Ⅰ 如何评价电影《疯狂动物城》的中文配音
我认为中文配音我还是非常喜欢的。就在电影开始的时候,你为什么要在兔子童年开始的时候给孩子配音?"为什么?!我搞不懂!你想要显示字符在多大程度上定位在[孩子]年龄梯度和声音造型!朱迪小时候在舞台上扮演的角色是多么重要的一部分!揭示主线是多么重要的主题啊!效果可以是配音演员,好吗?另外,这是一部动画!可以夸大其词是艺术的对待态液凯,没有必要追求这种儿童的声音的真谛!
迷你狐是声音造型和人物造型的对比,它带来了很多笑声。树懒也是一种笑点安排。可以说,新老师藤的树懒的声音形状和原版并没有什么不同。以上均是个人观点。
Ⅱ 怎么把外国影视翻译成中文的配音
如果是电影院岩镇棚里放映的国外电影,一般都会有国语配音的版本可选择
如果是看dvd或者在网上看呢,就要看你看的这个片源有没有制作国语配音,有的话你当然可以从声道设定里选,没的话也没办法,变是变不出来的,一般在国内放映过的旅樱片子或比较老的片子,盗版商都会粗则把国配做进去,主要还是看他们弄不弄得到国配的素材
Ⅲ 电影是英语的,但有个独立的国语的配音 怎么弄上去
如果只是想在看电影的时候使用国语配音,用KMPlayer正常打开视频文件开始播放,然后在邮件菜单中选择打开--载入外部音频,加载国语配音文件,然后就可以在音频--流选择这里选择使用国语配音了。
如果想把国语配音合并到电影文件当中,推荐用mkvtoolnix软件当中的mmg,添加电影文件,添加国语配音文件,然后开始混流,生成一个mkv文件,就是带有多音轨的了。使用KMPlayer等播放工具,在音频菜单里面可以选择配音语言。
Ⅳ 为什么国外影视配音都用国语
国内不接受日本引进影视
都是台湾引进来给配音的
国内也曾给日本动影视过音
不过都是以前的影视了
就是在国内电视台上映过的
很多影视都有两个版本
台湾版和内地版
不过
也可听得出来
台湾版要比内地版音配的要好很多
忘了回答
迅雷影片讲求画面和音质质量
因为中文配音的影视往往会消掉很多动漫中原有的配乐
效果没有原创的好
所以迅雷只启用原创
Ⅳ 是谁为电影《乱世佳人》作中文配音
1、央视首播,主配徐涛、唐烨
2、先科VCD,主配徐涛、郑建初
3、电影频道,主配王雪纯
4、中录华纳纪念版DVD,主配赵屹鸥、金霖(这就是传说中的上译配音版)
5、上海内参,主配吴文伦、朱莎
6、江苏无背景音效版,译导查若曼
7、厦门音像VCD,译导崔哲 高宝宝 张宁 高全胜等
8、VCD,主配张云明
Ⅵ 如何将国语配音放到电影里面去
使用KMPlayer播放器,打开电影文件后,再选择打开--载入外部音频,选择国语配音的文件,然后在音频--流选项这里选择国语音轨就可以了。
点击小图放大。
Ⅶ 怎样给电影加入国语的配音文件.,
你弄个播放器,用播放器打开电影,然后右键会弹出一个列表,里面就有字团念幕,然后你再字拿散幕的选项里就可以选择字幕文件了,一般播塌敏困放器都会有这功能
Ⅷ 为什么外国的电影用汉语配音都是那种语气语调,好难听,。没有一个是正常的,那是什么原因。
这就是和国内和国外 影视 业的差别,毕竟是后陪的音,需要屏蔽掉说话时的背景音乐,就成那个样子了,推荐看原音中文字幕的
Ⅸ 国外电影经过中文配音了会影响音效吗
基本上不会,只是人的语言改变了,背景音效是不会改变的。国外的大片有版权的,到中国都是有专人配音的。不用担心,还免得你看字幕。少了一个麻烦,但是没配音的时候就得慢慢看了。
Ⅹ 什么软件可以免费配音,中文的,电影片段啥的
电脑版有妙音网,手机软件的话有“配音秀”、“配音阁”、“视频配音”、“配音师”、“声优配音”。