① 影视字幕翻译会侵权吗
擅自翻译影视字幕是构成侵权的。但若其翻译产生新作品,且行使著作权时不得侵犯原作品的著作权,或翻译行为是为学校课堂教学或者科学研究,未进行出版发行,指明作者姓名或者名称、作品名称,并且不得影响该作品的正常使用,未损害著作权人合法权益等情形,不属于侵权。
【法律依据】
《著作权法》第十三条
改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
第二十四条
在下列情况下使用作品,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名或者名称、作品名称,并且不得影响该作品的正常使用,也不得不合理地损害著作权人的合法权益:
(六)为学校课堂教学或者科学研究,翻译、改编、汇编、播放或者少量复制已经发表的作品,供教学或者科研人员使用,但不得出版发行;
(十一)将中国公民、法人或者非法人组织已经发表的以国家通用语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在国内出版发行。
② 剪辑电视剧或电影中的片段是侵权吗
剪辑影视是否侵权?这个问题,在网上的说法各有不同。
截取一些影视视频剪辑并缝合在一起,就像电影预告片一样。这种类型的编辑平台一般也被认为是侵权的,虽然它不复制原影视作品,但它对原影视作品的变化不大。
有的人又会说了,不,我这视频是原创啊!我都进行二次剪辑了,还配了音,还加了字幕,还融入了自己的理解和解读。这个观点,让人虽然能勉强接受,但也并不完全认同。
总的来说,身为一名创作者考虑的不应该是这些期末侵权的问题,而是应该去考虑自己怎么创作,怎么开发出来自己的原创,怎么树立自己的一个品牌,怎么让粉丝喜欢自己的类型以及风格,这样才是真的。聪明的自媒体创作者,你觉得呢?
③ 我在网上剪辑电影和MV的视频,然后配上音乐和字幕,是不是侵权,可不可以发快手,官方会不会不推热门
你这样虽然属于二次创作,但是还是侵权的,不过只要电影公司不追究就没事,一般你制作的时候不要黑人家电影一般不追究的,而且视频也不能太长,最好不超过一分钟,这样就没有事情了
④ 擅自翻译影视字幕是否构成侵权
法律分析:未经著作权人许可,擅自将其作品进行翻译并且发布的行为就可能构成侵权。这里存在两个例外。第一,法定许可。在我国,法定许可存在教科书、报刊转载、制作录音制品及播放已发表作品这四种。第二,合理使用,即为了个人学习、研究或者欣赏,使用他人已发表的作品。字幕组的行为不在法定许可的范围之内,即使字幕组不以营利为目的,其行为也没有达到“公益”的程度。字幕作为影视作品的一部分,对其进行翻译,即便没有商业用途,如果上传到网络放任他人下载传播,也有可能构成侵权。
法律依据:《中华人民共和国著作权法》第十条
著作权包括下列人身权和财产权:
(一)发表权,即决定作品是否公之于众的权利;
(二)署名权,即表明作者身份,在作品上署名的权利;
(三)修改权,即修改或者授权他人修改作品的权利;
(四)保护作品完整权,即保护作品不受歪曲、篡改的权利;
(五)复制权,即以印刷、复印、拓印、录音、录像、翻录、翻拍、数字化等方式将作品制作一份或者多份的权利;
(六)发行权,即以出售或者赠与方式向公众提供作品的原件或者复制件的权利;
(七)出租权,即有偿许可他人临时使用视听作品、计算机软件的原件或者复制件的权利,计算机软件不是出租的主要标的的除外;
(八)展览权,即公开陈列美术作品、摄影作品的原件或者复制件的权利;
(九)表演权,即公开表演作品,以及用各种手段公开播送作品的表演的权利;
(十)放映权,即通过放映机、幻灯机等技术设备公开再现美术、摄影、视听作品等的权利;
(十一)广播权,即以有线或者无线方式公开传播或者转播作品,以及通过扩音器或者其他传送符号、声音、图像的类似工具向公众传播广播的作品的权利,但不包括本款第十二项规定的权利;
(十二)信息网络传播权,即以有线或者无线方式向公众提供,使公众可以在其选定的时间和地点获得作品的权利;
(十三)摄制权,即以摄制视听作品的方法将作品固定在载体上的权利;
(十四)改编权,即改变作品,创作出具有独创性的新作品的权利;
(十五)翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利;
(十六)汇编权,即将作品或者作品的片段通过选择或者编排,汇集成新作品的权利;
(十七)应当由著作权人享有的其他权利。
著作权人可以许可他人行使前款第五项至第十七项规定的权利,并依照约定或者本法有关规定获得报酬。
著作权人可以全部或者部分转让本条第一款第五项至第十七项规定的权利,并依照约定或者本法有关规定获得报酬。
⑤ 混剪电影字幕可以商用吗
可以。
混剪电影字幕可以商用,只要你字幕是自己原创的,不是直接偷取他人视频上传牟利,就不会有什么大事情。
⑥ 我在网上把一些电影片段或者MV剪辑做成音乐视频可以,然后配上字幕,在标明出处,算不算侵权或者转载
只要你剪辑加工的视频标注了出处、转载同时不用做盈利活动就不属于侵权行为的。
⑦ 对视频改剧情配音加字幕算侵权么
不以营利为目的的不算侵权,要停止侵权行为。
未经作者许可进行配音的行为属于侵犯著作权中的修改权,但是不以营利为目的的,侵权责任承担方式一般为停止侵权行为和消除不良影响,所以不用太担心。
需要得到版权方授权,只是很多情况下这种情节都很轻微,也没有给版权方造成什么损失,版权方一般都会不去追究。