!i
love
you.
i
love
you!
简:别,别让我干傻事。no,
don't
make
me
foolish.
罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。foolish?
i
need
you.
what's
blanch
to
me?
i
know
what
i
am
to
her.
money
to
manure
her
father's
land
with.
marry
me,
jane.
say
you
marry
me.
简:你是说真的?you
mean
it?
罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。you
torture
me
with
your
doubts.say
yes,say
yes(he
takes
hersintoshis
arm
and
kisser
her.)god
forgive
me.and
let
no
men
meddle
with
me.she
is
mine.mine.
简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。after
jane
finds
out
mr.
rochester
has
an
insane
wife.
罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。so
come
out
at
last.
you
shut
yourself
in
your
room
and
grieve
alone.
not
one
word
of
reproach.nothing.is
that
to
be
my
punishment?
i
didn't
mean
to
wound
you
like
this.
do
you
believe
that?i
wouldn't
hurt
you
not
for
the
world.what
was
i
to
do?
confess
everything
i
might
as
well
have
lost
my
life.
简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。you
have
lost
me,
edward.and
i've
lost
you.
罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。why
did
you
say
that
to
me?
to
punish
me
a
little
longer?
jane,
i've
been
though!
for
the
first
time
i
have
found
what
i
can
truly
love.
don't
take
if
away
from
me.
简:我必须离开您。i
must
leave
you.
《简爱》中的经典英文对白
同学用过
还可以
0回答者:
littlelion311
-
见习魔法师
三级
2007

⑻ 二人英语对话3分钟带中文

英语教学中利用情景对话的方式,能有效地把创设情景和小组活动结合起来对学生进行口语训练。我整理了二人英语对话3分钟带中文,欢迎阅读!

二人英语对话3分钟带中文一

Mog: You like movies?

梅格:你喜欢看电影吗?

Janna: Yeah, I think it's the best way to relax.

是啊,我觉得看电影是最好的放松方式.

M: Wbat type do you Iikc bcst?

那你喜欢什么类塑的电影呢?

J: Really it depends on my mood.When I am dcpressed or sad, I likc comcdies. If I'm feeling good I'II watch almost anything.

这个可要看我的心情.郁闷难过的时候,我喜欢看看喜剧片,不过要是心情好的话,什么电影我都可以看.

M: I see. I generally like movies to help me calm down. I think a sign of a good movie is the ability to bring you into the story as if you were pan of it.

这样啊.一般来说,我喜欢能让我冷静下来的影片.我觉得好电影的一个标志就是它能带你走进故事,让你觉得你就是故事中的一个角色.

J: Yeah, unfortunately, nowadays directors are oflen moreint豇℃stc;d in making money than making a good film.

是的。不过很可惜,比起拍好片子,现在的导演往往对挣钱更有兴趣.

M: True. The movie instry is becomin8 morc and more commercial. You sec a lot of expensive movies with litOe artistic. I gcncrally think those made in the for are of

highcr quality on the average than movies today. You can ruunc a lot of classics from that dccadc.

确实如此.电影业越来越商业化t有很多电影,花费了巨额的投资,艺术价值却不高.总的来说,我觉得四+年代的影片平均质量比当前的要高,那个年代有很多片子都非常经典.

J: Yeah, many of my all-the-time-favorites were made in the forties. They've already stood the test of time and will stay with us for a long time.

是的,我有很多最喜欢的电影都是在那个年代拍摄的.它们已经经历了时间的考验,肯定还会长时间流行下去的.

M: I'm totally with you on that.

我完全同意你的看法。

二人英语对话3分钟带中文二

Everyone loveS TV 人人爱电视

dialogue 1

k:hey, Jimmy, you've been sitting in front of the TV all day. Anything interesting on TV?

喂,吉米,你在电视机前坐了一天了,电视上有什么有意思的节目吗?

J: not really. Quite boring right now, actually. Mostly infomercials and public serveice announcements.

没有啊.其实现在挺无聊的,净是长篇的购物广告和公共服务通知.

K: why don't you turn off the TV and get outside? You need to get some fresh air.

那位什么不把电视关了出去走走呢?你需要呼吸点新鲜空气.

J: I know, I know.But my favorite show is on in a couple of minutes. It's the series finals, and I wouldn't miss it for the world!

知道了知道了.不过我最喜欢的节目几分钟后就要开始了,是这部戏的大结局,我无论如何都不会错过的.

K: Really? What's the series about?

是吗?这部戏是关于什么的呢?

J: well, it's about how an immigrant girl achieve her dream in America. It's a sitcom but really quite smart and really funny. I think you'd like it.

是讲一个移民到美国的小女孩实现梦想的故事.虽然是情景喜剧,可是拍的很有内容也很有意思.我觉得你可能会喜欢.

K: it sounds interesting, but I am not a big fan of TV shows. They're time consuming and don't have much depth.

听起来挺有意思.不过我不太喜欢看电视剧,我觉得电视剧花太多时间,而且没有深度.

J: I believe some shows are quite informative and interesting. Take this show for example, it examines American xenophobia and how it might conflict with the American dream, with hilarious results.

我认为有一些节目的信息量还是挺大的,也挺有意思.那这个电视剧来说,它就审视了美国人对外来移民的抵制心态,还讲了这种心态如何与美国梦之间产生矛盾,以及这种矛盾带来的

滑稽后果.

K: really? that's interesting!

真的?听起来挺有意思的.

J: yeah.Oh, here it comes! why don't we watch it together? they are going to have a court debate in this episode. It should be good.

是这样的.哦,开始了,我们可以一起看啊.这一集里他们要在法庭上辩论,应该挺好看的.

K: OK, I'll give it a go.

好的,那就看看吧.

二人英语对话3分钟带中文三

K: Julie, what's on the tube?

朱莉,电视上演什么?

J: nothing but tons of commercials. These days the amount of commercials is amazing.

没什么,全是广告.最近广告的数量多得惊人.

K: yeah. Maybe we can change to another channel. what about the sports channel? Let's see if there's a game on.

是啊,或许我们应该换个频道.看看体育频道有没有比赛吧?

J: okay. Nope, it's a replay of yesterday's soccer match between Brazil and Spain.

好啊,没有,现在在重播昨天巴西和西班牙的足球比赛.

k: it was a good game, but not good enough to watch again. Keep surfing.

比赛很精彩,但是我不想再看一遍.再看看其他的台吧.

J: alright. Hmm,this movie is a rerun...I don't know how many times I've seen this show...Commercial again...and a replay of the talk show...oh no,

this show is terrible, you don't wanna watch it.

好的,这个电影是重播的...这个节目不知道看了有多少遍了...又是广告...访谈节目的重播...啊,这个节目特别差,你肯定不想看.

K:ok, what is it?

恩,什么节目?

J: it's a total rip-off of an American reality show, but the imitation is unbearably clumsy.

这个节目完全照搬美国一档真人秀,可是模仿的十分拙劣.

K: oh, I know this kind of shows. Sometimes they really piss me off. If I wanted reality,I'd go outside.

哦,我知道这类节目.我有时候看到这类节目就特别生气.如果我想看真人,我自己出去就是了.

J: yeah...it seems what we have on TV now are either repeats, or commercials, or low-quality shows. There's really nothing to watch.

是啊,看来现在电视上不是重播,就是广告,再不就是劣质的节目,真的没什么好看的.

K: I don't get it. We have more than 100 channels and there's still nothing good on! Maybe we should just turn off the TV, get outside, and do something real.

真不明白,我们有100多个频道,可还是没有什么好看的节目,或许我们应该把电视关了,出去走走,做点有意思的事.

J: cool.

好的.

⑼ 求经典的英文电影对白,要2个人对话的那种~~

–Where were you last night?

–That’s so long ago, I don’t remember.

–Will I see you tonight?

–I never make plans that far ahead.

你昨天晚上去哪里了?

那么久以前的事我想不起来了。

今晚我可以见到你吗?

我从不计划那么遥远的事情。

卡萨布兰卡

⑽ 求经典英文电影对话,(两个人的,中英文对照,不要关于爱情的,长度适中)

Where there is great love, there are always miracles.
哪里有真爱存在,哪里就有奇迹。
Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes.
爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。
If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.
假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。
Within you I lose myself, without you I find myself wanting to be lost again.
有了你,我迷失了自我。失去你,我多么希望自己再度迷失。
At the touch of love everyone becomes a poet.
每一个沐浴在爱河中的人都是诗人。
Look into my eyes - you will see what you mean to me.
看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么。
Distance makes the hearts grow fonder.
距离使两颗心靠得更近。
I need him like I need the air to breathe.
我需要他,正如我需要呼吸空气。
If equal affection cannot be, let the more loving be me.
如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。
Love is a vine that grows into our hearts.
爱是长在我们心里的藤蔓。

阅读全文

与电影二人对话台词剧本英语相关的资料

热点内容
初级英语电影推荐 浏览:142
焦虑青春电影在线 浏览:979
如何把电影剪成素材 浏览:316
假面骑士哪些好看电影 浏览:807
中国老电影胶片战争损失 浏览:188
约翰卡尼曾经电影经典台词 浏览:862
盗墓笔记高清电影 浏览:918
韩国有哪些中国电影 浏览:26
好看的现代商业电影 浏览:985
穿红衣女人的法国电影 浏览:608
电影欧美美女下车杀人 浏览:103
十二星座故事传说电影 浏览:346
番茄电影在线观看完整高清 浏览:169
木乃伊好看的电影 浏览:490
血仍未冷国语电影 浏览:822
粤语版电影邪下载 浏览:322
剑雨高清完整版电影在线收看 浏览:933
哪吒新电影在哪里看 浏览:395
电影狙击手女人 浏览:457
香港电影十年获金像奖 浏览:759