导航:首页 > 电影字幕 > 英文电影俚语

英文电影俚语

发布时间:2023-07-05 14:33:09

❶ 求出自电影中的俚语

1Be in the air 将要发生的事情
The feeling or idea that something new is about to happen or is going to change.Example: From the arguments going on at the meeting, it seems that a change in policy is in the air.
2 Clear the air 消除误会
To settle a dispute and restore good relationsExample: We had a meeting with the workers, and I think we’ve cleared the air now.3Cost an arm and a leg 极其昂贵
To be very expensiveExample: I love that fur coat. However, I don’t think I’m going to buy it because it costs an arm and a leg.4A bad egg 缺乏道德的人
Somebody who has no moral principles and should be avoidedExample: You mustn’t lend Tim money, he’s a bad egg. You’ll never see him or your money again!5In the Bag 稳操胜券
Said of an achievement which is secureExample: We have the deal in the bag. The client came in this morning to sign the agreement.6In the balance 未知的,不可预测的
Said when the outcome of a situation is unknown or unpredictableExample: His career as a pilot is in the balance, as his eyesight does not seem good enough.7Drive a hard bargain 极力讨价还价
To have the negotiating strength and skills to get the most advantageous price and conditionsExample: Amanda is negotiating the best price from the suppliers. She drives a hard bargain.8Ring a bell 看上去或听起来非常熟悉
To look, sound or seemfamiliarExample: That face rings a bell, where have I seen him before?9Tighten one’s belt 节衣缩食To cut down on spending because there is less income than beforeExample: Now you are out of work, you’ll have to tighten your belt and give up buying new clothes and going out so often.10Kill two birds with one stone 一石二鸟
To complete two tasks together, with less effort than doing them separatelyExample: Since I’d gone to the store to buy some bread, I thought of killing two birds with one stone and invited Mr. Biggs to the party. 11Be in a black mood 情绪极差
To be so negative about everything that it is impossible for anyone to reason with him/herExample: My father has been in a black mood for days, we dare not say anything to him.
12New blood 新成员
New people brought into an organization to introce different and original ideasExample: It was decided to bring new blood into the school by employing teachers with the latest training.13Feeling blue 感到无精打采
Feeling sad or depressedExample: She’s feeling blue, because the man she loves is far away.14Get to the bottom of something弄清真相
To find out the truth about somethingExample: I’m trying to get to the bottom of why David left without saying goodbye.15 A piece of cake 轻松的事
Something which is very easy to doExample: Here…let me put the batteries in for you. It’s a piece of cake.16Pay a call 拜访
To visit somebodyExample: As we’re in this neighborhood, we might as well pay the Jacksons a call, we haven’t seen them for ages.17By chance 偶然, 意外的
Unexpectedly; with no prior planningExample: By chance, I bumped into my wife in the shopping mall18Round the clock 夜以继日的
To do something continuously, without a break or pauseExample: The ambulance services worked round the clock hauling people trapped in the building to safety.19Keep one’s cool 保持冷静
To stay calm in a difficult situationExample: If the traffic is jamed, the only thing to do is keep your cool, or get out of the car and walk!20In a tight corner 处于困境
In an extremely difficult situationExample: Whenever I get into a tight corner, I try to rely on quick thinking to get out of it. 21Keep in the dark 隐瞒
To keep something secretExample: We know my brother has a new girlfriend, but he's keeping her name in the dark.22Fall on deaf ears 不加理睬的, 不听取
Not to take any notice of what is saidExample: The city council’s order that garbage should be put in the bins fell on deaf ears; the sidewalks are still littered with trash!
23Take things easy 放轻松
To relaxExample: It's better for our health to take things easy than to worry about problems all the time.24Eat like a horse 吃得很多
To eat a lot; to have a very big appetiteExample: Fred eats like a horse. When I was a growing lad like him, I used to eat a lot, too.25Catch one’s eye 吸引某人注意
To attract somebody’s attentionExample: A movement behind the curtain caught my eye – I thought it was a burglar and rushed out of the room!26Have an eye for something 对某事(某物体)了解得非常清楚
To be very good at doing something, or have a great understanding of something.Example: As a botanist, he has to describe and draw plants accurately, so he must have an eye for detail.27Turn a blind eye .熟视无睹
To ignore an action, even though one should do something about itExample: Parents will spoil their children if they constantly turn a blind eye to their bad behavior.28Keep an eye on 照看, 密切注视
To watch carefully; to look afterExample: Keep an eye on my purse – I'm just going to the bathroom.29 Lose face 丢脸
To have one's reputation spoiled; to be embarrassedExample: The large drug houses have lost face, because smaller companies are selling similar procts at a cheaper price!30Lead the field 处于领头地位
To be the most successful person or group in an activityExample: For decades, the House of Dior led the field in elegant fashion design.
31Get out of hand 失去控制
To be out of controlExample: The problem of suicide bombings is getting out of hand; there seems to be no way to stop them.32 Give a hand 提供帮助
To help somebody with somethingExample: Please give me a hand and hold this board while I paint it.33Learn by heart 牢记
To memorize something; to have learned something word for word or very precisely.Example: At school we often learned Shakespeare’s sonnets by heart and recited them in front of the class.34On hold 尚未办理的事情
Something set aside and waiting to be dealt withExample: Our vacation plans are on hold right now; because my Dad’s just been admitted to hospital with a stomach ulcer.35A dark horse 出乎意料的嬴家
An unexpected winner.Example: A dark horse in this year’s basketball cup was Japan!36The bottom line 本质内容
The most essential part of somethingExample: We’ve talked a lot about taxation and immigration, but the bottom line is that we have to create more jobs.37Live it up 狂欢一场
To enjoy a high standard of living and lead a carefree lifeExample: The neighbors having been living it up ever since they won the sweepstakes.38Look forward to 期待着
To relish some future prospect; to eagerly await meeting somebody.Example: You can tell Jake is looking forward to his vacation – he keeps telling us how many days there are left until he finishes college.39Bear in mind 记住
To remember something which can be of help in the future.Example: Before you start your perspective drawing, bear in mind you should first establish a vanishing point.40Have a mind to 想做某事, 计划做某事
To be decided on ; to intend toExample: The service in our hotel was terrible. I have a mind to write a letter of complaint.41Be in the mood 想要做某事
To feel like doing somethingExample: She is not in the mood for playing cards and says she should really be preparing her lecture notes.42Over the moon 欣喜若狂
Extremely happyExample: She’s over the moon about her promotion – she really wasn’t expecting it.43 Get a move on 赶快
To hurry upExample: Get a move on! The train is about to leave.44Over and above 除…这外, 额外的
In addition toExample: Over and above our salary, we are getting a large bonus, because business has been very profitable this year.45Get the picture 了解某事
To understand something, to grasp some meaningExample: When they started cutting back and laying people off at work, I got the picture and starting looking for another job.46Be out of pocket 花光了钱的
To be without moneyExample: He’s complaining because he spent all of his money on slot machines and now he’s out of pocket.47Keep somebody posted 传达消息
To regularly give somebody up-to-date information or details of the progress being made.Example: I phoned in at the end of each working day to keep my boss posted about developments at the trade conference.48In the long run 最终, 最后
Over a long period of time, once a process has maturedExample: The grocery store is making a loss right now. In the long run, however, we hope to achieve a situation of stable profit.49On a shoestring 生活拮据
In a thrifty manner; with costs or spending down to a bare minimumExample: She lives on a shoestring – she gets a tiny pension and has to budget very tightly.50Lose track of 失去消息, 失去线索
To lose contact with somebody to not know where something isExample: I lost track of Fran when she moved to Boston. I’ve even tried to locate her on the Internet.
这是我能找到的最好的了 .纯白sè″ 我已经尽力了 希望能帮助你吧

❷ 影片《加勒比海盗》中的俚语(经典对白)

Norrington: Keep your guns on him, men. Gillette, fetch some irons. Well, well... Jack Sparrow, isnt it? <BR>Jack: Captain Jack Sparrow, if you please, sir. <BR>Norrington: Well, I don't see your ship...Captain? <BR>Jack: I'm in the market as it were. <BR>Private1: He said he'd come to commandeer one. <BR>Private2: Told ya he was telling the truth. These are his, sir. <BR>Norrington: No additional shots nor powder. A compass that doesnt point north. And I half expected it to be made of wood. You are, without doubt, the worst pirate I've ever heard of. <BR>Jack: But you have heard of me. <BR>Elizabeth: Commodore, I really must protest. <BR>Norrington: Carefully Lieutenant. <BR>Elizabeth: Pirate or not this man saved my life. <BR>Norrington: One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness. <BR>Jack: Though it seems enough to condemn him. <BR>Norrington: Indeed. <BR>Jack: Finally. <BR>Gov. Swann: No, no! Don't shoot! <BR>Jack: I knew you'd warm up to me. Commodore Norrington, my effects, please. And my hat. Commodore! Elizabeth, it is Elizabeth, isn't it? <BR>Elizabeth: It's Miss Swann. <BR>Jack: Miss Swann, if you'd be so kind. Come, come, dear, we don't have all day. Now if you'll be very kind. Easy on the goods, darling. <BR>Elizabeth: You're despicable. <BR>Jack: Sticks and stones, love. I saved your life, you saved mine, we're square. Gentlemen, milady. You will always remember this as the day that you almost caught...Capitan Jack Sparrow. <BR>Will: You're the one they're hunting. The pirate. <BR>Jack: You seem somewhat familiar. Have I threatened you before? <BR>Will: I make a point of avoiding familiarity with pirates. <BR>Jack: Ah. Well, then it would be a shame to put a black mark on your record. So, if you'll excuse me. Do you think this wise, boy, crossing blades with a pirate? <BR>Will:You threatened Miss Swann. <BR>Jack: Only a little. You know what you're doing, I'll give you that. Excellent form. But how's your footwork? If I step here...Very good. Now I step again. Ta. <BR>妙语佳句,活学活用 <BR>1. In the market <BR>这里 Jack Sparrow 的意思是说他一直想有一条,而且以前他也有一条船(the Black Pearl)。In the market 意为"Wanting to possess, eager to have, seeking",表示想拥有的东西时,用for 接名词表示,例如:The crowd was in the market for more entertainment. <BR>2. Half expect <BR>Half expect 基本上是表示一种否定,和说话人所设想的情况的否定,例如:And I half expected it to be made of wood. 我还以为它(剑)是木头的呢。 <BR>3. Warm up to <BR>Warm up 通常指在体育运动前的热身,但在这里的意思为"Become friendlier or more receptive toward",例如:I had a hard time warming up to my mother-in-law.<BR>4. Sticks and stones.<BR>我不认为你的话会伤了我。 <BR>这是一句很长的英文句子的开头,原话是这样的:Stick and stone may break my bones, but names will never hurt me. 意思是:石头和棍子能打断我的骨头,可是你的话一点也伤不到我。注意这里这个names的意思可不是名字。我们知道英语中骂人是call names,这句话中的names就是取“骂人的恶语”的意思。 <BR>5. Make a point of <BR>意为"Treat something as important or essential",例如:She made a point of thanking everyone in the department for their efforts. <BR>6. Ta <BR>语气词,主要用在英国英语中,表示"thanks"。 <BR>

❸ 出自英语的电影英语俚语

Rise and shine!起床了!出自《冰河世纪》

❹ 求100句出自英语电影的俚语

apple-polisher 马屁精

例如:She is a real apple-polisher for the way she's crawling around
the boss

and making eyes at him.

她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。

as busy as a bee (象蜜蜂)忙忙碌碌的

as graceful as a swan (象天鹅)姿态优雅的

as gentle as a lamb (象羊羔)性情温顺的

as cunning as a fox (象狐狸)一样狡猾的

as poor as a church mouse
一贫如洗

B

I'm beat. 我非常疲乏。

beat gums 空洞无物、废话连篇的讲话

bell the cat 为众人的利益承担风险

black sheep 害群之马

Buddy, where is john? 要上厕所?

Bungee jumping 蹦极跳

Stop bugging me, man!

喂,别烦我了。

C

blue collar 蓝领

white collar 白领

pink collar 粉领族(指和蓝领体力工人相当的女性工人)

gold-collar workers 金领族(一般都有一技之长,对公司工作的方方面面都十分了解,甚至对公司

的利润大小和收益都有直接的重要影响。他们的工作环境优雅,职业体面,

有着丰厚的收入和稳固的经济地位)

D

dog-eared books 读得卷了边的书

dog sleep 不时惊醒的睡眠

dog-tired 像狗一样的累

dog watch 夜班

old dog 上了岁数的人、老手

a sly dog 偷鸡摸狗者

a yellow dog 杂种狗、卑鄙可耻的小人

a big dog 看门狗、保镖;要人

You're a lucky dog! 你真是个幸运儿!

hot dog 热狗

dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒

a dog in a blanket 葡萄卷饼或卷布丁

as faithful as a dog 像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是"忠实、卖力、辛劳"的化身,

He that lies down with dogs must rise
up with flea.

近朱者赤,近墨者黑

A good dog deserves a good bone.

西方人论功行赏时常说"好狗应有好骨头" a

a dog in the manger 占着马槽(不拉屎)

Honey, I forget to ck. 亲爱的,我忘记闪开了。

E

eat crow 由于夸大其词或过分自信,最后不得不承认错误。

eat his words 食言

out at elbows 捉襟见肘

elbow one's way 用胳膊肘挤来挤去为自己开道

get a black eye 被别人打青了眼睛

mind your eye 叫别人当心

blink our eyes 眨眼睛

flash our eyes at sth. 瞟一眼

make eyes 抛媚眼

cast sheep's eye 暗送秋波

You have an eye for something.
有眼光有见解

finely arched eyebrows 纤细的弓形眉

pencil the eyebrows 描眉

eyebrow pencil 眉笔

rough bushy eyebrows 浓密的粗眉

eyelash grower 睫毛膏

eyelash curler 卷睫毛器

without turning an eyelash
泰然自若,不动声色

not bat an eyelid 没合眼睡觉

not bat an eyelid 对事情泰然自若

hang on by the eyelids 事情危在旦夕

F

face the music 不得不接受惩罚、承担后果,必须承受出现的局面

a matter of face 面子攸关的事情

lose face 丢面子

例如:He knew he was wrong, but he would not admit it for fear of
losing face.

他知道自己错了,但却不肯承认错误,因为怕失去面子。

save one's face 挽回面子

pull a long face 拉长了脸

make a face at you 对你做个鬼脸

have the face 厚颜无耻

例如:I'm so surprised that you have the face to do so!

你怎么有脸做出这样的事!

cold fish 态度冷冰冰,没有热情的人。

drink like a fish 牛饮

flats 平跟鞋

footfall 客流量

例如:We strive to show booksellers what we are doing to support
them and

drive footfall into their stores.

我们要努力向图书商展示我们将如何支持他们,并使更多的客人进入他们的商店。

G

green eyed 嫉妒

green finger(thumb)?把大伙干不好的活都干得漂漂亮亮

例如:A person with green finger has a magic touch that makes plants
grow well and quickly.

长着绿手指的人是有魔法的,只要他一碰,植物就长的又快又好。

green hand 生手

例如: I'm still green at my job.

我依然是个新手。

green light 允许、许可

例如: I'm only waiting for the green light from you.

我在等您的允许。

green revolution 绿色革命

例如:These developing countries proced enough food to serve their
people after

green revolution.

绿色革命后,这些发展中国家就生产出足够的粮食来满足国民的需要。

the green years 青春年华

H

He is ripe in years but green in heart.
形容某人是老当益壮

lose your heart to someone
和某人谈恋爱

lack heart 缺乏勇气

win your heart 赢得你的心

broken heart 破碎的心

heart of stone 石头心肠

pour out your heart 倾吐你的心事

have a heart 可怜可怜你

his heart in the right place 他的心肠是很好的

not to wear your heart on your sleeve
不要太情绪化

Don't take the failure to your heart.
别为失败而难过

lose heart 失去信心

your heart of gold 金子般的心,美好心灵

write a letter to her and declare your
heart. 写信表达爱慕之情

Don't let your heart get cold. 不要让你的热情冷却下来

a man after her own heart 正和她心意的人

put your heart at rest 放下心来

straight from the horse's mouth
来自权威和可靠的消息。

❺ 收集100个英语短语(俚语)或句子{电影里的尽量}

,我这里是78个,不够100个,空你参考一下
一《Shawshank Redemption肖申克的救赎》¬
¬
1. You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. ¬
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。¬
¬
2. There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. ¬
那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。¬
¬
3. Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.¬ 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。¬
¬
¬
二《Forrest Gump 阿甘正传》¬
¬
4. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.¬
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。¬
¬
5. Stupid is as stupid does.¬
蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。¬
¬
6. Miracles happen every day.¬
奇迹每天都在发生。¬
¬
7. Jenny and I was like peas and carrots.¬
我和珍妮形影不离。¬
¬
8. Have you given any thought to your future?¬
你有没有为将来打算过呢。¬
¬
¬
9. You just stay away from me please.¬
求你离开我。¬
¬
10. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.¬ 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。¬
¬
11. It made me look like a ck in water.¬
它让我如鱼得水。¬
¬
12. Death is just a part of life, something we're all destined to do.¬
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。¬
¬
13. I was messed up for a long time.¬
这些年我一塌糊涂。¬
¬
14. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.¬
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡¬
¬
¬
三《The Lion King狮子王》 ¬
¬
15. Everything you see exists together in a delicate balance.¬
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。¬
¬
16. I laugh in the face of danger.¬
越危险就越合我心意。¬
¬
17. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.¬
我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。¬
¬
18. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.¬
如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。¬
¬
19. It's like you are back from the dead.¬
好像你是死而复生似的。¬
¬
20. You can't change the past.¬
过去的事是不可以改变的。¬
¬
21. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。¬
¬
22. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? ¬
这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?¬
¬
23. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.¬
我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。¬
¬
24. I'll make it up to you, I promise.¬
我会补偿你的,我保证。¬
¬
¬
四《Gone with The Wind 乱世佳人》 ¬
¬
25. Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.¬
土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。¬
¬
26. I wish I could be more like you.¬
我要像你一样就好了。¬
¬
27. Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.¬
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远¬
¬
28.I think it's hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。¬
¬
29. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.¬
先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。¬
¬
30. I never give anything without expecting something in return. I always get paid.¬ 我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。¬
¬
31. In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.¬
哪怕是世界末日我都会爱着你。¬
¬
32. I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.¬
此句只可意会不可言传。。。。。¬
33. If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!¬
即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。¬
¬
34. Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.¬
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。¬
¬
35. You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.¬
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。 ¬
¬
36. Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.¬
家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。¬
¬
¬
五《TITANIC泰坦尼克号》¬
¬
37. Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.¬
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.¬
¬
38. We're the luckiest sons-of-bitches in the world.¬
我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)¬
¬
39. There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. ¬
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你 的心交给我吧.¬
¬
40. What the purpose of university is to find a suitable husband.¬
读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实)¬
¬
41. Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. ¬
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。¬
¬
42. All life is a game of luck. ¬
生活本来就全靠运气。¬
¬
43. I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. ¬
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。¬
¬
44. I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。¬
¬
45. To make each day count.¬
要让每一天都有所值。¬
¬
46. We're women. Our choices are never easy.¬
我们是女人,我们的选择从来就不易。¬
¬
47. You jump, I jump.¬
(another touching sentence)¬
¬
48. Will you give us a chance to live? ¬
能不能给我们留一条生路?¬
¬
49. God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. ¬
上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.¬
¬
¬
六《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》¬
50. Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.¬
努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.¬
51. You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.¬
你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.¬
¬
52. Destiny takes a hand.命中注定.¬
¬
53. You know, you can tell a lot from a person's voice.¬
从一个人的声音可以知道他是怎样的人.¬
¬
54. People who truly loved once are far more likely to love again.¬
真爱过的人很难再恋爱.¬
¬
55. You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.¬
你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易.¬
56. You are the most attractive man I ever laid ears.¬
你是我听过的最帅的男士.¬
¬
57. Why would you want to be with someone who doesn't love you?¬
为什么留恋一个不爱你的人?¬
¬
58. When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.¬
当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.¬
¬
59. Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的.¬
¬
60. Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运.¬
¬
61. The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.¬
之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.¬
¬
62. I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.¬
我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.¬
¬
63. What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.¬
要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.¬
¬
¬
七《GARFIELD加菲猫》¬
¬
64. Money is not everything. There's MasterCard.¬
钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。¬
¬
65. One should love animals. They are so tasty.¬
每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。¬
¬
66. Save water. Shower with your girlfriend.¬
要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。¬
¬
67. Love the neighbor. But don't get caught.¬
要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。¬
¬
68. Behind every successful man, there is a man. And behind every unsuccessful man, there are two.¬
每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。¬
¬
69. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.<br/> 再快乐的单身汉迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。¬
¬
70. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.¬
聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。¬
¬
71. Success is a relative term. It brings so many relatives. ¬
成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 (联系)¬
¬
72. Love is photogenic. It needs darkness to develop.¬
爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。¬
¬
73. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.¬ 后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。¬
¬
74. Your future depends on your dreams. So go to sleep.¬
现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧¬
¬
75. There should be a better way to start a day than waking up every morning.¬
应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。¬
¬
76. Hard work never killed anybody. But why take the risk?¬
努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。¬
¬
77. Work fascinates me. I can look at it for hours!¬
工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。¬
¬
78. God made relatives; Thank God we can choose our friends.¬
神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。¬

我这里现在只有这些,希望对你有帮助

❻ 英语常用俚语_关于美剧中常见的俚语

简单熟悉的词组合起来却能表达新的意思,美剧中最常说的 俚语 大盘点。以下是我精心收集整理的英语常用俚语篇,下面我就和大家分享,来欣赏一下吧。

英语常用俚语篇1

1、Keep your chin up.

山重水复疑无路,柳暗花明又一春。

2、It takes two to tango.

孤掌难鸣。

3、There is no accounting for taste(s).

众口难调。

4、Love is blind.

情人眼里出西施。

5、It slipped my mind .

我脑子停电了。

6、It’s all my eye!

一派胡言。

7、It’s not my pigeon.

事不关己,高高挂起。

8、Let bygones be bygones.

既往不咎。。

9、Little leaks sink the ship.

防微杜渐。

10、Better safe than sorry.

兵马未动,粮草先行。

11、It’s my word against his/hers.

针尖对麦芒。

12、Easy come, easy go.

千金散尽还复来。

13、Bad news travels fast.

好事不出门,坏事传千里。

14、 Good wine needs no bush.

酒香不怕巷子深。

15、Love me, love my dog.

爱屋及乌

16、All is well that ends well.

谁笑到最后,谁笑得。

17、atched pot never boils.

心急吃不了热豆腐。

18、Like father, like son.

有其父、必有其子。

19、I am all ears.

洗耳恭听。

20、Every little helps.

不以善小而不为。

英语常用俚语篇2

1. lead by the nose 牵着鼻子走

eg. Don’t let anyone lead you by the nose, use your own judgment and do the right thing.

不要让人牵着鼻子走,自己有点主见,做该做的事情。

2. hard-nosed

adj. 顽强的;不屈不挠的;不讲情面的

eg. A former reporter from a family of journalists, she is known for her fiery temperament and commitment to hard-nosed reporting.

出身记者世家的胡舒立从前也是一名记者,她因泼辣的性格和坚持求实报导而闻名。

3. pay through the nose

按字面解释,pay through the nose就是通过鼻子来付钱,这听起来似乎很痛苦,而实际上,pay through the nose的确切意思是付出比真正的价值高得多的钱,也可以说是付出的钱实在太多而让人感到心痛。

eg. My brother Bob borrowed the money to open his restaurant five years ago when the interest rate was very high, so he’s been paying through the nose ever since.

我哥哥鲍伯五年前借钱开饭馆的时候正好利率非常高,所以,他从那时起就一直在大笔大笔地还债。

4. keep one’s nose out of sth

避免插手(他人的事),尽量不卷入

eg. When Billy asked his sister where she was going, she told him to keep his nose out of her business.

当比利问他姐姐要去哪里时,她让他别管她的事。

5. nose around / about

找寻,打听(别人的事)

eg. We found a man nosing around in our backyard.

我们发现有个人在我们后院里找什么东西。

6. nosy

adj. 好管闲事的;爱打听的

eg. Don’t be so nosy! It’s none of your business.

别管那么多闲事,这与你无关!

7. keep one’s nose to the grindstone

连续辛勤地工作

grindstone是“磨刀石”的意思。这个表达很形象,按字面意思来看,是说鼻子对着磨刀石。想象一下一个人低着头磨刀的样子,的确给人一种埋头苦干的直观印象啊。而且这个 短语 用动词keep表达一种持续的状态,把“埋头”的意思更生动地表达了出来。

eg. These years those who’re keeping their nose to the grindstone can’t make bundles.

这年头,只会埋头苦干的人是挣不了什么大钱的。

8. keep one’s nose clean

循规蹈矩,不做违法的事

eg. Since leaving prison, he’s man-aged to keep his nose clean.

自从出狱以来,他尽量做到规规矩矩。

9. no skin of my nose 不关我的事

字面意思是:没有我鼻子上的皮。乍听起来让人有些摸不着头脑,这一俗语的实际意思是:……与我无关,我不在乎。

eg. Hey, it’s no skin of my nose if Susie’s going out now with that guy! I don’t care what she does —I broke up with her a month ago, when I met Helen.

苏茜现在是否跟那个家伙好,一起出去玩,这不关我的事!她干什么我都无所谓。我在遇到海伦以后就和她断了关系。

10. cut off one’s nose to spite one’s face

(恼怒之下)伤人害己;损人不利己

eg. If you resign to inconvenience your boss, you are cutting off your nose to spite your face.

如果你辞职就是为了给你的老板找麻烦的话,那就是吃砒霜药老虎,伤人害己了。

据说,明代才子解缙幼年家住曹尚书府第竹园对面,在家门上贴了一副 对联 :“门对千竿竹,家藏万卷书。”曹尚书不忿自己的园景给他借用,于是叫人把竹砍短,最后索性全部砍去。解缙见了,随即把对联改为“门对千竿竹短无,家藏万卷书长有”。曹尚书不但没有难倒解缙,而且空自毁了自家的竹林,用英文来形容就是cut off one’s nose to spite one’s face。

11. look down one’s nose at

对……不屑一顾;蔑视

eg. Harry has never had to work, and he looks down his nose at people in business.

哈利从不需要上班,他也看不起上班的人。

12. turn up one’s nose at

看不上;觉得不屑于(要、吃、做等)

eg. When I gave her the present, she turned up her nose at it.

当我把礼物给她时,她很不屑。

13. have one’s nose in the air

非常傲慢;自高自大

He has had his nose in the air since he got promoted.

他获升迁后就自以为了不起。

英语常用俚语篇3

1Be in the air 将要发生的事情

The feeling or idea that something new is about to happen or is going to change.

Example: From the arguments going on at the meeting, it seems that a change in policy is in the air.

2 Clear the air 消除误会

To settle a dispute and restore good relations

Example: We had a meeting with the workers, and I think we’ve cleared the air now.

3Cost an arm and a leg 极其昂贵

To be very expensive

Example: I love that fur coat. However, I don’t think I’m going to buy it because it costs an arm and a leg.

4A bad egg 缺乏道德的人

Somebody who has no moral principles and should be avoided

Example: You mustn’t lend Tim money, he’s a bad egg. You’ll never see him or your money again!

5In the Bag 稳操胜券

Said of an achievement which is secure

Example: We have the deal in the bag. The client came in this morning to sign the agreement.

6In the balance 未知的,不可预测的

Said when the outcome of a situation is unknown or unpredictable

Example: His career as a pilot is in the balance, as his eyesight does not seem good enough.

7Drive a hard bargain 极力讨价还价

To have the negotiating strength and skills to get the most advantageous price and conditions

Example: Amanda is negotiating the best price from the suppliers. She drives a hard bargain.

8Ring a bell 看上去或听起来非常熟悉

To look, sound or seem familiar

Example: That face rings a bell, where have I seen him before?

9Tighten one’s belt 节衣缩食

To cut down on spending because there is less income than before

Example: Now you are out of work, you’ll have to tighten your belt and give up buying new clothes and going out so often.

10Kill two birds with one stone 一石二鸟

To complete two tasks together, with less effort than doing them separately

Example: Since I’d gone to the store to buy some bread, I thought of killing two birds with one stone and invited Mr. Biggs to the party.

11Be in a black mood 情绪极差

To be so negative about everything that it is impossible for anyone to reason with him/her

Example: My father has been in a black mood for days, we dare not say anything to him.

12New blood 新成员

New people brought into an organization to introce different and original ideas

Example: It was decided to bring new blood into the school by employing teachers with the latest training.

13Feeling blue 感到无精打采

Feeling sad or depressed

Example: She’s feeling blue, because the man she loves is far away.

14Get to the bottom of something 弄清真相

To find out the truth about something

Example: I’m trying to get to the bottom of why David left without saying goodbye.

15 A piece of cake 轻松的事

Something which is very easy to do

Example: Here…let me put the batteries in for you. It’s a piece of cake.

16Pay a call 拜访

To visit somebody

Example: As we’re in this neighborhood, we might as well pay the Jacksons a call, we haven’t seen them for ages.

17By chance 偶然, 意外的

Unexpectedly; with no prior planning

Example: By chance, I bumped into my wife in the shopping mall

18Round the clock 夜以继日的

To do something continuously, without a break or pause

Example: The ambulance services worked round the clock hauling people trapped in the building to safety.

19Keep one’s cool 保持冷静

To stay calm in a difficult situation

Example: If the traffic is jamed, the only thing to do is keep your cool, or get out of the car and walk!

20In a tight corner 处于困境

In an extremely difficult situation

Example: Whenever I get into a tight corner, I try to rely on quick thinking to get out of it.

21Keep in the dark 隐瞒

To keep something secret

Example: We know my brother has a new girlfriend, but he's keeping her name in the dark.

22Fall on deaf ears 不加理睬的, 不听取

Not to take any notice of what is said

Example: The city council’s order that garbage should be put in the bins fell on deaf ears; the sidewalks are still littered with trash!

23Take things easy 放轻松

To relax

Example: It's better for our health to take things easy than to worry about problems all the time.

24Eat like a horse 吃得很多

To eat a lot; to have a very big appetite

Example: Fred eats like a horse. When I was a growing lad like him, I used to eat a lot, too.

25Catch one’s eye 吸引某人注意

To attract somebody’s attention

Example: A movement behind the curtain caught my eye – I thought it was a burglar and rushed out of the room!

26Have an eye for something 对某事(某物体)了解得非常清楚

To be very good at doing something, or have a great understanding of something.

Example: As a botanist, he has to describe and draw plants accurately, so he must have an eye for detail.

27Turn a blind eye .熟视无睹

To ignore an action, even though one should do something about it

Example: Parents will spoil their children if they constantly turn a blind eye to their bad behavior.

28Keep an eye on 照看, 密切注视

To watch carefully; to look after

Example: Keep an eye on my purse – I'm just going to the bathroom.

29 Lose face 丢脸

To have one's reputation spoiled; to be embarrassed

Example: The large drug houses have lost face, because smaller companies are selling similar procts at a cheaper price!

30Lead the field 处于领头地位

To be the most successful person or group in an activity

Example: For decades, the House of Dior led the field in elegant fashion design.


英语常用俚语_关于美剧中常见的俚语相关 文章 :

★ 英语常用俚语

★ 美国常用的口语俚语大全

★ 常见的英语俚语汇总

★ 英语俚语大全精选合集

★ 英语中常见的俗语

★ 英语俚语大全精选

★ 常用的英语俚语大全

★ 常用的俚语大全精选

★ 英国常用俚语大全精选

★ 常见英国俚语大全

❼ 哪些电影里的台词有表达"害怕"的短语或俚语(英文)

很多恐怖电影里都有
不信你去看几部欧美的恐怖电影,像最新的鬼镜还有以前的恐怖蜡像馆、雾人前传、死神来了等等,有很多你自己去看吧!不过表示害怕的表达也就是那么几个fraid,freak out ,scared

❽ 电影暮光之城中的美国俚语讲解,拜托了~!!

1. Yep.

yep用在口语中,是俚语,意思是“是的”;

例句:

" Yep," he answered,staring into the darkness.

"他茫然凝视着黑暗的夜色,回答了个"对"。

2.gosh!

是美国英语,意思是“天啊,哎呀”,是表示惊讶等的感叹词,是God的委婉词;

例句:

Barbara: Gosh! What did you do?

芭巴拉:天啊!你干了些什么呀?

Gosh, that guy is sounding off again!

天哪,那个家伙又在夸夸其谈了!

3. be

用作称呼语,意思是“朋友,老兄”;

4. bomb

是美国俚语,意思是“在某方面做得很好”。

5.gotta

美国俚语,相当于have got to“必须”;

例句:

Gotta go. Check you later.

得走了。以后再打电话给你。

I gotta/I've gotta go.

我得走了。

6.Come on. Oh, my Gosh! This is perfect. Are you joking me? Sorry.

Are you joking me? “你在跟我开玩笑吗?”这句话在口语中常用;

例句:

Are you joking with us?

你一定是在笑话我们吧?

❾ 看原版英语电影必会的30句口语

看原版英语电影必会孝纳的30句口语
1. kick ass 了不起
A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.
A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!
B: Yep. I just kick ass.
B: 是的! 我就是厉害!

"kick ass" 除了字面上的「踢*」外, 还有「厉害、打败」的意思。当「踢*」时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说:"I'm going to kick his ass." (我得踢他的*)。当「厉害」用时, 就像上面例句一样用。"kick ass"还可作「打败某人的意思」。比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:"Hahaha...I kicked yourass."。觉得 "ass" 太难听的人, 就用 "butt" 吧!

2. XYZ 检查你的拉链
Hey, man. XYZ.
老兄啊! 检查一下你的拉链吧。

"XYZ" 是 "Check your zipper." 的意思。在美国, 填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫"Check", 也就是这里的XYZ 的 X所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰!

3. Hit the road. 上路了
A: Do you want to come in for some tea?
A: 你要不要进来喝个茶呢?
B: No. I'm running late. I really need to hit the road.
B: 不了。我快迟到了, 得上路了。

"running late" 是快迟到了的意思。
"Hit the road" 的 "hit" 有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 "He hits the gym three times a week."。
"I really need to hit the road." 还可以用说成"I really need to get going."。

4. hang out 和朋友在一起
A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days.
A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。 他经常口出恶言。
B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd.
B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊!

"hang out" 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。

5. click (两巧派没人)合得来
I really like talking to her. I think we two really click.
我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。

以前只知道click the mouse(点击鼠标),真是鼠目寸光啊!不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。

6. suck 差劲 ; 糟透了
A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes.
A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。
B: That sucks.
B: 真逊!

"suck" 是「差劲」的意思。 "That movie sucks." 是「那部电影真是糟透了」的意思。

7. catch some Zs 小睡一下
A: Excuse me. I have to catch some Zs.
A: 抱歉! 我想小睡一下。
B: I thought you just woke up. Sleepy head.
B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。

漫画里的人睡觉, 不是都画"Z,Z,Z..."来表示吗? 这里的 "catch some Zs" 就是这样来的。"I have tocatch some Zs." 也可以羡者说"I have to take a nap." 或 "I need to snooze."。

9. take a mp 上大号
A: Would you mind closing the door? I'm trying to take a mp here.
A: 你可不可以把门关起来呢? 我正在上大号。
B: Well, learn to lock the door next time. www.rr365.com
B: 那么下次学会把门锁起来吧!

"mp" 是「丢掉」的意思, 「丢」什么不必我解释了吧?
「我要上厕所」(大小号都一样) 可以说 "I need to use the restroom." 或简单地说 "I need to go."。

10. crank up 把声量调大
A: Hey! The volume is too low. Why don't you crank it up some?
A: 嘿! 这声量太小了。你把它调大一点好吗?
B: No problem.
B: 没问题。

这里的「声量调大」也可以说 "turn it up"。意思是一样的。
cranky 则是形容人暴躁、 易生气。如: "Why are you so cranky today? Something happened?" 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗?

11. Shoot! 说吧!; 有*快放!
A: I've got a question for you.
A: 我想请问你一个问题。
B: Shoot!
B: 说吧!

"Shoot!" 除了当「说吧!」外, 很多女孩子也用它来代替 "Shit!", 因为觉得后者听起来不雅。

12. Give it a shot! 试试看!
A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though.
A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。但我不认为自己够好。
B: Give it a shot! You'll never know.
B: 试试看啊! 没试怎么会知道!

13. Got you! (骗、吓...)到你了吧!
A: My sister just now called and said she's moving in with us.
A: 我姐姐刚刚打电话来, 说她要搬进来跟我们一块儿住。
B: What?
B: 什么!
A: Got you!
A: 上当了吧!
"Get you" 是「(骗、吓、捉弄...)到你了吧!」的意思。

>14. no-brainer 不必花脑筋的事物
A: How do you use this program? It looks quite complicated.
A: 你怎么样用这个软件呢? 看起来蛮复杂的。
B: No. Looks can be deceiving. This thing is actually a no-brainer. Let me show you.
B: 不会! 外表有时是会骗人的。这个东西其实很容易(不必花脑筋的)。我玩给你看!

"Looks can be deceiving." 是「外表有时是会骗人的」的意思。也许你的竞争对方把自己抬高, 表现出很厉害的样子,你的朋友就可以说"Looks can be deceiving. He may be just a paper tiger."来安慰你。

15. work one's butt off 很努力地(做一件事)
A: I can't believe all my work is gone just like this. I've worked my butt off on this all day.
A: 我不敢相信我的心血就这样丢掉了!我今天整天辛辛苦苦都在搞这个!
B: What happened? Computer crashed?
B: 怎么啦? 计算机当了吗?

发现美语里不少口语都跟"butt"(**)有关, 这里的"workone's butt off" 也是。还有一个"freeze one's butt off"(冷得把**冻僵)也是喔!

16. push around 驱使(某人)
A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't really like the topic.
A: Gary, 你想你是不是可以把这个报告重写一遍。我并不是很喜欢那个主题。
B: Hey, I'm only trying to help you out. You shouldn't be pushing me around like this.
B: 嘿! 我是在帮你忙耶! 你不应该这样指使我喔!

「把一个人推来推去」应该和「指使」很容易联想吧!

17. brush off 不理; 默视
A: Have you talked to Mr. Lambert about Ian's obscene speech towards you?
A: 你跟 Lambert 先生提过 Ian 对你讲的猥亵的话吗?
B: Yes, but he brushed it off as if it were not a big deal to him.
B: 有! 但他轻轻带过(不理), 好象他觉得那并没有什么!

"brush away(aside)" 也是「不理」的意思。如"He brushed aside our objection."(他无视我们的反对)。

18. boss around 颐指气使
A: Oh! No. I've got assigned to work with Marvin for our group project.
A: 噢! 不! 我被分配跟 Marvin 一起做团体作业。
B: Ooh! I heard that he love to boss people around.
B: 唉呀! 我听说他很爱指使人的。

"boss around" 和 "push around" 都是「指使人」的意思。说一个人爱命令人也可以说"He is very bossy."。

19. Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!
A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead.
A: 你猜怎么了? 首先我门的车爆胎了, 现在我的行动电话又没电了。
B: Oh, boy!
B: 唉!

"flat tire" 是「爆胎」的意思」。
"Oh, boy!"是美国人用的一种感叹表示词句。不必问他们为什么不说 "Oh, girl" 还是别的, 因为他们也不知道。

20. bound to 必定
A: Dan forgot his map?
A: Dan 忘了带地图了吗?
B: Yep! And he's bound to lose his way.
B: 是的! 他铁定要迷路了。

"bound to" 是必定的意思。 「你死定了!」就可以说 "You're bound to die."。

21. all set 都准备妥当
A. Is my car ready yet?
A: 我的车好了吗?
B: Yep! We just need to get this paper work done and you'll be all set.
B: 是的! 我们只要把这份「文书工作」完成, 你就一切都准备妥当了!

22. dirty work 卑鄙的工作; 讨厌的工作
A: All right. You go ahead and sign this paper and I'll do the dirty work.
A: 好吧! 你就把这个东西(纸)签了, 剩下来擦*的事儿就交给我了。
B: (It) Sounds good to me.
B: 听起来不错!

23. cop 警察
A: Oh! No. My TV and stereo are gone. Who did this?
A: 噢! 不! 我的电视和音响都不见了。谁干的?
B: I've already called 911. The cops should be here any time.
B: 我已经报警了。警察应该随时会来。

美国人在口语里很少用 "policeman" 来表示「警察」。这里报警的电话号码是 "911" 。有时候, 美国人也用 "911" 来表示「紧急的事」。

24. spooky 玄; 可怕的
A: I had a dream last night that Keith and I had a big argument. Thismorning he came in wearing the same clothes he had on in my dream!
A: 我昨晚梦见我和 Keith 大吵了一顿。 今天早上, 他穿著和他昨晚在我梦里穿的一样的衣服进来。
B: That's spooky!
B: 真玄!

"spooky" 就是一些所谓的鬼怪、太凑巧而令人觉得「恐怖」的意思。

25. Say cheese. (照相时)笑一个
在咱是“茄子”,"cheese" 异曲同工了。

26. eat 使困扰; 使不开心
A. What's eating you? You've been so quiet all morning.
A: 什么事让你不开心呢? 你整个早上都不说话。
B: I bombed in my final exam.www.rr365.com
B: 我的期末考砸了!

>

"What's eating you?"是个很常听到的俚语。当你觉得某个人好象为某事所困扰, 以致整个人不大对劲, 就可以用这句话来问他, 到底发生什么事了。
"bomb" 是个很有意思的字, 因为可以表示「完全的失败」, 也可以表示「作得很好」。要看当时的情形来决定。

27. jazz (something) up 让(一件事物)变得有趣些
A: What do you think of this?
A: 你觉得这怎么样?
B: It's kind of dead. Maybe you want to add more graphics to jazz it up.
B: 有点闷。也许你可以加点图让它变得生动有趣些。

"jazz (something) up" 是使一件原本可能有点沉闷的事变得有趣些。好比有人在一个冗长的会议里作些说些笑话之类的事, 企图让大家从昏迷中醒来, 就可以说"He tried to jazz the meeting up."

28. My hands are tied 我无能为力
A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home.
A: Chapman 先生, 我能不能下次再交作业呢? 我把功课忘在家里了。
B: All of the scores must be given to the office by Friday, so youmust have your homework today. It is a school rule and there is nothingI can do. My hands are tied!.
B: 所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室(学校), 所以你今天一定要有你的作业。这是学校的规定, 我无能为力。

"My hands are tied." 在这里并不是真正「手被绑起来」的意思, 而是指「没办法」的意思。好比电话响了, 你很忙不能接, 也可以说:"Can you get it? My hand are tied." (我很忙, 你能接一下吗?" 。

29. love handles 游泳圈、中广、胖的腰围
A: You'd better lose those love handles fast. I'm tired of having so much to hold on to.
A: 你快把你的肥肚子减掉。我对老是有这么多(肥肉)在那里让我可以抓着觉得很烦。
B: I think I look fine, my dear.
B: 亲爱的, 我觉得我看起来很好啊!

上面的对话可能是一些太太会对发福的先生所讲的, 这太太也毒了点吧?

30. maxed out 累惨了
A: I'm working 70 hours this week. I'm totally maxed out.
A: 我这星期工作七十个小时。我真是完全累坏了。
B: 70 hours? I'd be dead if I worked this hard.
B: 七十个小时? 我要是工作这么多, 我一定会死了

"max" 是「极限」的意思。用"maxed out" 来表示一个人累惨了应该是蛮贴切的哦!

❿ 动感英语都将过那些电影中的俚语

选自电影 《雷》 Ray

俚语 Slang
“Your albums are going through the roof!”
你的专辑好得超乎想像。

go through the roof

If something goes through the roof, it is a way of saying that it exceeds expectations. This is usually said in reference to prices and money.
意思是超出预期想象。通常指价格或金钱。

例句:
1. Ticket sales have gone through the roof. I’m sure we will sell out.
票卖得出奇的好,我感肯定能卖光。

2. Gas prices are going through the roof! I think it’s better to take public
transportation.
汽油价格高得离谱。我想还是坐公交车的好。

经典对白 Classic Clips

“Totally state of the art.”
“绝对是最先进的。”

state of the art

If something is state of the art, it means that is the newest and best that is available. Usually, this is in reference to technology. The most recent technology that is the best that exists is “state of the art.”
意思是最新的最好的技术,通常指科技。

例句:
1.These cars are all built with state of the art engines.
这些车都配备着最先进的发动机。

2.That's my stereo system over there. It's not state of the art, but it still works pretty well.
那是我的音响设备。虽说不是最好的,但用起来还不错。

“Tom Dowd built an eight-track mixing console, two recorders, the works.”
汤姆·道徳造了一个全套的混音设备。

the works

If something has the works, it means that it comes with all the possible
additions and extensions. For instance, if you want a pizza with “the works,” you want it with all the toppings that are available.
意思是全套的东西都齐了。

例句:
1.I’ll have the chocolate sundae with the works.
我要一个全套的巧克力圣代。

2.This job is a great set-up. It provides several vacations, good pay, nice car, mobile phone, the works.
这个工作太棒了,能提供几个假期、高额的薪水、漂亮的车、手机和全套的福利待遇。

阅读全文

与英文电影俚语相关的资料

热点内容
电影翻译读什么专业 浏览:636
蹦迪的视频是哪个电影 浏览:742
现代飞思电影有哪些 浏览:431
哪个电影女主裸露 浏览:764
超级好看的韩国电影 浏览:454
小孩演的搞笑僵尸电影 浏览:109
大秦赋新云电影网 浏览:201
彭昱畅新电影按摩 浏览:509
2020电影新上映动漫日本 浏览:802
5猫眼电影优惠券怎么用 浏览:122
女贼香港电影 浏览:378
工会组织看电影通知 浏览:187
好看的震撼战争电影 浏览:506
乾隆下江南电影国语 浏览:13
如何知道对方和谁看电影 浏览:929
4080新视电影院苹果 浏览:440
电影上线如何与网站分成 浏览:883
唐伯虎电影搞笑 浏览:200
老电影77 浏览:841
丰满的女学生电影完整版 浏览:242