A. 在电影院看国外的3D电影是中文还是英文啊 如果是英文的话有没有中文字幕啊是3D哦···
在电影院观看国外3D电影有中文版本和英文版本两种,英文版的有中文字幕。
一般国外的3D电影到中国上映时,普遍都采取中文和英(屏幕下方有中文字幕或者中英两种字幕)两种,方便不同的观众,提高观赏效果。
在你买票的时候,就要注意你买的是国语版(中文)还是原声版(英文)。
国语版本是中文配音,针对的是很多听不懂英语的观众,找的是中国配音演员配的音,加入了很多国内时下流行语,只需要用去体会立体画面和剧情,非常贴近我们中国人。
所谓中文版也是采用的英文版原版音效,只不过是改变了语言,观影体验仍然非常好。
原声版本就是英文,针对的是一些英语很好或者喜欢体验英语原汁原味的观众,英文版本的声音会更符合情境,而且无论是3D还是2D的国外电影,都是有中文字幕的,这个可以放心。
(1)3d电影内嵌字幕吗扩展阅读:
很多观众在观看国外的3D电影会发现,如果自己的英语水平不行,不能靠听理解全句意思,那看英语版的非常难受。
因为画面是立体的,你首先看到的是画面,眼睛跟着画面变化再走,而语言是靠听,自己又不能完全听懂,就要看字幕,字幕是平面的,跟画面之间有断层,整个观影的体验就不太好,感觉眼睛一会要看远景,一会又要看近的字幕,感觉特别疲劳。
特别是那种节奏变化快,闪的眼睛很不舒服,看画面跟看字幕完全跟不上,只能放弃字幕,模糊去理解意思,影响了观影效果。
B. 电影院放映原版3d和英语3d有什么区别,都有中文字幕吗
区别:
1、原版3d和英语3d都是英语,原版的有可能没有中文字幕,另外原版,也有可能是没有删减内容,即原片的长度可能更长。
2、原版就是没有字幕。角色对话也是英文的,英文就是有中英文字幕,角色对话是英文的
中文就是中文字幕或者没有字幕,角色对话是中文配音的。
3、原版的话是纯粹外国进口的,蓝光原盘这样的,需要去网上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,区别很大。
英语3D=原版3D+中文字幕
拓展资料:
3D电影,也称立体电影,1953年5月24日立体电影首次出现,好莱坞推出了一种电影。戴着特殊眼镜的观众像在观看《布瓦那魔鬼》及《蜡屋》这类惊险片那样,发现自己躲在逃跑的火车及魔鬼的后面。从而为我们带入了立体电影的时代。
立体电影(ANAGLYPH):将两影像重合,产生三维立体效果,当观众戴上立体眼镜观看时,有身临其境的感觉。亦称“3D立体电影”。
资料来源:网络-3D电影
C. 有没有朋友知道可以下载3D电影资源的网站,资源中是内置字幕的。网上都是一些无字幕的。谢谢
3D玩家网 pokey3d.com
虽然是新站但是基本在补充3D资源。
字幕就更简单了,网络 字幕网、伪射手字幕。按相应影片名字下载字幕即可。
另外大部分3D电影是自带中文的,需要播放的时候选字幕音轨(因为大部分是蓝光碟直接压制,蓝光碟很多时候自带各国字幕。不像2D影片都被各论坛自己压制)。
D. 播放3D电影,怎么插入字幕
可以用暴风影音来加入字幕
现在网站上下载需要的字幕。(如图)
字幕加载以后,从新播放就可以了,需要注意的是,字幕可能和影片时间上有点误差,但是我们也可以在字幕设置中调整好,保持和影片播放的同步。
E. 电影院英语3d有字幕吗
当然有。只要是国内影院肯定要照顾到大众群体,不可能放原声无字幕影片
F. 3d电影怎么加字幕
如果已经下载了3D电影文件,但是没有字幕,可以下载普通字幕(推荐srt格式),与视频文件放在相同文件夹下,文件基本名一样,例如:视频文件名 abc.mkv,字幕文件名 abc.srt。在播放软件中设置一下,播放时就可以实现加载3D字幕了。
例如:PotPlayer的3D字幕设置菜单是这样的,对于左右格式的电影,就选左/右;对于上下格式的,选上/下:
G. 如何在3D影片中内嵌3D字幕
第一,那种双字幕,或者带乱码的字幕,可以点右键选着记事本打开。下面给你举个例子
第二,电视是不匹配3D特效字幕的,只能吧2D字幕转换成3D,就是突出屏幕的那种。这种可以用软件做到。你可以在网络上面搜,3D字幕转换工具
H. 在电视上放3D影片,为何不显示字幕
电脑看3D,是因电脑联网,有内嵌字幕可看。解决这一问题方法有:如有路由器的话,用路由器连电脑,再用电脑HDMI接口用一根HDMI线连接电视的HDMI接口即可;二:还希望用U盘,那么在PT专区找到该片源,下载字幕文件,将字幕文件的名字与影片的改成一样,并放在一个文件夹中即可。你的第二个问题:电脑显示器是2D的,所以不能显示3D效果。希望这些对你有帮助。
I. 3d电影如何加字幕
部分被制作者内嵌字幕的3d电影可以直接播放并直接显示字幕,外挂的字幕都需要一些简单的设置才会在播放设备上显示,字幕的类型有很多,最常见的是srt,还有ass,ssa,sub等很多类型的,大多数3d电视直接支持srt的字幕,下载了srt字幕以后,照下面的方法就可以了。
把影片文件和字幕文件放在改文件夹里,务必保证这个文件夹只有这2个文件。
将2个文件改成同样的文件名,有些新手不知道隐藏后缀名这回事,所以建议先尝试改成同样的文件名,如果自己的电脑默认隐藏了后缀名的话,会提示无法重命名,因为存在相同名字的文件。这时候直接改成两个文件是一样的文件名就可以了,否则,请参照下图,在除后缀外改成同名。
改好文件名后可以先在电脑上试着播放一下,有的播放器是会自动匹配本地字幕的,如果没有自动匹配,可以直接把字幕拖拽到播放窗口,就会自动加载了。确定字幕以后直接拷贝到U盘或者移动硬盘,接上3d电视,打开这个影片,就会自动加载字幕了。
注意事项:
可能有的电视不支持srt字幕,可以先在电脑上试一下字幕能不能正常加载,这样才更好确定是不是电视的问题哦。
上述步骤已试过还是不能显示字幕,可以按下您3d电视遥控器上的菜单,选择字幕轨道,找到刚刚的字幕即可。