导航:首页 > 电影字幕 > 电影字幕属于呼唤型文本吗

电影字幕属于呼唤型文本吗

发布时间:2023-06-10 12:49:59

『壹』 电影字幕通常是什么格式的

从电影提取的字幕文件,一般有:文件名.idx,文件名.sub组成,这是在DVD中提取的,还有像文件名.srt,.ass等等很多种格式,最常见的是.srt格式,用系统的文本就可以打开,不管你是要外挂字幕还是压制内嵌字幕的电影,文件格式没有关系。如果打开电影不显示字幕的,只要把电影和字幕文件改成同名就行了,出后缀名外,如:a.avi,a.srt/a.ass/a.idx,a.sub就可以看见了,用影音风暴就可以加载了,到
www.baofeng.com
载,一定要改成同名才会出现字幕。

『贰』 电影字幕主要包含什么

电影字幕的形式:
书写体、浮雕效果、印刷体,以及动画等形式。字体与平时文档常用字体大致相同,比如隶书、行书、楷书以及各种外文字体等,而采用的表现方式则有浮雕、动画等等。
电影字幕的功能:
片名、演职人员表、各国语言译文、对白、唱词及人物说明、场景介绍、年代地名标注等。电影字幕片头与片尾常与音乐与旁白结合,而片中译文则会与同步配音结合,加上音效及数字合成画面效果,非常具有指导性,让影片整个情节因字幕而更加清晰明了。

『叁』 战争电影的字幕特点是什么

电影语言多是以独白或对白形式出现,电影作为一门综合性艺术,在现如今已经游埋成为一种很普遍的大众娱乐方式。中国电影字幕一般都是中英双语,无论是中国电影英译还是英文电影中译,字幕翻译都已经得到了大量学者的关注。字幕,虽然是配合画面出现的,不过其语言仍是经过特定的艺术分析勾画出来的,并不是市井的纯口语。而且大量的电影都是由文学作品改编而成。其中的对白也是在巧妙地构思之下谨慎的选择出来的。因此字幕的文学性不容忽视。在电影影响力如此大的今天,也应该运用分析文学翻译的某些方法和途径对电影字幕的翻译进行探究。字幕具有文学特性,又不同于真正意义上的文学。不仅要讨论字幕翻译的普遍的一般的规律,更要找到其特殊性,对比差异。为字幕翻译构建完整的理论体系。
二、电影字幕的特点
电影字幕语言来自于人物的话语。因此,无论是对话、独白还是内心映射都应该能反映出发言人特有的性格色彩。电影字幕语言在选词上是灵活多变个性化的。因为字幕极少包涵单纯的对于景色或物品的描写,在翻译过程中一定要注意。大多数的字幕都是对话性质的。通过对话表现人物情感情绪状态,对人对事的态度,阅历经历等。而且字幕中的对白与故事的发展陵慎脉络完全吻合,也可以说是故事情节的反映。所以不看画面只看字幕也可以读懂故事的情节。字幕富于个性又极具表现力的特性来源于此。
电影字幕语言必须具有可读性。电影字幕大多会由配音演员进行配音。进而要对已经翻译好神汪蚂的字幕进行阅读。所以字幕必须具有可读性。读起来朗朗上口,节奏鲜明,符合电影主人公的语言特点。做到停顿自然,流畅。而且语句一定要具有高低起伏,抑扬顿挫的特点。最理想的可读状态是译文与原文在长度,口型,韵脚上都是统一的。这样可以使译文可读性大大增强。或者说使声音完美与画面吻合。

『肆』 电影字幕翻译五大特点

电影字幕翻译五大特点如下:

1、聆听性,指让观众耳熟能详,例如He、She、It译成中文同音,必须让听者明白。

2、综合性,指译文(对白或旁白)穗升尘须与画面、音响、演员表演等和谐一致。

3、瞬间性,指让观众一听即懂,无须多加思索。

4、通俗性,指对白通俗易懂。

5、无注性,指译者不得加注(旁白虽然也是一种注释,但这是原本因剧情需要而设置的)。在翻译技巧上要注意演员台词与其口形吻合(即技巧上要注意演员笑谨台词与其口形吻合(即译文与原文音节相当)。

第二、简洁性原则。电影字幕更多的时候受时间空间的多重限制,所以没有太多的时间和空间可以发挥,译者在表达上一定要简洁,不能有累赘之感。避免拖沓也猜禅是翻译者要掌握的重要技巧。

第三、少注释原则。很多语言文化之间存在差异,因此许多笔译者喜欢采用注视的方式帮助读者理解,这些注释的目的在于进一步阐释文本信息,比如序言、脚注、文内释义等等。这样做可以用有限的文字进行解释说明,打破文化差异的隔阂。

『伍』 字幕文件什么格式

问题一:字幕文件的格式有哪些 关于字幕文件的格式: 现在比较流行的字幕格式分为图形格式和文本格式两类。 图形格式字幕:由idx和sub文件组成,它们的文件名应该相同。idx相当于索引文件,里面包括了字幕出现的时间码和字幕显示属性等,加载字幕的时候加载的文件选择idx即可。sub 文件就是存放字幕本身了,注意是图片格式的,所以比较大,可能有10M以上。idx+sub可以存放很多语言的字幕,提供了在播放的时候的选择。 文本格式字幕:srt文本字幕最为流行,因为其制作规范简单,一句时间代码 + 一句字幕,使得制作修改就相当简单,文件很小,大概约有30K。

问题二:字幕的格式是什么? 从电影提取的字幕文件,一搏卜弯般有:文件名.idx,文件名.sub组成,这是在DVD中提取的,还有像文件名.srt,.ass等等很多种格式,最常见的是.srt格式,用系统的文本就可以打基闷开,不管你是要外挂字幕还是压制内嵌字幕的电影,文件格式没有关系。如果打开电影不显示字幕的,只要把电影和字幕文件改成同名就行了,出后缀名外,如:a.avi,a.srt/a.ass/a.idx,a.sub就可以看见了,用影音风暴就可以加载了,到 baofeng载,一定要改成同名才会出现字幕。

问题三:外挂字幕的外挂字幕的三种格式: 1、srt格式:体积小,用记事本可以打开编辑。2、sub+idx:这种是图形字幕,只能用字幕转换软件;体积较大。3、ass字幕:网上比较少,比srt多一些特效。外挂字幕的一些基本注意事项:使用外挂字幕的时候,要保证字幕文件和视频文件放置在同一个文件夹下,并且保证两者的文件名相同,但是不要修改后缀和标识(常见的标识有chs、GB,cht,Big5,eng五种;其中chs和GB表示简体中文,cht和Big5表示繁体中文,eng表示英文):例如:视频的文件名为:越狱(13).avi外挂字幕的文件名就应为:越狱(13).chs.srt当然,能在视频中显示字幕的前提是你的电脑里安装有字幕插件。否则建议安装能够完美解码的万能播放器。

问题四:avi 字幕应该用什么格式的 我不知道你是什么牌子的手机,也不知道你手机里播放器是什么版本的。
一、如果你是音乐加字幕。如:天天静听播放器,字幕是LRC格式。要用字幕转换软件转换。如LRC歌词文件转换器(字幕格式转换器) V3.1 绿浮免费版。
二、如果你是视频播放器(也就是视频加字幕)。
1、把srt字幕转成小灰能字幕格式KSC,再用小灰能字幕转件导出AVI视频字幕(会声会影不支持SRT字幕),然后再导入会声会影。放在覆叠轨。
2、把flv视频用软件(高清视频转换 Xilisoft HD Video Converter v7.7.2)转成AVI或MP4等格式(会声会影支持的格式),导入会声会影。放在视频轨。
3、把音乐(最好是MP3格式),导入会声会影。放在声音轨。
4、然后渲演,正常后,再导出视频(MPG格式)。这样再导放手机就能播放带字幕的视频了。

问题五:电影字幕文件格式,srt里面的内容怎么填 1
00:00:01,410 --> 00:00:04,740
这小狐狸是谁呀 这是泰勒先生的情人

2
00:00:04,910 --> 00:00:06,400
不可能
每个数字序号表示一条新的字幕,与上面要有一个空行。
每条字幕的时间码的格式是:时.分.秒,毫秒 --> 时.分.秒,毫秒,分别表示本条字幕的开始时间和结束时间。如果自己手工做字幕的话,毫秒弊漏可以在000、500这2个数字中选择,因为500毫秒等于0.5秒,手工做字幕,0.5秒以内的延迟,人的感觉不明显。以0.5秒为时间单位定义字幕时间,足够用了。

问题六:会声会影中字幕文件用什么格式插入 utf格式的就可以插入
如果不是的话可以用这个软件转换下字幕格式 很简单的

问题七:srt是什么文件格式,用什么打开 SRT是DVDRIP文本格式字幕文件.与DVDRIP配套使用的,用普通的文本编辑器就能打开。
比较流行的文本字幕有srt、 *** i、ssa,因为是文本格式,所以就比较小了,一般大不过百来k。其中srt文本字幕最为流行,因为其制作规范简单,一句时间代码+一句字幕,使得制作修改就相当简单。配合上.style文件还能让srt自带一些字体上的特效等。几种文本字幕可以互相转换。文本字幕一般通过对图形字幕进行OCR或者手工制作生成,OCR英文字幕不难,毕竟英文识别难度小嘛,OCR中文难度就大一些,所用的软件个头也不小(SubOCR,30多MB)。
要显示这种字幕可以装专门的字幕软件如VOBSUB,在暴风影音软件中已经集成了这个。另外某些播放软件内置字幕显示功能就无需再装VOBSUB了,像KMPLAYER。需要注意的是字幕文件和你的AVI文件必须文件名相同,比如aaa.avi,必须对应aaa.idx,aaa.sub或aaa.srt才能正确显示字幕 。
具体资料请参考:ke./view/7958

问题八:nfo格式的文件是什么,电影的字幕吗还是? 我们下载的电影种子里,经常会有一个后缀名为*.nfo的文件,很多人不知道是什么,所以把它当LJ直接给删掉了!其实,NFO文件只是记录了影片制作者在制作该片时的各项数据信息,删与不删并不影响大家对影片的欣赏!但是,如果懂得如何看这些信息,那么对一部电影的清晰度、音效、容量大小、发布日期等等就一目了然,这样就可以根据信息来决定是否值得一下了!目前,在国内宽带条件普遍还不是很理想的情况下,这个NFO文件可就派大用场了!现在国内大多数的电影论坛里,缺少NFO的影片是不允许上传的!

问题九:常用字幕文件格式? SRT、SSA、ASS、SUP……都是常用字幕格式,但最常用的就是SRT和SSA。
两者区别就是SRT只是单纯的时间码和文本内容,查SSA却可以做出一些的特效,如指定字体的大小、颜色和一些简单的动画(翻滚、移动……)等。

问题十:谁知道怎样添加字幕,字幕的文件通常是什么格式的? 建议楼主用射手网去看一下..
或者直接用射手播放器..他应该会自动挂字幕的..

阅读全文

与电影字幕属于呼唤型文本吗相关的资料

热点内容
日本明星拍的伦理电影 浏览:355
儿童不宜i伦理电影 浏览:866
在b站买的电影票在哪里 浏览:820
适合初一看的英语电影简单 浏览:17
带爸妈看电影 浏览:366
爷俩开旅店电影高清 浏览:734
韩国恐怖电影魅 浏览:825
中国片生死恋电影 浏览:611
黑人拍中文电影 浏览:875
元彪的老电影鬼片 浏览:440
烧烤之王电影在哪里拍 浏览:415
中原大学生微电影 浏览:265
儿童必看十部红色电影 浏览:684
故事的故事电影无删减 浏览:255
奥特曼100集中文电影 浏览:422
视频剪辑电影哪里找 浏览:287
电影第十一回在哪里看 浏览:743
乐高大电影剧情英文版 浏览:629
急诊故事微电影 浏览:107
毕业了约老师去看电影 浏览:91