❶ “这部电影很棒”和“我认为他是很帅的” ,用英文翻译怎么说
“这部电影很棒”This is a(n) excellent/awesome/amazing/gorgeous movie!
“我认为他是很帅的”I think he is really cute/fit/good looking.
中国人大多喜欢温文尔雅的儒生形象。这也是中美文化差异之一喽!在美国,经常会听到美国女生说“He‘s so cute!(他好帅哦!)"这里用的是cute, 而不是handsome.不过两者的意思是一样的,都是好看的意思,只是后者更强调健美。美国人习惯用cute这个词。当然了,可不是指男生很可爱哦。
(1)有男人味的男生
(a) masculine (adj.)很有男人味的,有肌肉的
(b) macho (adj.) 比masculine还更有男人的,有肌肉的
e.g I love seeing guys work out at the gym because they look so macho and masculine.
Fit 长相帅/漂亮
英语发展日新月异,新词不断涌现。所以,与时俱进,掌握最新流行词汇至关重要。Fit也可以用来形容男生长得帅,另外可以直接说I think that he is very good looking.这些都是可以的。
❷ 这部电影真的很精彩。翻译成英文
This movie is really exciting.
❸ 如何评价美剧《马可波罗》
“如何评价美剧《马可波罗》?”针对这一问题,我整理了一篇问答精选,供大家参考哦~
对于ID为“hsjgaga”网友的精彩回答,大家纷纷点赞支持,他是这么说的:
《马可波罗》是一部由温斯坦影业出品,约翰福斯克导演,Lorenzo Richelmy、本尼迪特王、朱珠、Tom Wu、Remy Hii、Rick Yune、陈冲等主演的电视剧,于2014年12月12日在美国Netflix台正式开播。应当准确地认识到,这部剧应当被归类到架空YY剧之中,并且译名最好叫做《回到元朝当王爷》主角很容易的,毫无理由的得到了当地最有权势统治者的青睐,并且对他喜爱有加。主角明显带有主角光环,摸两把麦子就知道皇弟要造反,看两眼妹子妹子就想把他推倒。主角不可避免地卷入宫廷内斗和宫廷大事之中,并在其中发挥关键作用。
你赞同哪位网友的观点呢?
❹ 这部电影确确实实值得一看,翻译成英文
This movie is worth seeing.
祝你学习愉快! (*^__^*)
请及时采纳,多谢!
❺ 这个电影很好看.你要看吗的英文怎么写
This film is very interesting. Do you want to see it?